어느 날 보슬보슬 보슬비가 내리고 있었네요
천천히 저 멀리 가 버리는 그대를 바라보며
방울방울 눈물과 빗물이 흘러내렸지요
캄캄한 밤에 비가 아직도 꾾이지 않고 내렸어요
그대를 그리워하니 눈물이 마음 밑바닥에서 흘러내렸지요
고요히 빗속의 그대를 떠올렸지요
나는 그대를 보내드렸지요
마치 나 자신을 보내는 것처럼
그대를 사랑해요,그대를 사랑해요,그대를 사랑해요
또다시 그대를 잃어버렸네요
헤매는 나를 헛되이 추억속에 남겼어요…
[번역/진캉시앤]
첫댓글那一天下着濛濛细雨 어느 날 보슬 보슬 보슬비가 내리고 있었네요 望着你慢慢远去 천천히 저 멀리 가버리는 그대를 바라보며 流下了滴滴的泪和雨 방울 방울 눈물과 빗물이 흘러 내렸지요 黑夜里雨依然下不停 캄캄한 밤에 비가 아직도 꾾이지 않고 내렸어요 想起你泪流心底 그대를 그리워하니 눈물이 마음 밑바닥에서 흘러 내렸지요 静静地怀念雨中的你 고요히 빗속의 그대를 떠올렸지요 我送走了你 나는 그대를 보내드렸지요 像送走我自己 마치 나 자신을 보내는 것처럼 爱你 爱你 爱你 그대를 사랑해요 그대를 사랑해요 그대를 사랑해요又失去你 또 다시 그대를 잃어 버렸네요
첫댓글 那一天下着濛濛细雨 어느 날 보슬 보슬 보슬비가 내리고 있었네요 望着你慢慢远去 천천히 저 멀리 가버리는 그대를 바라보며 流下了滴滴的泪和雨 방울 방울 눈물과 빗물이 흘러 내렸지요 黑夜里雨依然下不停 캄캄한 밤에 비가 아직도 꾾이지 않고 내렸어요 想起你泪流心底 그대를 그리워하니 눈물이 마음 밑바닥에서 흘러 내렸지요 静静地怀念雨中的你 고요히 빗속의 그대를 떠올렸지요 我送走了你 나는 그대를 보내드렸지요 像送走我自己 마치 나 자신을 보내는 것처럼 爱你 爱你 爱你 그대를 사랑해요 그대를 사랑해요 그대를 사랑해요又失去你 또 다시 그대를 잃어 버렸네요
留下彷徨的我空自回忆 헤매는 나를 헛되이 추억속에 남겼어요
爱你又失去你그대를 사랑하고 또 그대를 잃어 버렸어요
번역집488