여호와 이레:The Lord will provide - 준비하시는 하나님
[히](yhowah yirrh) [영] The Lord will provide
모리아산의 별명. 뜻은 [여호와께서 보심].
또는 [여호와께서 준비하심].
아브라함이 모리아산 에서 이삭을 번제로 드리려 한 때
하나님께서 그 대신 양을 준비해 주신데서
아브라함은 그 산을 [여호와 이레]라 이름 했다(창 22:14).
RSV는이 뜻을 취하여 [여호와께서 준비하심]이라 하였다.
여호와 닛시:Jehovah Nissi - 승리가 되시는 하나님
[히] [句](yhowah nissi) [영] Jehovah Nissi(KJV), The Lord is my banner(RSV)
뜻은 [여호와는 나의 기].
아말렉 사람에 대한 이스라엘의 승리를 기념하기 위해
모세가 세운 제단에 붙인 이름(출 17:15).
여기에는 승리를 주신 여호와에 대한 확신이 표시되어 있다.
여호와 라파 - "치료의 하나님"(Healing God)
"가라사대 너희가 너희 하나님 나 여호와의 말을 청종하고
나의 보기에 의를 행하며 내 계명에 귀를 기울이며
내 모든 규례를 지키면 내가 애굽 사람에게 내린 모든 질병의 하나도
너희에게 내리지 아니하리니 나는 너희를 치료하는 여호와임이니라."
출애굽기 15장 26절
하나님은 그분의 말씀을 붙들고 순종하며 살면
"애굽 사람에게 내린 모든 질병의 하나도
너희에게 내리지 않겠다."고 약속하셨습니다.
즉, 우리가 그분의 뜻에 따라 살면 질병의 고통도 극복하고
치유될 수 있다는 말씀입니다.
그러면서 그분은 "나는 너희를 치료하는 여호와"라고
자신을 드러내십니다.
하나님에 대한 호칭은 여러 가지가 있습니다.
또한 하나님의 자녀들(그리스도인들)은
보통 하시드, 카도쉬, 캇디쉬, 하기오스,
성도(聖徒) 혹은 그리스도인(Christian)이라고 부릅니다.
야훼:Yahweh(인명)
[히] (Yahweh) [영] Yahweh, Jahweh
이스라엘의 하나님의 고유명사.
그러나 이 형태로는 성서에 보여져 있지 않고
다만 연구적인 책이나 신학서에 보여 지는 표기로 되고 있었는데
공동 번역에서는 이를 취하고 있다.
이 신명(神名)을 나타내는 네 개의 히브리어 문자
[ hwhy (YHWH)]는 모두 자음으로서,
이것이 원래 어떻게 발음되던 것인지 알 수 없어졌다.
그 이유는 유대인들이 하나님의 이름을 입으로 부르기를 피하여
[주(아도나이) yn;doa} (adonay)]로 발음해 왔기 때문이다.
거기서 YHWH와 아도나이가 혼동되어
여호와라는 발음이 생겼는데, 이것은 오독(誤讀)으로서
[야훼]로 발음하는 편이 옳은 것으로 정정되었다.
RSV는 이것을 [Lord(主)]로 하고 있다.
아도나이:Adonai
[히](adonay)=[主] [영] Adonai 신명(神名)
여호와(야훼)를 직접 부르기를 두려워한 유대교인들이(출 20:7,신 5:11),
그 대신[아도나이]라 부른데서 온 것.
바벨론 포로 이후 유대인은
[여호와](야훼)라는 문자마저 쓰기를 아주 두려워 하여,
이것을 붓으로 기록하는 일마저 주저하고,
낭독 때에는 [여호와](야훼)의 글자를 종들이
그 주인에 대해 존칭으로서 부르는 [아도나이]로 불렀다
(원뜻은 [우리주]로, 히브리어 [아돈(主)]의 복수).
이것이 얼마나 철저했는지는,
마침내 그들 자신 중에서 [야훼](여호와)라는 신명(神名)의 발음이
잊어진 것에 의해서도 분명하다.
[아도나이]라는 호칭에 의해 야훼의 초월성을 확인하는
이 관용적 호칭을 칠십인역은 그대로 계승하여, [야훼]를
[큐리오스 Kuvrio](Kurios 主)로 역했다.
여호와 샬롬:Jehovah Shalom - 평강의 하나님
(Jehovah Shalom)「여호와는 평강이라」
기드온이 여호와로부터 너는 안심하라 두려워 말라 죽지 아니하리라
라는 고무의 말씀을 받았을 때 쌓은 제단 이름이다(삿 6:24).
이 이야기가 쓰여 졌을 때는 아마 그 제단은 남아 있었을 것이다.
여호와 삼마:Jehovahshammah - 함께하시는 하나님
(Jehovahshammah)「여호와께서 거기 계시다」
에스겔이 성전과 예루살렘의 이상적 재건을 예언하고
결론한 것이 이 여호와삼마이다(겔 48:35).
엘로힘:Elohim(인명)
[히](eleph) [神] [영] Elohim
셈어의 [신(神)을 가리키는 최고의 말 [엘 laE (el)]의 복수형.
구약에서는 [하나님]을 나타내는 복수형으로 씌어지고,
신신 중의 일신, 궁극적으로는 여호와(야웨)를 나타내고 있다.
일신격(一神格)을 나타내는데 있어서,
이러한 복수형을 쓰는 것은 달리도 예가 있는 것으로,
고대동방에서는 공동체의 대표자(그것이 인간이건,
신이건)를 복수로 나타내는 습관이 있었다.
이런 복수는, 숫적 다수보다도 오히려 힘과
탁월성 존엄의 복수를 나타내는 것이었다고 생각된다.
하나님의 이름을 함부로 부르는 것이 금지 되어 있는 히브리인은(출 20:7),
그들의 하나님 여호와를 부르는 대신에 이 엘로힘을 썼다.
하나님을 엘로힘으로 기록한 문서를[엘로힘 문서](E)라 하여,
창세기 이하 5서 또는 6서의 편찬의 중요 자료가 되었다는 설도 되고 있다.
엘 샷다이(엘 샤다이):God Almighty(인명) - 전지전능하신 하나님
[히](el shadday) [영] God Almighty
신명(神名)의하나.
전능의 하나님으로서 역되어 7회 나온다.
(창17:1, 28:3, 37:11,43:14, 48:3,출 6:3,겔 10:5)
[전능의 하나님]이라는 역은 70인역(Septuaginta)의
이해에 기초한 것으로, 인간의 약함과 대비되는 일이 많은 실재의 용법에서
가장 타당한 것으로 되고 있다.
[샤다이]로만 씌어져 있는 데도 많다.
(민 24:4,16,룻 1:20,21,시 68:14,91:1,사 13:6,겔 1:24,욜 1:15,기타 욥기에는 31회).
신명기 1:6,12에서는,
샤다이가 인명(人名)에 포함되어 있다.
출 6:3의 해석은 여러 가지로 논의되고 있는데,
이 절에서의 히브리어의 용법은,
하나님은 이전에는 그 자신을 힘과 은혜의 행위에 의해
엘 샤다이(전능의 하나님, 큰 능력의 신)으로써 계시해오셨으나,
이제 이 시대에 있어서,
이스라엘의 전 국민을 구원해 내시는 놀라운 행위에 의해
언약을 계속 지키시는 여호와이신 하나님
자신을 계시하신다는 뜻으로 씌어져 있는 것이다.
이 점에 대해서는 H.콜-즈는 다음과 같이 설명한다.
[여기서 말해져 있는 것은,
여호와라는 신명이 지금까지 전혀 사용되지 않았다든가,
또는 교시(敎示)되지 않았다는 것은 아니다.
다만, 이 신명에 대하여 그들에게 알려져 있지 않았던
특별한 의미를, 하나님은 계시하신 것이다).
엘 엘로헤 이스라엘:El-Elohe-Israel - 이스라엘의 하나님
[히] [句](elelohe yisrael) [영] El-Elohe-Israel
원어의 뜻은 [이스라엘의 하나님 엘]
야곱이 세겜에 세운 제단의 명칭(창 33:20).
무사히 귀국하게 된 은혜를 기념하여 붙인 이름으로 여겨진다.
첫댓글 출애굽을 공부하며 엘샤다이하나님 찬양했는데 좋은글 자주봐야 되겠어요
어?! 어?! 어?! 그러셨구나,, 그래서 오늘(8월6일)부로 정회원으로 승격시겼읍니다. ^^