#일본어회화 125
どこから いらっしゃいましたか.
어디서 오셨나요?
도코카라이랏샤이마시타카
* どこから 어디에서, 어디부터.
* いらっしゃる 가시다. 오시다. (来(く)る、行(い)く、居(い)る 의 겸양어)
どちらへ いらっしゃいますか。
어디에 가십니까?
도치라에 이랏샤이마스까?
* へ 가 조사로 쓰일때는 발음이 약해져서 ‘헤’ 가 아니고 ‘에’ 로 발음.
お宅(たく)に いらっしゃいますか。
댁에 계십니까?
오타쿠니 이랏샤이마스까?
* 宅(たく) 댁.
いらっしゃいませ。
어서 오세요.
이랏샤이마세.
たいへん しつれいいたしました.
대단히 실례가 많았습니다.
타이헹 시츠레이이타시마시타.
大変(たいへん) 失礼(しつれい) いたしました。
* 大変(たいへん) 큰일. 대단함.
* 失礼(しつれい) 실례. 결례.
これは わたしの めいしです.
이것은 제 명함입니다.
코레와 와타시노 메이시데스.
* これは 私(わたし)の 名刺(めいし)です。
* 名刺(めいし) 명함.
名刺(めいし) 대신에 상황에 따라 다양한 명사를 넣어서 문장을 만드실 수 있습니다.
これは わたしの 机(つくえ)です。
이것은 저의 책상입니다.
これは わたしの 鉛筆(えんぴつ)です。
이것은 저의 연필입니다.
いくらですか。
얼마입니까?
이쿠라데스카? 이꾸라데스까?
これは いくらですか。
이것은 얼마입니까?
코레와 이쿠라데스카?
500(ごひゃく)円(えん) です。
500엔 입니다.
고햐쿠엔 데쓰.
어서오세요 라는 의미의 일본어 문장.
いらっしゃいませ。
이랏샤이마세.
어서오세요.
* 주로, 식당등 업소에서 많이 사용.
ようこそ。
요-코소.
환영합니다. 어서오세요.
잠깐 기다려 주세요. 라는 일본어 표현중 가장 많이 쓰이는 두가지입니다.
ちょっと 待(ま)って ください。
촛또 맛떼 구다사이.
少少(しょうしょう) お待(ま)ち ください。
쇼-쇼- 오마치 구다사이.
* 待(ま)つ 기다리다.
* 후자가 조금 더 공손한 표현 이며, 전화 받을 때 사람 바꿔주면서 잠시 기다려 달라고 할때도 많이 사용합니다
일본어 문법활용
155강)조동사표현 익히기25
(~라고 한다/~라도 한대/~라고 한다더라)
지난 시간까지는 예상의 <そうだ>에 대한
부정표현에 대해 간단히 살펴봤는데요,
오늘부터는 진짜! Real~~ 마지막 패턴으로
<전달의 そうだ>에 대한 패턴을 연습해
보도록 할게요.
이 시간부터 익히실 <전달의 そうだ>는
지금까지 익혀왔던 <~ようだ/みたいだ/らしい>,
그리고 <예상의 そうだ>와는 의미가 전혀
다르다는 점에 주의하세요.
문법Tip)<전달의 そうだ>
<의미> (~에 의하면)~라고 한다
~라고 한다더라
~라고 한대
<공식>
♣동사의 기본형 + そうだ
♣い형용사 기본형 + そうだ
♣な형용사 기본형 + そうだ
♣명사 +だ +そうだ
자 그럼 이번에는 위 문법공식의 품사별
접속 형태가 어떻게 다른지 문장을 통해
하나하나 연습해 보도록 하겠습니다.
오늘은 첫 번째 시간으로 <동사>와 접속하는
경우부터 연습해 보도록 할게요.
Tip)
♣동사의 기본형 + そうだ
이해하시기 편하도록 <예상의 そうだ>에서
사용했던 단어를 그대로 사용해서 문장을
만들어 볼테니 비교해 보세요.
(비/비 등이)내리다
끝나다
시작되다
(시간 등이) 걸리다
降る(후루)
終わる(오와루)
始まる(하지마루)
かかる(카카루)
위 <동사>들에 <そうだ>를 대입해서
<~한다고 한다/한다고 한대>란 뉘앙스로
바꾸어 말해 볼게요.
내린다고 한다.
끝난다고 한다.
시작된다고 한다.
걸린다고 한다.
降る/そうだ。(후루/소-다)
終わる/そうだ。(오와루/소-다)
始まる/そうだ。(하지마루/소-다)
かかる/そうだ。(카까루/소-다)
간단하죠?
동사<기본형>에 그대로 <そうだ:소-다>
만 대입하면 <~라고 한다>라는
전언(傳言)표현이 돼요.
다음은 <주어>를 대입해서 말해 볼게요.
비가 내린다고 한다.
겨울이 끝난다고 한다.
봄이 시작된다고 한다.
시간이 걸린다고 한다.
雨が/降る/そうだ。(아메가/후루/소-다)
冬が/終わる/そうだ。(후유가/오와루/소-다)
春が/始まる/そうだ。(하루가/하지마루/소-다)
時間が/かかる/そうだ。(지칸가/카까루/소-다)
위 문장을 좀 더 확장해 볼게요.
내일 비가 내린다고 한다.
곧 겨울이 끝난다고 한다.
곧 봄이 시작된다고 한다.
꽤 시간이 걸린다고 한다.
明日、雨が/降る/そうだ。
(아시타/아메가/후루/소-다)
まもなく/冬が/終わる/そうだ。
(마모나쿠/후유가/오와루/소-다)
まもなく/春が/始まる/そうだ。
(마모나쿠/하루가/하지마루/소-다)
だいぶ/時間が/かかる/そうだ。
(다이부/지칸가/카까루/소-다)
그럼 다음에는 위 문장을 정중체로
만들어 볼게요.
문장 끝을 <です>로 만들어 주면
돼요.
내일 비가 내린다고 해요.
곧 겨울이 끝난다고 해요.
곧 봄이 시작된다고 해요.
꽤 시간이 걸린다고 해요.
明日、雨が/降る/そうです。
(아시타/아메가/후루/소-다)
まもなく/冬が/終わる/そうです。
(마모나쿠/후유가/오와루/소-다)
まもなく/春が/始まる/そうです。
(마모나쿠/하루가/하지마루/소-다)
だいぶ/時間が/かかる/そうです。
(다이부/지칸가/카까루/소-다)
이해가 되세요?
그럼 정리해 볼게요.
<そうだ>가 <동사>와 접속할 경우,
동사의 형태가 바뀌지 않아요.
♣동사의 기본형+そうだ!!!
다음 시간에는 <い형용사>와 접속하는
경우에 대해 연습해 볼게요.
오늘도 수고하셨습니다. ^^