형제 중 한 사람이 당신 가운데서 가난해지면, 가난한 형제를 향해 마음을 굳게 하거나 손을 움켜쥐지 마십시오. If there be among you a poor man of one of thy brethren, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother —신명 15:7. Barnes' Notes on the Bible There is no inconsistency between this and Deuteronomy 15:11. The meaning seems simply to be, "Thou must release the debt for the year, except when there be no poor person concerned, a contingency which may happen, for the Lord shall greatly bless thee." The general object of these precepts, as also of the year of Jubilee and the laws respecting inheritance, is to prevent the total ruin of a needy person, and his disappearance from the families of Israel by the sale of his patrimony. 반즈의 성경 주석 이 구절과 신명기 15장 11절 사이에는 모순이 없다. 그 뜻은 "가난한 사람이 없을 때는 예외이지만, 그 해 동안의 빚을 면제해주어야 한다"는 뜻으로 보인다 희년과 유산 상속에 관한 율법과 마찬가지로, 이 교훈의 일반적인 목적은 가난한 사람의 완전한 파멸과 그의 전재산을 팔려 넘겨져, 이스라엘의 가족들로부터 멸절되는 것을 방지하는 것이다. |