|
[기초반 RC] updated TEST [1~3장]
[해석]
[Chapter 1]. 주어와 동사
1. will be given to funding proposals received by February 15.
(A) Preferential (B) Preferred
(C) Preference (D) Preferring
우선순위[preference]가 주어질 것이다/ 2월 15일까지 받아들여진 자금지원[funding] 제안에 대해/
2. While located relatively in the distance, Vogel Printing’s services better _______ our business needs.
(A) suit (B) suits
(C) suitable (D) suitably
상대적으로 멀리[in the distance] 위치해 있으나 Vogel Printing사는 우리 사업체의 필요성에 더욱 부합한다[suit : 어울린다].
3. All sales _____________ can benefit from this seminar held in the main convention center this coming Saturday.
(A) representational (B) represent
(C) representatives (D) represents
모든 영업부직원들은 이번 세미나에서 혜택을 받을 수 있다/ 대형 회의센터에서 개최되는/ 이번 다가오는 토요일에/
4. A new menu for Kim’s Restaurant includes smoked salmon, beef steak and mushroom risotto.
(A) includes (B) include
(C) including (D) inclusion
Kim’s Restaurant에서의 새로운 메뉴에는 훈제연어, 쇠고기 스테이크 그리고 버섯 리조토를 포함하고 있다.
5. Place the document ________ copied face-down on the secretary's desk and reclaim it in a couple of hours.
(A) is (B) was (C) has been (D) to be
복사할 서류를 비서책상 위에 윗면이 아래로 오도록[face-down] 두시고 두 시간 쯤 뒤에 찾아가세요[reclaim]/
-----------------
6. The Board of Directors recently ___________ new president of this firm, and now faces difficulty in deciding whether he will successfully lead this company.
(A) appoint (B) appointing
(C) appointment (D) appointed
이사회에서는 최근에 이 회사의 새로운 사장을 임명했으며 이제 어려움을 직면하고 있다/ 그가 이 회사를 성공적으로 지도할 것인지 결정하는데 있어서/
7. Employment in the petroleum industry ____________ some fluctuation in the last 10 years.
(A) has undergone (B) is undergone
(C) is undergoing (D) will be undergone
석유업계에서의 채용은 다소의 격변[fluctuation]을 지난 10년 동안 겪었다.
8. For your reference, following is a list of suggestions that _______ most frequently by survey respondents.
(A) were indicating (B) will be indicating
(C) have indicated (D) were indicated
귀하가 참고를 하도록[for your reference] 다음 자료는 제안들의 목록이다/ 설문조사 응답자들에 의해 가장 빈번하게 언급된/
9. The team __________ Jennifer to abandon the project that our clients no longer seemed interested in.
(A) persuasion (B) were persuaded
(C) persuaded (D) persuading
그 팀은 제니퍼가 우리 고객들이 더 이상 관심을 가지지 않는 듯한 그 프로젝트를 버리도록 설득했다.
10. A new prototype __________ to give the finance team an idea of allocating the additional funds to each department.
(A) expects (B) expected
(C) is expected (D) have expected
새로운 표준[prototype]이 재무팀에게 추가자금을 각 부서에 할당하도록[allocating] 하는 아이디어를 제공할 것으로 기대된다.
11. Due to the recent expansion, IBI bank, one of the largest banks in Illinois, __________ highly motivated personnel for the Collections Department.
(A) seek (B) is sought
(C) is seeking (D) seeking
최근의 사업 확장[expansion] 때문에 일리노이 주에서 가장 큰 은행들 중의 하나인 IBI 은행은 채권추심부서에서 일할 의욕 있는[motivated : 동기부여가 된] 직원들을 구하고 있다.
12. We are pleased to announce that Ace Logistics has arranged transportation for the prompt delivery of your invaluable package.
(A) has arranged (B) was arranged
(C) arranging (D) arrangements
우리는 발표하게 되어 기쁘다/ Ace Logistics가 귀하의 귀중한[invaluable] 물건의 신속한 배달[prompt delivery]을 위해 수송편을 준비했다는 것을 알리게 되어/
[PART VI]
*Questions 13~15 refer to the following notice.
*************************************************
In the last email I sent you, I described an outline regarding a maintenance work.
제가 귀하에게 보낸 지난 번 이메일에서 저는 정비작업에 대한 개요[outline]를 설명했습니다.
The planned renovation will commence in Ace Inc. at 173 Stanton Avenue at 9am.
13. (A) renovation (B) celebration
(C) auction (D) inspection
계획된 보수작업은 오전 9시 Stanton 가의 173번지에 있는 Ace Inc.에서 시작할 것[commence]입니다.
In the establishment, all the floor tiles in the elevator cars will be replaced.
14. (A) will have been (B) had been
(C) will be (D) is
그 시설물 내에서 각 엘리베이터 안에 있는 모든 바닥타일들은 교체[replace]될 것입니다.
To prevent a possible inconvenience as much as we can, we will alternate the operation and make at least two elevators available, but with heavy usage, there may be delays.
15. (A) long-term (B) popular
(C) correct (D) heavy
우리가 할 수 있는 한 있을 수 있는 불편을 방지하기 위해 우리는 작업을 돌아가면서 번갈아 할 것이며[alternate] 최소한 두 대의 엘리베이터는 작동할 수 있도록 할 것이지만 (사람들의) 빈번한 사용[heavy usage]으로 인해 기다림을 초래할 수도 있습니다.
**************************************************
[Chapter 2] 목적어와 보어
1. Since she joined C&U Ltd. a decade ago, Mary Jones has made a significant contribution to the company and deserves an employee-of-the-month award.
(A) contribution (B) contributing
(C) contributed (D) contribute
10년 전에 C&U사에 입사한 후 Mary Jones는 회사에 상당한 기여[significant contribution]를 했으며 그 달의 우수종업원 상을 받을 자격이 있다[deserve].
2. In order to receive _____________ for this purchase, you are supposed to submit the receipt to the finance department.
(A) authorization (B) authorize
(C) authorized (D) authoritative
이 구매에 대한 인가[authorization : 권한의 위임, 인가]를 받기 위해서 귀하는 재정부에 영수증[receipt]을 제시해야 한다.
3. As a result of the company's excellent _______________, the annual sales are expected to break records three years in a row.
(A) performed (B) performable
(C) performance (D) perform
그 회사의 우수한 업무수행의 결과로서 연간 판매량이 3년 연속[three years in a row] 기록을 경신할 것으로 기대된다.
4. Straights Airline reserves the right to change the flight schedule without ____________ passengers in advance only in an emergency situation.
(A) to notify (B) notified
(C) notifying (D) notification
Straights Airline은 비행 스케쥴을 승객들에게 사전[in advance] 통보 없이 변경할 수 있는 권리를 가진다./ 오직 비상상황의 경우에만/
5. The London theater can hold ___________ for tickets more than a week if you just notify the ticket agent in plenty of time.
(A) reserved (B) reservations (C) reserving (D) reserve
런던 극장 측에서는 1주일 이상동안 티켓에 대한 예약을 유지해 줄 수 있다[hold reservations]/ 만일 귀하가 티켓판매 직원에게 충분한 시간 여유 내에 통보한다면/
6. By hiring a new system designer, SNP Technologies expects sales to rise ______________ next year.
(A) dramatize (B) dramatically
(C) dramatist (D) dramatic
새로운 시스템 디자이너를 채용함으로서 SNP Technologies사는 판매량이 내년에 극적으로 상승할 것을 기대하고 있다.
7. Wall Mart offers customers a money-back guarantee on the purchases which was found to be sold more expensively.
(A) purchase (B) purchased
(C) purchaser (D) purchases
Wall Mart에서는 고객들에게 현금보상[money-back guarantee]을 해드립니다./ 더욱 비싸게 판매된 것이 판명된 구매에 대해/
----------------
8. Any questions or concerns regarding the seminar should be ___________ to Mr. Lee, the receptionist.
(A) direction (B) director
(C) directs (D) directed
세미나에 대한 질문이나 관심사항들은 접수원 이 씨에게 보내져야 합니다.
9. Everyone agreed that the Metropolitan Flower Show was __________ enjoyable.
(A) more through (B) thoroughly
(C) thorough (D) most thorough
모든 이들은 동의했다/ Metropolitan Flower 박람회가 전체적으로 즐길 만 했다는 것을/
10. If the hoses remain not connected __________, the washing machine will not function.
(A) tightness (B) tightened
(C) tightly (D) tight
만일 호스가 타이트하게 연결되지 않으면 세탁기는 작동을 하지 않을 것이다.
11. The outgoing sales manager has a reputation of being _________ to the customers' complaints even if it appears trivial.
(A) attention (B) attentiveness
(C) attentively (D) attentive
퇴임하는[outgoing] 영업부장은 명성[reputation]을 지니고 있다/ 고객들의 불평을 심지어 사소하게 느껴지는 것에도 집중해 주는 것에 대해/
12. The latest novel by Linna Thomson is loosely based on her own experiences, but is more or less fictional.
(A) loosely (B) loosened (C) loose (D) loosening
Linna Thomson의 최신 소설은 어느 정도는 자신의 경험에 근거한 것이지만 다소 허구적인 내용이다.
[Part VI]
*Questions 13~15 refer to the following memo.
**************************************************
To: All Kose Media Staff
From: Linda Fernandez, Human Resources Specialist
Date: June 30
Re: Opportunity
Opening for an assistant editor’s position
[부 편집장 직 채용공고]
Publishing Department is currently in need of a staff.
[출판부에서는 현재 직원이 필요하다]
To apply for this position, strong writing skills and in-depth knowledge of current events are _______.
13. (A) necessitating (B) necessary
(C) necessitate (D) necessarily
이 직책에 지원하기 위해서는 강력한 집필 능력과 시사에 대한 심층적인[in-depth] 지식이 필수적이다.
This position is open to anyone who is qualified, but at this time we are considering _________ applicants only.
14. (A) early (B) international
(C) recent (D) internal
이 직책은 유자격자에게 개방되어 있으나 현재로서는 오직 사내 지원자들[internal applicants]만 받고 있다.
A more detailed description of the position can be found
at www.kosemedia.com/jobs/ATVP_0630.
이 직책에 대한 보다 세부적인 설명은 www.kosemedia.com/jobs/ATVP_0630에서 찾아볼 수 있다.
15. (A) narrative (B) critique
(C) description (D) commentary
**************************************************
[Chapter 3] 수식어
1. We sincerely guarantee that all our customers are expected to get exceptional service even after the warranty expires.
(A) except (B) exceptional
(C) exception (D) exceptionally
우리는 진정으로[sincerely] 보장한다/ 모든 우리 고객들이 보증기간 만료 후에도 특별한 서비스를 받게될 것이라고/
2. By changing the traffic signals to light-emitting-diode(LED) signals, they _________ reduced electricity bill.
(A) considerable (B) considerate
(C) considerably (D) consider
교통신호등을 LED 신호등으로 교체함으로서 그들은 전기요금을 상당히[considerably] 줄였다.
3. _________, cable television brings you more channels and better reception than antenna reception of broadcast television.
(A) Generally (B) General (C) Generation
(D) Generator
일반적으로 케이블 텔레비전은 안테나를 사용한 수신에 비해 더 많은 채널들과 더 나은 수신도[reception]를 가져올 수 있다.
4. The fence ____________ the prison compound is constantly patrolled by armed guards.
(A) enclosing (B) enclosed
(C) enclose (D) enclosure
교도소를 둘러싸는[enclosing] 담장은 무장한 경비들에 의해 끊임없이 순찰이 된다.
5. Ms. Stein is familiar with the most important issues ___________ in the upcoming litigation.
(A) are involved (B) involving
(C) involvement (D) involved
Stein씨는 임박한 소송에 관련된 가장 중요한 쟁점들에 대해 잘 알고 있다.
6. Please be reminded that all applications should be received by January 20 in order for prospective students to be considered.
(A) which (B) in order for
(C) yet (D) so that
모든 지원서들은 1월 20일까지 들어와야 한다는 것을 기억하세요/ 학생지망자들이 [지원에 대한] 평가를 받기 위해서는/
7. There will be no addition to the most departments ___________ a restructuring action for the upcoming merger.
(A) owing (B) because
(C) due to (D) since
대부분의 부서에는 추가 영입이 없을 것이다/ 임박한 합병을 위한 구조조정작업[restructuring action] 때문에/
8. This solution removes residues from hard surface ______ so additional polishing is not required.
(A) chemical (B) chemist
(C) chemically (D) chemistry
이 용액은 단단한 표면으로부터 잔류물[residues]을 화학적으로 제거해준다/ 그래서 추가적인 광택작업[additional polishing]이 요구되지 않는다.
9. _______ her absence, the marketing team will meet with clients on May 3.
(A) Nonetheless (B) Recent
(C) Simultaneously (D) Regardless of
그녀의 부재에 상관없이[regardless of her absence] 마케팅 팀은 고객들과 5월 3일에 만나게 될 것이다.
10. The business provides the individual with the supplies and information he or she will need to run the business __________.
(A) smooth (B) smoothen (C) smoothly
(D) smoothened
사업체에서는 각 개인에게 보급품들과 정보를 제공해준다/ 그가 사업을 부드럽게 운영하는데 필요로 하는/
11. With our wealth of expertise and our international presence, we provide innovative solution, _________ customers to take advantage of the latest in global technology
(A) allows (B) allowing
(C) allow (D) will allow
우리의 풍부한[wealth of] 전문성과 국제적인 인지도[presence]를 가지고 우리는 혁신적인 해결책을 제공해드립니다/ 고객들이 세계적인 기술 중 최신의 것을 이용할 수 있도록/
12. The notice from the head office says it is imperative that all employees be present at the meeting _____ for May 19th.
(A) scheduled (B) has been scheduled
(C) schedules (D) will schedule
본사로부터의 통지문에서는 모든 직원들이 5월 19일로 잡힌 회의에 참석하는 것이 필수적이라고 적혀있다.
13. To place your order, simply complete the attached order form and send it, along with your payment, in the reply envelope ___________ in your catalog.
(A) provide (B) provides
(C) provided (D) providing
주문을 하시려면 첨부된 주문서류를 작성하여 대금과 함께[along with] 카탈로그 안에 제공된 반송용 봉투[reply envelope] 안에 넣어 보내주세요.
14. Ms. Song has posted a couple of members _____ are expected to present the Ace Project to the board of directors.
(A) whose (B) when (C) who (D) where
송씨는 2명의 직원들을 공표했다/ Ace Project에 대해 이사회에 발표할 것이 기대되는/
15. We can market our products worldwide ____________ we find our global business partners.
(A) promptly (B) as soon as
(C) in time for (D) right away
우리는 제품들을 세계적으로 홍보할 수 있다./ 우리가 세계적인 사업파트너들을 찾자마자/
16. I will put in a request to have the computers shipped directly from our warehouse to your company __________ they should reach you by June 7.
(A) in order to (B) in that
(C) so that (D) although
저는 요청할 것입니다/ 컴퓨터들이 우리 창고에서 귀사로 직접 배송될 수 있도록/ 그래서 6월 7일까지는 도달할 수 있도록/
17. _________ admission to the violin recital is free, we ask the audience to render aid to the poor in charity.
(A) Despite (B) Except (C) While (D) Equally
바이올린 리사이틀에 대한 입장료[admission]는 무료이지만 우리는 참석자들에게 요청합니다/ 자선행위로 가난한 이들에게 도움을 제공하기를/
18. Here in Bryce City, a limited water supply is a major concern _______ we are in the midst of an ongoing dry period.
(A) because of (B) since
(C) due to (D) although
이 곳 Bryce 시에서는 한정된 물의 공급이 주된 관심사이다/ 현재 한창 건기에 접어들었으므로/
19. Bayonne Media Group, formerly _______ as DMB Media, is about to merge with a competitor and is looking forward to being a leader in the industry.
(A) was known (B) know
(C) knowing (D) known
Bayonee Media Group은 원래 DMB Media로 알려졌었는데 경쟁사와 합병[merge]을 하려고 하며 업계에서 지도자가 될 것을 기대하고 있다.
20. Access to the exclusive displays is not permitted _______ approved visitors through a photo identification.
(A) while (B) so (C) except (D) as
배타적인 진열품들에 대한 접근은 허용되지 않는다/ 사진이 들어있는 신분증을 통해 승인된 방문객들을 제외하고는/
21. Ace Insurance revised the recent policy because the management found the old version confusing.
(A) unless (B) because (C) until (D) thus
Ace Insurance사는 최근 규정을 수정했다/ 경영진에서 옛 버전의 규정이 혼란스럽다고 판단했으므로/
22. Since regional manager Samantha Moon is away on business, the conference has been rescheduled for next week.
(A) Since (B) Either (C) How (D) That
지점장 Samantha Moon이 사업차 출타 중이기 때문에 그 회의는 다음 주로 재조정되었다.
[Part IV]
*Questions 23~25 refer to the following instructions.
**************************************************
Ace’s Automobile Repairs Shop is open from Monday through Saturday 8:00am until 7:00pm. If you need to, you can park your vehicle at our shop during the operating hours.
Ace사의 자동차수리점은 월요일에서 토요일까지 오전 8시부터 오후 7시까지 영업한다.
필요하다면 귀하는 근무시간 동안 귀하의 차량을 우리 매장에 주차할 수 있다.
On a counter convenien located next to the office door, you will find an envelope and service request cards.
23. (A) convenience (B) convenient
(C) conveniently (D) conveniences
사무실 문 바로 옆 편리한 곳에 위치한 카운터에서 귀하는 봉투와 서비스요청카드를 찾아볼 수 있다.
After locking your car, fill in a card with your name, your daytime number and a brief description of the problem.
차 문을 잠근 후 카드를 귀하의 이름, 근무시간동안 연락처 그리고 차량 문제점에 대한 간단한 설명과 함께 작성하세요.
Then seal your key along with your request card and drop the envelope in a special slot on the office door.
24. (A) above (B) across
(C) out of (D) along with
그리고 요청서와 함께 자동차 키를 봉인하여 그 봉투를 사무실 문에 있는 투입구에 넣으세요.
We will look over your vehicle thoroughly.
우리는 귀하의 차량을 전체적으로[thoroughly] 점검할 것입니다.
Then we will call you to discuss our_____ findings.
그리고 나서 우리가 발견한 것을 논하기 위해 연락을 드리겠습니다.
25. (A) your (B) their (C) his (D) our
**************************************************
*[정답]*
*[chapter 1]
*1~10 : C,A,C,A,D D,A,D,C,C
*11~15 : C,A,A,C,D
*[Chapter 2]
*1~10 : A,A,C,C,B B,A,D,B,C
*11~15 : D,A,B,D,C
*[Chapter 3]
*1~10 : B,C,A,A,D B,C,C,D,C
*11~20 : B,A,C,C,B C,C,B,D,C
*21~25 : B,A,C,D,D
|