
不俱戴天之讐불구대천지수
不:아니불 俱:함께구 戴:머리에일대 天:하늘천 讐:원수수
준말:戴天之讐대천지수 不共戴天불공대천
동의어:不俱戴天之怨讐불구대천지원수 不共戴天之讐불
공대천지수
출전:禮記예기 곡예편 孟子맹자 盡心篇진심편
함께 하늘을 이고 살 수 없는 원수란 뜻으로 반드시
죽어야 할 원수를 일컫는 말.
①禮記예기 曲禮篇곡예편에는 ′불구대천지수′에 대한 다
음과 같은 글이 실려 있다.
아바지 원수와는 함께 하늘을 이고 살 수 없고
父之讐弗與共戴天부지수불여공대천
형제의 원수를 보고 무기를 가지러 가면 늦으며
兄弟之讐不反兵형제지수불반병
친구의 원수와는 나라를 같이해서는 안 된다.
交遊之讐不同國교유지수불동국
즉 아버지 원수와는 함께 한 하늘을이고 살 수 없으므로 밤드시
죽여야 한다. 형제의 원수를 만났을 때 집으로 무기를 가지러 갔다가
놓쳐서는 안 되므로 항상 무기를 휴대하고 다니다가 그 자리에서 ??여
야 한다.친구의 원수와는 한 나라에서 같이 살 수 없으므로 나라
나라밖으로 쫓아내든가 아니면 역시 죽여야 한다.
오늘날 이 말은 아버지의 원수에 한하지 않고 ′더불어 살 수 없을
정도로 미운 놈′이란 뜻으로 쓰이기도 한다.
또 이 말은 孟子맹자 盡心篇진심편에 나오는 다음고 같은
맹자의 말과 비교가 되어 다시 생각하게 한다.
″내 이제야 남의 아비를 죽이는 것이 중 한줄을 알겠노라. 남의
아비를 죽이면 남이 또한 그 아비를 죽이고 남의 형을 죽이면 남이
또한 그 형을 죽일 것이다. 그러면 스스로 제 아비나 형을 죽지는
않겠지만 결과는 마찬가지이니라."
첫댓글 좋은글 올려 주셔서 감사하게 읽었습니다
三道軒지기님:안녕 하세요? 언제나 오셔서 읽어 주시고 좋은 평을 하여 주심에 고맙고 감사 합니다. 언제나 행복 하시구요. 건필 하세요. 건강 하시고 늘 행운이 충만 하시기를 소망 합니다.*^^*