안녕하세요. 니나입니다.
결혼한지 이제 1년 반 되었네요.
작년에 한국으로 신혼 여행 갔었던 일을 써 봤습니다.
***************************************************
신랑은 미국인이다.
이민을 와서 미국 시민권을 딴 미국인이 아니고 미국에서 태어난
토종 미국인으로서 아버지는 일본인, 어머니는 매사추세츠 주에서
태어난 백인이다.
일본계 혼혈아인데 토종 미국인이라는 말을 하니까 좀 이상하게
생각할 것이다.
하지만 신랑을 비롯해 신랑의 아버지와 할머니까지 미국에서 태어났고
아버지 쪽 친척들 중에 일본말을 할 줄 아는 사람이 한 명도 없기
때문에 문화적으로는 미국인에 가깝다.
그래도 신랑에겐 동양적인 면이 생각보다 많아서 가끔 나를 놀라게
하는데 아마도 신랑과 그 집 식구들이 모두 하와이에서 나고
자랐기 때문일 것이다.
나도 하와이에서 3년 가까이 살아봤는데 혹시 미국의 다른 지역은
가보지 못하고 신혼 여행 같은 걸로 하와이에만 와 본 사람들이
있다면 절대 그것만으로 미국을 봤다는 생각은 하지 말라.
하와이는 굉장히 미국화 된 동양의 어느 도시라고 하는 편이 더 맞다.
동양인에 대한 차별이 없을 뿐 아니라 오히려 백인이 차별을 받을 수
있는 곳이 하와이이다.
내가 하와이에 살던 98년부터 올 여름까지도 하와이 주지사는
필리핀 사람, 주 대법원장은 한국 사람, 그리고 연방 상원 및
하원 의원의 대다수가 동양계였다.
2000년 3월에 신랑과 결혼을 했다.
신랑은 대학을 나와 같이 워싱턴주에서 다녔을 뿐 외국은커녕 미국
여행도 나보다 적게 한 사람이었다.
나는 미국에 온 지 10년 동안 한번도 나가보지 못한 한국에 가보고
싶기도 하고 또 결혼을 했으니 친지들께 인사도 해야할 것 같아서
신혼여행을 한국으로 가자고 꼬셨다.
사실 한국으로 신혼 여행을 가서 가장 하고 싶었던 일은 결혼 앨범
을 만드는 것이었다. 한국에서 결혼 앨범 만들어 가지고 오는 신
혼 부부들 보면서 얼마나 부러워했던지...
미국에서 그 정도 크기의 앨범에, 액자, 드레스, 메이크업까지 하려
면 한국 왕복 비행기표를 빼고도 남을 것이다. 물론 해주는 곳도
없지만... (한국 사람이 많이 사는 LA에는 있는 것 같다)
신혼 여행 기간은 10일.
결혼 앨범을 해주는 스튜디오에 물어보니 촬영하고 앨범이 나올 때까지
15일에서 한달 정도는 걸린다는데 외국에서 왔다니까 최대한 빨리
해주겠다고 해서 예약을 했다.
결혼식 다음날 호놀룰루 국제 공항에서 대한 항공을 탔다.
10년 전 미국에 올 때 빼고는 처음으로 타보는 국제선이다.
신랑은 비행기가 출발하자마자 잠이 들어서 세상 모르고 자기
시작했다.
중간에 식사가 나왔는데 신랑은 비빔밥을 먹어보더니 여태까지 먹어
본 기내식 중에서 제일 맛있다고 좋아했다.
기내에서 나누어 준 조그만 메뉴표에는 대한항공 기내식이 맛있는 걸로
1위에 뽑혔다던가 하는 말도 적혀 있었는데 그 말이 맞다면서 칭찬을
하는 것이다.
입맛 까다로운 신랑이 가장 좋아하는 한국 음식이 불고기와 비빔밥이기
때문이었을 수도 있었을 것이다.
밥을 먹고 신랑은 다시 잠이 들었고 (신혼 부부들은 신혼 여행 가는
비행기 안에서도 무지 닭살이라던데 우린 왜 이런지 몰라...)나는
잡지를 보다가 시작한 지 한참이 된 영화를 보기 시작했다.
이어폰을 끼고 듣는데 영어와 한국어로 선택을 할 수 있었다.
미국 영화였으므로 영어를 선택해서 보고 있었다.
어느 틈에 깼는지 신랑은 내가 영화를 보고 있자 자기도 이어폰을
끼고 옆에서 영화를 보기 시작한다.
디즈니에서 심심하면 만들어서 내 놓는 동물 사랑의 주제로 만든
영화였다.
어린 아이가 곰과 친구가 되는 내용이었는데 중간에
어른들이 아이와 곰을 떼어놓는 장면이었다.
아이는 어른에게 업혀 끌려가면서 "No! No! No!"를 외치고 있었다.
갑자기 신랑이 내 이어폰을 내리더니 귀에 대고 한국말을 한다.
신랑: 시로, 시로
싫어?라는 말은 신랑이 알아듣는 몇 안 되는 한국말 중에 하나이다.
나는 어리둥절해서 신랑을 빤히 쳐다보았다.
그러자 신랑은 더 신이 났는지 시로,시로를 한번 더 하는 것이었다.
신랑이 꿈을 잘못 꾼 게로군 하는 생각이 들어 다시 스크린으로
고개를 돌렸다.
이런 내 생각을 모르는지 신랑은 내 어깨를 톡톡 치더니 한번 더
시범을 보인다.
신랑: I know 시로, 시로, 시로
자기가 싫어 라는 말을 안다는 게 새삼 자랑스러운 모양이다.
그러더니 내가 끼고 있던 이어폰을 자기 귀에 대보고는 갑자기
놀라는 표정이다.
신랑: 왜 니 이어폰에서는 영어가 나와?
니나: 뭐? 그럼 여태 뭐 들었어?
신랑 이어폰을 대보니 한국말이 나오고 있었다.
니나: 왜 한국말로 듣고 있어? 채널을 2번에선 영어가 나오는데.
신랑은 영어 채널이 있는 줄은 모르고 대한항공이니까 한국말만
나온다고 생각을 했었던 것이다.
그러면서 못 알아듣는 한국말이지만 귀에 꽂고 영화를 보는데
싫어, 싫어, 하고 알아듣는 말이 나오니까 신이 나서 내게 자랑을
했나보다
시로, 시로 때문에 웃다가 영화를 마저 보고 나서 신랑은 다시
잠이 들었다. (우리 신혼부부 맞냐?)
열 한 시간 정도 비행기를 탔는데 타자마자 식사를 한번 주고는
내리기 직전까지 식사가 나오지 않아서 너무 배고팠다.
곯아 떨어졌던 신랑은 배가 고파서 잠이 깼을 정도였다. (너무하는군)
두 번째로 나온 기내식은 배가 무지 고픈 상태에서 먹었는데도
불구하고 정말 맛이 없었다.
신랑이 아까 최고라고 했던 말을 취소했다. (-_-)
김포 공항이 가까워오자 비행기는 점점 낮게 날기 시작해 아파트
단지들과 도로들이 한눈에 들어왔다.
신랑은 벌써 질린 표정이다.
어떻게 된 도시가 끝도 없냐고 했다.
미국은 땅이 넓어서 그렇겠지만 LA같은 큰 도시도 조금만 운전하면
허허벌판이 나와서 도시의 끝임을 알게 되는데 비행기에서 내려다본
서울은 정말이지 끝이 안보이게 빽빽했다.
하와이 좁은 섬에서만 살았던 신랑 눈에는 더욱 서울이 크게 느껴졌
을 것이다.
사실 하와이 섬 중에서 우리가 살던 호놀룰루가 있는 오아후 섬은
마우이나 빅 아일랜드 보다도 작다.
호놀룰루를 제외한 동네는 인구도 적다.
우리 시댁에서 내가 일하던 직장까지 운전하면 15분 정도 걸리고
백화점까지는 3분, 우체국 3분, 바닷가 10분, 공원 10분, 공항 20분,
와이키키 10분 정도가 걸린다.
차에 기름을 꽉 채우면 한 열흘에서 2주일 정도는 쓰는 것 같았다.
공항에 내리자 걱정했던 것만큼 춥지 않아서 우선 다행이었다.
마중 나오신 작은 아버지, 어머니 말씀이 어제까지만 해도 무척
추웠는데 오늘은 날이 풀렸다고 했다.
딱 알맞은 만큼 싸늘한 바람이 상쾌하고 좋았다.
내게는 10년 만에 오는 한국, 그리고 신랑한테는 처음 오는 한국.
앞으로 열흘 남짓 신혼여행도 딱 이정도로만 상쾌하길...
**************************************
안녕하세요 니나입니다.
한국에 신혼 여행 온 첫날밤의 이야기 입니다.
혹시나 얼레리 꼴레리 한 이야기를 기대하신다면 진정하세요
그런 이야기는 없으니께...
우리는 오누이 같은 사이...... 손만 잡고 자는......(퍽!)
*************************************************
김포공항에 내리자마자 마중 나온 작은 아버지, 어머니께 부탁을 해서
스튜디오부터 들러야 했다.
그 다음날 아침에 바로 촬영을 들어가야 하와이로 돌아가기 전에 앨범을
찾을 수 있기 때문에 오늘 도착하자마자 드레스 고르고 장소 정하고 치수도
재야 했던 것이다.
한복은 자기 걸로 가지고 와야 한다고 해서 결혼식 때 입었던 것을
싸가지고 갔다.
울 신랑도 한복이 있냐구? 물론 있다.
하와이에서 치수를 재서 한국에 보냈더니 이모가 맞춰서 부쳐 주셨다.
스튜디오에서는 무엇보다도 신랑의 체격에 놀란 것 같았다.
한복을 맞출 때도 천이 더 들어가서 돈을 더 내야 했었으니 당연한 일이다.
미리 예상을 했었기에 하와이에서 전화로 예약을 할 때 신랑의 키가
190 센티미터라고 말했었다.
그랬더니 기함을 하면서 바지는 맞는 것이 없으니까 까만색으로 자기 것을
가지고 오라는 것이었다.
지금 이 글을 읽으면서 신랑 키가 190 센티미터라는 말에 놀라는 한편 역시
미국 사람은 키가 커, 라고 생각하겠지만 미국 사람이라고 다 키가 큰 건
아니고 신랑이 그 중에서도 큰 편에 속한다.
시아버지 키가 175쯤 되시는데 미국에서 태어나셨으니까 우리나라 어른들이
말씀하시는 것처럼 전쟁 땜에 못 먹어서 키가 덜 자란 게 아닌 이상
특별히 큰 키는 아니다.
시어머니는 오히려 우리 엄마랑 비슷한 백 오십 몇 센티미터 수준이다.
신랑이 어쩌다가 키가 이렇게 자랐는지 모를 일이다.
얼마전 시아버지 친구 분이 놀러오셨다가 신랑을 보더니 얘가 이렇게 컸었나,
하고 놀라면서 시어머니한테 이렇게 말했다.
"우체부 키가 컸나보죠?"
시아버지랑 무지 친한 사이인가 보다. 그런 농담을 다하다니... -_-
스튜디오에서 일을 마친 뒤 다음날 아침에 촬영을 하기로 하고
큰아버지 댁으로 향했다.
10년 만에, 그것도 막 결혼해서 신랑과 함께 한국을 들어온다니까 집안
식구들이 모두 모여서 기다리고 있다고 했다.
한국에 들어오기 전에 나는 신랑에게 간단한 인사말을 한국어로 연습시켰는데
친척 어른들을 부르는 호칭도 연습시켰다.
근데 이게 무지 어려운 일이었다.
엄마 쪽이 아홉 남매, 아빠 쪽이 다섯 남매인 대가족이기 때문이다.
다행히 오늘은 아빠 쪽 어른들만 뵙게되었다.
아빠한테는 형제가 둘, 자매가 둘이다.
신랑에게 할머니, 큰아빠, 큰엄마, 작은 아빠, 작은 엄마, 큰고모, 작은 고모...
하는 식으로 열심히 연습을 시켰더니 곧잘 외웠다.
얼마나 잘 하는 보려구 테스트도 했다.
니나 : 우리 아빠의 형님을 뭐라구 하지?
신랑 : 컨 아바 (큰 아빠)
니나: 그럼 우리 아빠의 누나는?
신랑: 코우모 (고모)
니나: 그럼 우리 아빠의 남동생의 와이프는?
신랑: ......
니나: 힌트! 작은 아빠의 와이프라고도 할 수 있지.
신랑: 촨 오마 (작은 엄마)
생각보다 잘했다. 아이구 이뻐라, 하면서 머리를 쓰다듬어 주었다. ^^
(이쁘다는 소리는 한국말로 해도 알아듣는다)
근데 막상 큰아버지 댁에 당도하니 연습한대로 먹혀들질 않았다.
어른들 외에 친척 오빠들과 동생들 5명도 모여 있었고 친척 오빠 2명은
결혼해서 아이들까지 있었기 때문이다.
우리가 집에 들어가자 우르르 맞이하러 나온 사람들이...... - 그 때는
세어보지 않았지만 지금 계산해 보아야 겠다 -....... 17명이나 되는 것이었다.
친척들이 반가와서 한국말로 막 떠들어대고 수선을 피우자 신랑은 벌써 넋이
반쯤 빠졌다.
어른들은 신랑이 한국말을 못 한다는 것을 생각할 사이도 없이
우리를 보며 마구 한국말로 이야기를 하신다.
신랑은 말투나 억양으로 무슨 말들을 하는 건지 눈치로 때려잡으려는 듯
정신이 없었다.
어떤 감정 표현을 하고 있는 것인지 정도만 대충 알아듣는 것 같았다.
어른들 : 우와~ 이 녀석은 왜 이리 키가 큰 거냐? (놀라움)
니나 : 좀 훤칠하죠.... 호호호 (우쭐~)
어른들 : 아이구 너무 보고싶었다, 얘야 (만남의 기쁨)
니나 : 저두요, 저두요... (감동)
어른들 : 미국에 식구들은 다 잘 있지? (그리움)
니나 : 네. 모두 건강하시죠 (뿌듯)
어른들 : 어쩌다가 이렇게 잘생긴 신랑을 만났냐? (호기심)
카페 게시글
초강추엽기
그외...장허니랑 소현이랑 효희가 올리던 글....지금까지 써진 모든걸 퍼왔습니다. 길더라두 재미있으니까 읽으세여~~~~~^^
다음검색