더 중요한 것들을 확인하십시오. That ye may approve things that are excellent—빌립보 1:10. Barnes' Notes on the Bible That ye may approve things - Margin, "Or, try." The word used here denotes the kind of trial to which metals are exposed in order to test their nature; and the sense here is, that the apostle wished them so to try the things that were of real value, as to discern that which was true and genuine. That are excellent - Margin: Or, "differ." The margin here more correctly expresses the sense of the Greek word. The idea is, that he wished them to be able to distinguish between things that differed from each other; to have an intelligent apprehension of what was right and wrong - of what was good and evil. He would not have them love and approve all things indiscriminately. They should be esteemed according to their real value. It is remarkable here how anxious the apostle was not only that they should be Christians, but that they should be intelligent Christians, and should understand the real worth and value of objects. 반즈의 성경 주석반즈의 성경 노트 더 좋은 것들을 - 난외주: 또는 "다른 것들", 여기 난외주는 그리스어의 의미를 더 정확하게 표현한다. 그 의미는 그들이 서로 다른 것들을 구별하여 무엇이 옳고 그른지 지적으로 이해할 수 있기를 바란다는 것이다. 그는 그들이 모든 것을 무분별하게 사랑하고 승인하도록 하지 않을 것이다. 그것들은 그 가치에 따라 존중되어야 한다. 단순히 그리스도인이어야 하는 것이 아니라 지적인 그리스도인이어야 하고, 사물의 진정한 가치에 따라 이해해야 한다는 사도의 관심이 얼마나 컸는지 여기서 주목할 만하다. 확인하라 - 난외주에는 "또는 시험하라."라고 되어 있다. 여기서 사용된 단어는 금속의 본성을 시험하기 위해 시도되는 시험의 종류를 의미하는데, 그 의미는 사도가 어떤 것이 진실한지 아닌지 판별하기 위해 진짜 가치가 있는 것을 그들이 시험하기를 바란다는 뜻이다. |