싸늘한 찬바람이
또 그대를 떠올리게 하네
이 싸늘한 이 겨울에
어느 누가 그대를 데리고 가 버렸나
맑디맑은 기나긴 밤에
또 그리움을 불러일으키네
나는 이미 그대와 더불어 서로 사랑했었는데
이제껏 헤어져 있네,
그대 그대의 사랑하는 마음을
나는 이미 소중하게 여겨요
누구 때문에 서로 만나기가 어려운가
꿈이 이미 가 버리니
다시는 또 다른 그대를 찾기가 어려워라
나는 그저 말없이 그대를 그리워만 하네…
[번역/진캉시앤]
蓝蓝的海蓝蓝的风푸르디 푸른 바닷 바람. 푸르디 푸른 바닷 바람이 又想起一个你 또 그대를 떠올리게 하네 在这一个蓝蓝冬季 이 푸르디 푸른 이 겨울에 谁来陪伴你 어느 누가 그대를 데리고 가버렸나 清清的长夜里 맑디 맑은 기나 긴 밤에 又勾起漫漫回忆 또 긴긴 그리움을 불러 일으키네 我曾和你相爱一起 나는 이미 그대와 더불어 서로 사랑했었는데 如今分离 이제껏 헤어져 있네 你 你 爱的心里 그대 그대의 사랑하는 마음속에 多少真心 얼마나 진정한 사랑이 ... 为何人儿难相聚 누구 때문에 서로 만나기가 어려운가 梦一去再也难找你 꿈이 한번 가버리니 다시 또 그대를 찾기가 어려워라 一个你 그대를
첫댓글 겨울엔 추억도 아프나봅니다.
2.3M-VBR 음원교체
蓝蓝的海蓝蓝的风푸르디 푸른 바닷 바람. 푸르디 푸른 바닷 바람이 又想起一个你 또 그대를 떠올리게 하네 在这一个蓝蓝冬季 이 푸르디 푸른 이 겨울에 谁来陪伴你 어느 누가 그대를 데리고 가버렸나 清清的长夜里 맑디 맑은 기나 긴 밤에 又勾起漫漫回忆 또 긴긴 그리움을 불러 일으키네 我曾和你相爱一起 나는 이미 그대와 더불어 서로 사랑했었는데 如今分离 이제껏 헤어져 있네 你 你 爱的心里 그대 그대의 사랑하는 마음속에 多少真心 얼마나 진정한 사랑이 ... 为何人儿难相聚 누구 때문에 서로 만나기가 어려운가 梦一去再也难找你 꿈이 한번 가버리니 다시 또 그대를 찾기가 어려워라 一个你 그대를
我只有默默想你 나는 그저 말없이 그대를 그리워만 하네
제목을 겨울의 회상'으로 붙였는데 될런지요.. 번역집 601