|
|
"Nous nous fiançons en avril."
(우리는 4월에 약혼한다.)
"Elle s’est fiancée avec Paul."
(그녀는 폴과 약혼했다.)
3. 일반 동사 vs. 재귀동사 차이
일반 동사 (fiancer): 타동사로 "누군가를 약혼시키다"의 의미
→ 예: "Ses parents l'ont fiancée à un prince." (그녀의 부모가 그녀를 한 왕자와 약혼시켰다.)
재귀동사 (se fiancer): 스스로 약혼하는 경우
→ 예: "Je me fiance avec Marie." (나는 마리와 약혼한다.)
프랑스어에서 "약혼하다"라고 할 때는 주로 재귀동사 "se fiancer"를 사용합니다.
4. 다른 재귀동사 예시
프랑스어에서 일상적으로 많이 쓰이는 재귀동사들:
5. 결론
"Se fiancer"는 본질적 재귀동사인가?
아니요, "se fiancer"는 본질적 재귀동사(verbe pronominal essentiellement pronominal)가 아닙니다.
대신, "비본질적 재귀동사(verbe pronominal non essentiellement pronominal)"입니다.
1. 본질적 재귀동사 vs. 비본질적 재귀동사
프랑스어에서 재귀동사는 두 가지 유형으로 나뉩니다.
✅ (1) 본질적 재귀동사 (verbe essentiellement pronominal)
예제:
"Se souvenir" (기억하다) → Je me souviens de toi. (나는 너를 기억해.)
→ "souvenir"이라는 비재귀형 동사는 없음.
"S’évanouir" (기절하다, 사라지다) → Il s’évanouit soudainement. (그는 갑자기 기절했다.)
→ "évanouir"이라는 비재귀형 동사는 없음.
✅ (2) 비본질적 재귀동사 (verbe pronominal non essentiellement pronominal)
예제:
"Se laver" (자신을 씻다) → Je me lave les mains. (나는 손을 씻는다.)
→ "Laver"는 비재귀형으로도 존재함. (Je lave la voiture. 나는 차를 씻는다.)
"Se fiancer" (약혼하다) → Elle s’est fiancée avec Paul. (그녀는 폴과 약혼했다.)
→ "Fiancer" (약혼시키다)라는 비재귀형이 존재함. (Ses parents l’ont fiancée à un prince. 그녀의 부모는 그녀를 한 왕자와 약혼시켰다.)
2. "Se fiancer"는 비본질적 재귀동사
3. 결론
|
|