If you lose me you lose a good thing
니가 날 놓치면 넌 정말 좋은걸 잃는거라고
that's one thing I know for sure
그거 하나만큼은 내가 정말 확신해
If you lose me, girl, you lose a good thing
니가 날 놓치면 넌 정말 좋은걸 잃는거라고
that's one thing I know for sure
그거 하나만큼은 내가 정말 확신해
When you were sick I held your hand
니가 아팠을때 내가 니 손을 잡아줬지
When you were in trouble I tried to understand
니가 곤경에 처했을때 내가 이해하려 노렸했지
To stay with you i'd do anything I can
너화 함께 할수만 있다면 난 뭐든지 할수있어
Cuz, losing you was not part of the plan
왜냐하면, 널 잃는건 내 계획이 아니었거든
Melbourne is a tropical London
열대 런던같은 멜버른
American in a tropical London
열대 런던에서의 미국인
Abandoned in a tropical London
열대 런던에서의 버림받은 자
Oh no, oh no
If you lose me you lose a good thing
that's one thing I know for sure
If you lose me, girl, you lose a good thing
that's one thing I know for sure
A souvenir reminds me of you
이 기념품을 볼때마다 니가 생각나
Everyday I cast a glimpse of us two
매일 난 우리둘만의 짧은 경험을 떠올려
I'm the one going through the rescue
니가 도움이 필요하면 내가 갈거지만
that's why i'm confused, you withdrew
넌 도망쳐버려서 날 혼란스럽게 하지
Melbourne is a tropical London
American in a tropical London
Abandoned in a tropical London
Oh no, oh no
If you lose me you lose a good thing
that's one thing I know for sure
If you lose me, girl, you lose a good thing
that's one thing I know for sure
Medication lead to an altercation
약물치료는 언쟁으로 이어지고
It's a hazardous in the valley of deception
속임수의 계곡안에선 유해하지
And i walk along, but it was not my intention
그리고 난 계속 걷지만, 그건 내 의도가 아니었고
Not my invention
내 생각도 아니었어
But now my hearts been ripped wide open
하지만 이제 내 가슴은 갈갈이 찢겨져버렸네
If you lose me you lose a good thing
That's one thing I know for sure
If you lose me, girl, you lose a good thing
that's one thing I know for sure