저는 충주에 사는 대학생입니다^^
요번에 교양과목을 듣는중,
the case for bush 라는 기사와
the case against him 이라는
타임지 september 6일 자 기사를 배우게 되었는데요. (겉 표지는 부시였구요)
저에게 너무 어려워서
혼자 영 해석이 안됩니다. ㅜ.ㅜ
인터넷에서 찾아보니 timeplus21.co.kr이라는 사이트에
해석이 있더라구요.
그런데 안타깝게도
현재 정기구독을 하고 있는 회원들에 한해서만 보여주는 것이었어요.
저는 한때 정기구독을 했다가
지금 해지 된 상태거든요....그래서 안 보여주더라구요.
그래도 반년정도는 돈주고 받아보았는데 말이죠.
아무쪼록
그 사이트에서 그 해석을 볼수 있는 권한을 갖고 계신분들께
그 두 기사의 해석을 간곡히 부탁드립니다. ㅠ.ㅠ
카페 게시글
■ 자 유 게 시 판
[궁금]
타임지(TIME) 혹시 정기구독하시는 분 있나요???....제발 읽어주십시오.
다음검색
첫댓글 관용구입니다. be the thing- 이 유행이다 be the case- ~이 사실이다 부시한테 유리한 사실, 부시에게는 불리한 일, 뭐 이정도가 아닐까 싶네요. 맥락 상 때려 맞추세요
충고하자면, 영어사전에 다 나오는 의미이고요, 아마 단어 뜻풀이중 마지막 즘이나 나올겁니다. 공부하는 학생이 너무 편히 살려고 마시고, 영어사전을 찾는 습관을 가지세요.
....윗님들 답변은 너무 감사한데..제가 원하는건 저 제목을 가진 기사를 말하는거였거든요..ㅡㅡ; 그 기사의 난이도를 직접 보시고 저에게 충고를 해주시면 감사하겠습니다...대학교수들도함부로 번역하기에는 다소 쩔쩔매는 기사더군요.