|
|
출처: https://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/secondary/BURLAT/home.html
John Bagnall Bury: History of the Later Roman Empire
존 배그널 버리: 후기 로마 제국의 역사
저자에 대한 요약 전기는 1911년 브리태니커 백과사전 (qv) 에 "진행 중인 작업"으로 항목으로 제공되어 있습니다. 당시 Bury 교수는 살아 계셨고, 1889년에 History의 초판을 출판했지만, 지금 보시는 책은 그의 미래에서 12년 후에 상당히 확장되고 개정된 버전입니다.
| 머리말 이 두 권 중 첫 번째 권은 "서유럽의 독일 정복"이라는 제목을 붙일 수 있고, 두 번째 권은 "유스티니아누스 시대"라는 제목을 붙일 수 있습니다. 첫 번째 권은 120년 이상을 다루고, 두 번째 권은 50년보다 약간 짧습니다. 이러한 차이는 고대 또는 초기 중세 역사의 상당한 기간을 우리의 자료에서 허용하는 한 완전하게 이야기하려는 시도에서 관점과 비율이 불가피하게 손실된다는 사실을 보여주는 놀라운 예입니다. 관점은 개요에서만 보존될 수 있습니다. 5세기는 유럽 역사상 가장 중요한 시기 중 하나였습니다. 그것은 중대한 사건들로 가득 차 있었고, 그 당시에 목격한 변화는 그 이후로 일어난 어떤 정치적 사건보다 유럽을 더 근본적으로 변화시켰습니다. 그 당시 수백 명의 사람들이 온갖 주제에 대해 풍부하게 글을 썼고, 그들의 글 중 많은 것이 살아남았습니다. 그러나 이러한 글들 중에는 동시대 사건에 대한 역사가 없고, 이야기는 단편, 빈약한 연대기, 시인, 수사학자, 신학자들의 우연한 언급을 통해 조각조각 모아야 했습니다. 로마 제국의 처음 4세기 동안 많은 정보를 제공하는 비문이 새겨진 돌은 드뭅니다. 알렉산더 대왕 시대 이후로 우리는 출처의 빈약함이 사건의 규모를 무시한다고 강하게 느낀 적이 없습니다. 예를 들어, 전투는 끊임없이 벌어졌지만 단일 전투에 대한 완전한 기록은 존재하지 않습니다. 우리는 기원전 15세기 토트메스 3세의 시리아 전역에 대해 스틸리코 나 아에티우스의 전역보다 훨씬 더 많이 알고 있습니다.테오도리쿠스. 로마의 황제, 정치가, 장군은 희미한 인물이고, 일부는 이름에 불과합니다. 그리고 유럽의 운명을 개척했던 야만인 지도자들, 즉 알라리쿠스, 아탈프, 왈리아, 가이세리쿠스, 아틸라 등에 대해서는 그들의 성격에 대해 거의 또는 전혀 알 수 없습니다. τοὶ δὲ σκιαὶ ἀίσσουσιν . 교회 역사가들은 다소 나은 처지에 있습니다. 예를 들어, 아우구스티누스와 제롬의 성격이 드러납니다. 그러나 여기에서도 많은 모호함이 있습니다. 에큐메니칼 공의회의 역사를 이해하려면 공식적인 행전보다 훨씬 더 많은 것이 필요합니다. 우리는 배경을 원하며, 그 배경에서 우리는 이 공의회가 현대의 정치적 관습과 유사했고, 로비 활동이 실행되었으며, 협박과 뇌물이 신학적 주장을 강요하는 데 사용되었다는 것을 알 수 있을 만큼만 볼 수 있습니다. 우리는 제국의 서부 속주가 독일 왕국이 된 과정에 대한 세부 사항을 거의 알지 못하지만, 한 가지 사실이 두드러진다. 주인의 변화는 대격변이라고 불릴 만한 어떤 것의 결과가 아니었다. 흔히 상상하는 것보다 훨씬 적은 수의 독일인들은 처음에는 종속된 사람들로서 속주에 정착했고, 사실상 정복을 의미하는 변화는 황제의 명목상의 권리를 인정함으로써 더 짧거나 더 긴 시간 동안 위장되었다. 이 시기에 제국의 다른 어느 지역보다 우리가 잘 모르는 영국은 이 규칙에 대한 유일한 예외인 듯하다. 그 결과 엄청난 혁명은 예상했던 것보다 훨씬 적은 폭력과 격변으로 이루어졌다. 이것이 역사가가 명확히 해야 할 가장 중요한 사실이다. 우리가 유스티니아누스 시대에 이르면 우리는 일이 어떻게 그리고 왜 일어났는지 더 잘 알게 됩니다. 왜냐하면 우리는 그의 저서 전체를 소유하고 있는 재능 있는 현대 역사가의 지도를 받고 있으며, 황제의 법률에 대한 방대한 컬렉션을 가지고 있기 때문입니다. 유스티니아누스의 이탈리아 전쟁에 대한 이야기는 제 친구인 고(故) 호지킨 씨가 제국의 회복 에 대한 매력적인 책에서 자세히 설명했습니다 . 그리고 더 최근에는 유스티니아누스와 6세기의 비잔틴 문명이 제 친구인 M. 찰스 디엘의 풍부한 삽화가 있는 책에서 주제로 다루어졌습니다. 저는 그들과 경쟁하지 않습니다. 하지만 저는 제 2권에서 독자가 다른 어떤 책보다 통치 기간의 사건에 대한 더 자세한 설명을 찾을 수 있을 것이라고 믿습니다. 저는 그가 유스티니아누스에 대한 자신의 판단을 형성하고 테오도라에 대한 "문제"에 대한 의견을 가질 수 있도록 자료를 제공하려고 노력했습니다. 우리가 안전하게 말할 수 있는 최선은 그녀가 메리 스튜어트의 스윈번이 사용한 말처럼 "무고한 것 이상의 무언가"였다는 것입니다. 이 책은 1889년에 출판되어 오랫동안 절판된 나의 후기 로마 제국 의 주제였던 기간의 절반도 다루지 못하는데 , 훨씬 더 큰 규모로 쓰여졌기 때문이다. 서방의 사건은 동방의 사건과 마찬가지로 충분히 다루어졌고, 유스티니아누스의 이탈리아 재정복에 대한 흥미진진한 이야기가 길게 이야기되었다. 저는 아내에게 여러 가지 도움을 준 것에 감사드려야 합니다. 로마의 영국 학교 책임자인 애쉬비 씨는 제1권의 교정지를 읽어주었고, 노먼 베인스 씨는 제2권의 몇 장의 교정지를 읽어주었습니다. 또한 저는 R. 씨와 R. 클라크 씨의 독자들에게도 제 의무를 기록해야 합니다. 그들의 세심한 배려와 학습 덕분에 이 책이 출판을 통해 진전될 수 있었습니다. J. B. 버리 |
1958년 도버 북스 재판본은 "초판의 축약되지 않고 변경되지 않은 재출판"으로 원래 1923년에 출판되었습니다. J. B. 버리가 1927년에 사망했습니다. 따라서 이 작품은 1998년 1월 1일에 퍼블릭 도메인에 속하게 되었습니다.
교정
거의 언제나 그렇듯이, 나는 스캔하기보다는 손으로 텍스트를 다시 입력했습니다. 교정하기 전에 오류를 최소화하기 위해서 뿐만 아니라, 저로 하여금 작품에 대해 친밀감을 느낄 수 있는 기회로서, 제가 진심으로 추천하는 연습이었습니다: Qui scribit, bis legit. ( 제가 텍스트를 스캔하도록 하려는 선의의 시도가 성공 한다면 , 그저 저를 어떤 종류의 기계로 만들 뿐일 것입니다: gambit denied.)
이 필사본은 세세하게 교정 중입니다. 저는 각 장을 입력한 직후에 첫 번째 교정을 진행합니다. 그런 다음 두 번째 교정을 자세히 설명하고 최종 교정을 합니다. 위의 목차에서 각 장은 파란색 배경에 표시되어 완전히 오류가 없다고 생각하거나 빨간색 배경 에 표시되어 두 번째 최종 교정을 받지 않았다는 것을 의미합니다. 각 장 페이지 상단의 헤더 바는 동일한 색상 구성표로 알려줍니다.
인쇄판은 매우 잘 교정된 것 같습니다. 저는 447페이지에서 첫 번째 인쇄 오류를 발견했습니다. 그런 다음 몇 가지 오류를 수정할 수 있을 때마다 수정했고, 매번 다음 중 하나로 수정 사항을 표시했습니다. º . 어떤 이유로 오류를 수정할 수 없거나 오류가 의심되는 경우 º 로 표시합니다 . 제 사이트의 다른 곳과 마찬가지로 커서를 글머리 기호 위로 움직여 실제로 인쇄된 내용을 읽어보세요. 마찬가지로 밑줄이 그어진 측정값은 미터법으로 변환합니다. 예 :10마일. 아주 가끔씩, 또한, 저는 이 파란색 원을 사용하여 간단한 코멘트를 합니다.
구두점의 불일치나 오류는 매우 적습니다. 저자의 평소 스타일에 맞춰 약간 노란색이 도는 흰색 으로 수정했습니다 . 예를 들어 쉼표가 있는 경우 페이지에서 거의 눈에 띄지 않지만 소스 코드에서는 <SPAN CLASS="emend"> 로 표시됩니다 . 마지막으로, 이상한 철자, 이상한 어구, 중복된 인용 등이 소스 코드에서 <!‑‑ sic 로 표시되어 확인되었음을 확인합니다.
물론, 놓친 실수가 있다면 꼭 알려주시기 바랍니다. 특히 인쇄된 책이 눈앞에 있다면 더욱 그렇습니다.
페이지 번호 매기기 및 로컬 링크
인용 및 색인 목적으로, 페이지 번호는 소스 코드의 로컬 링크로 표시됩니다. 지금까지는 제 사이트의 다른 텍스트와 마찬가지입니다. 하지만 인쇄판의 원래 색인을 필사하는 것이 유용하다고 생각했기 때문에 페이지가 넘어갈 때 텍스트의 오른쪽 여백에 페이지 번호가 나타나도록 했습니다(이 줄의 끝과 같이). p57 ): "pp53‑56"을 참고로 제공하고 p56이 어디에서 끝나는지 알려주지 않는 것은 공정하지 않습니다. 정확성에 대한 엄격한 사람들은 물론 소스코드에서 정확한 위치에서 앵커를 찾을 것입니다.
또한, 저는 여러 다른 로컬 앵커를 삽입했습니다. 저자의 교차 참조를 수용하는 데 필요한 모든 링크 와 제 목적에 맞는 몇 가지 다른 링크입니다. 만약 여러분이 웹사이트를 가지고 있고 텍스트의 특정 구절에 대한 링크를 타겟팅하고 싶다면, 알려주세요. 저는 거기에도 로컬 앵커를 삽입하게 되어 기쁠 것입니다.
| 테두리가 있는 이미지는 더 많은 정보를 제공합니다. 테두리가 두꺼울수록 더 많은 정보가 제공됩니다. (자세한 내용은 여기를 참조하세요.) | ||||||
| 이 웹 필사본의 교정 작업에 참여해 준 로버트 그리브스 에게 진심으로 감사드립니다 . | ||||||
| 최대: | 라틴어 및 그리스어 텍스트 | 라쿠스커티우스 | 집 | |||
| 이 사이트의 페이지나 이미지는 URL에 별표 *가 총 1개 있는 경우에만 퍼블릭 도메인입니다 . URL에 별표 ** 가 두 개 있는 경우 해당 항목은 타인의 저작권이며 허가 또는 공정 사용으로 사용됩니다. URL에 별표가 없는 경우 해당 항목은 © Bill Thayer입니다. 자세한 내용과 연락처 정보는 저작권 페이지를 참조하세요 . | ||||||
