有谁能够了解我
谁能了解我,
只有那春风知道我
知道我寂寞,
爱的树 情的花
哪一天才结果,
远方有人在呼唤
不是呼唤我
呀呼唤我。
我要有人来爱我
有人来爱我,
梦幻的青春怕错过
我要对你说,
爱的树 情的花
哪一天才结果,
远方有人在呼唤
不是呼唤我
呀呼唤我。
爱的树 情的花
哪一天才结果,
远方有人在呼唤
不是呼唤我,
呀呼唤我
不是呼唤我。
[내사랑등려군] |
어느 누가 나를 잘 알아줄 수 있으랴
누가 나를 알아줄 수 있으랴
그저 그 봄바람만이 나를 알아주리라
내 외로움을 알아주리라
사랑스러운 나무,정다운 꽃
그 어느 날 비로소 열매를 맺을 거예요
멀리서 어떤 사람이 부르고 있어요
나를 부르고 있는 것은 아니에요
나를 부르고 있는 것은…
나는 어떤 사람이 나를 사랑해 주길 바라오
어떤 사람이 나를 사랑해 주길 바라오
꿈결 같은 젊음이 지나쳐 버리는 것이 무서워라고
나는 그대에게 말하고 싶어요
사랑스러운 나무,정다운 꽃
그 어느 날 비로소 열매를 맺을 거예요
멀리서 어떤 사람이 부르고 있어요
나를 부르고 있는 것은 아니에요
나를 부르고 있는 것은…
사랑스러운 나무,정다운 꽃
그 어느 날 비로소 열매를 맺을 거예요
멀리서 어떤 사람이 부르고 있어요
나를 부르고 있는 것은 아니에요
나를 부르고 있는 것은
나를 부르고 있는 것은 아니에요…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 鄧麗君님의 음폭이 넓군요. 世人은 흉내낼 수 없는...... 王靜이의 목소리가 닯긴 했지만 음폭과 감정의 실림에서는 아직 .....
<A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/415" target=_blank><FONT color=#8c044b>[我要對你說 아요대니설.MR]</FONT></A>☜반주음(편곡판)
哪一天才结果............
그 어느날 비로소 열매를 맺을 거예요
1절 2절 3절
모두 수정바랍니다
네, 수정했습니다..^^
고운 노래 잘 들었습니다. 감사합니다.
가사 복사해 갑니다. 감사합니다.