■ 길상사에 담긴 역사와 개인의 서사: 김흥열 「길상사에서」
바람마저 사치라며 숲속에 살게 두고
스님은 바랑 가득 무소유만 지고 와서
탐욕을 거둬낸 자리에 탑 하나를 세운다.
별빛도 돌아앉은 환락의 계곡물에
반야경 흘려보내 세속을 닦아내면
꽃을 밴 온갖 풀들이 앞을 다퉈 줄을 선다.
곰삭힌 속울음이 배어든 바윗돌은
비사(祕史)를 먹고 자란 돌이끼로 가려둔 채
백석 시(詩) 한 구절 들고 길상화가 피어 있다.
-김흥열, 「길상사에서」, 『바람의 얘기들』(열린출판)
김흥열 시인의 시조 「길상사에서」는 길상사의 역사적 배경을 중심으로 전개된다. 길상사는 한때 고급 한식당 ‘대원각’이었으나, 김영한이 법정 스님의 무소유 정신에 감화되어 이를 시주하면서 현재의 사찰로 변모한 곳이다. 김영한은 천재 시인 백석과의 사랑을 간직한 채 백석의 곁을 떠난 여인이다. 백석의 시 「나와 나타샤와 흰 당나귀」에 등장하는 ‘나타샤’로 불리는 여인이다. 백석이 직접 ‘자야’라는 아호를 지어주고 사랑하던 여인 김영한. 그녀는 백석이 집안의 강권으로 다른 여자와 결혼하고 돌아와 만주로 떠나자고 할 때 앞날이 창창한 백석을 위해 그를 떠나 사라진 여인. 이곳 길상사에는 그녀의 헌신과 백석에 대한 사랑의 흔적과 법정 스님의 무소유 정신이 깃들어 있다.
첫째 수에서 자연과 인간의 소유욕을 대조하며 무소유의 철학을 강조한다. 스님의 무소유를 상징적으로 표현한 “바람마저 사치라며 숲속에 살게 두고”는 인간의 탐욕을 경계하는 메시지를 담고 있다.
이 시조는 자연과 인간의 관계를 통해 무소유와 깨달음을 상징적으로 표현하며, 이를 통해 독자들에게 깊은 사색을 유도한다. 특히 스님이 “바랑 가득 무소유만 지고 와서”라는 구절은 무소유의 철학을 상징적으로 드러내고 있다. 바랑에 오직 무소유의 마음만을 담고 있다는 것은 물질적 욕심을 버리고 정신적 풍요를 추구하는 태도를 강조하는 것이다.
둘째 수에서는 “별빛도 돌아앉은 환락의 계곡물에 반야경 흘려보내 세속을 닦아내면”이라는 구절을 통해 한때 잘나가던 대원각이 도량이 된 세속의 정화 과정을 묘사한다. 반야경은 불교의 경전으로, 이를 읽으며 마음을 닦아내는 것은 세속의 번뇌를 제거하고 깨달음에 이르는 과정을 상징한다. 이는 엘리어트의 ‘객관적 상관물’ 개념을 떠올리게 한다. 특정한 정서를 불러일으키기 위해 사용된 외적 사실이나 사건이 바로 반야경이라는 객관적 상관물로 기능하고 있다. 그 결과 “꽃을 밴 온갖 풀들이 앞을 다퉈 줄을 선다”라는 표현은 깨달음을 통해 자연과 조화롭게 어우러지는 모습을 형상화하고 있다.
마지막 셋째 수에서는 “곰삭힌 속울음이 배어든 바윗돌은 비사(祕史)를 먹고 자란 돌이끼로 가려둔 채 백석 시(詩) 한 구절 들고 길상화가 피어 있다”는 구절이 나타난다. 여기서 바윗돌에 배어든 속울음은 오랜 고통이나 슬픔을 상징하며, 이를 덮고 있는 돌이끼는 시간이 지나면서 자연스럽게 치유되는 과정을 의미한다. 또한 백석 시의 한 구절 들고 피어난 길상화는 백석을 그리던 김영한의 사랑을 반영한 듯 보인다. 길상화가 피어 있는 장면은 사랑과 치유의 아름다움을 극적으로 표현하고 있다.
김흥열 시인의 시조는 김영한과 백석의 이루지 못한 사랑과 헌신 그리고 무소유 정신을 통해, 길상사의 의미를 독자에게 강하게 전달한다. 이러한 배경을 통해 시조는 역사와 개인의 서사를 문학적으로 재해석하여 풍부한 감동을 선사한다.(리뷰: 김태균)
Kim Heung-yeol's eponymous poem “Gil Sangsa” centers on the historical background of Gil Sangsa Temple. Gilsangsa was once a high-class Korean restaurant called Daewongak, but it was transformed into the current temple when Kim Young-han was moved by the possessive spirit of a court monk and took it over. Kim Young-han was in love with the genius poet Baek Seok and left his side. She is called “Natasha” in Baekseok's poem “Me and Natasha and the White Donkey”. Kim Young-han, the woman Baek-seok loved and gave the nickname 'Jaya' to. She left him for Baek-seok, who had a bright future ahead of him, when Baek-seok married another woman and asked her to return and leave for Manchuria. The traces of her devotion and love for Baek-seok and the non-possessive spirit of a court monk are embedded in the Gil-sangsa here.
The philosophy of non-possession is emphasized in the first number by contrasting nature and human possessiveness. “Even the wind is a luxury, let it live in the forest,” symbolizing the monk's non-possession, is a warning against human greed.
The poem symbolizes possession and enlightenment through the relationship between nature and human beings, which invites readers to ponder deeply. In particular, the monk's phrase, “I came with nothing but possessions in the barangay,” symbolizes the philosophy of possession. The fact that the barang contains only his mind emphasizes the attitude of abandoning material greed and pursuing spiritual enrichment.
In the second stanza, “When the starlight returns to the valley of pleasure, and the world is wiped away,” the poem describes the purification of the once-prosperous Daewongak, which has become a temple. The Banyak Sutra is a Buddhist scripture, and reading it to cleanse the mind symbolizes the process of removing worldly afflictions and attaining enlightenment. This is reminiscent of Elliott's concept of 'objective correlates'. The external facts or events used to evoke a particular emotion are the objective correlates of the antinomies. As a result, the phrase “all the grasses with flowers in their bunches are lined up in front of me” describes how enlightenment brings us into harmony with nature.
In the third and final stanza, we read, “A rock with a deep sorrow is covered with a moss that has grown up from eating visa, holding a verse of white stone poetry, and auspicious flowers are blooming.” Here, the bitterness in the rock symbolizes a long period of pain or sorrow, and the moss covering it represents the natural healing process over time. In addition, the gil-sanghwa blooming with a verse from Baekseok's poem seems to reflect Kim Young-han's love for Baekseok. The scene of the blooming Gil-sanghwa dramatically expresses the beauty of love and healing.
Kim Heung-yeol's poem strongly conveys the meaning of Gil-sangsa to the reader through the unfulfilled love and devotion of Kim Young-han and Baek-seok and the spirit of non-possession. Against this backdrop, Sijo is a literary reinterpretation of history and personal narrative that brings rich emotions.(Review: Kim Tae-gyun, Translation: Deeple)