Oye, me dio una fiebre el otro día
por causa de tu amor, cristiana
que fui a parar a enfermería
sin yo tener seguro (d)e cama
Y me inyectaron suero de colores, ey
y me sacaron la radiografía
y me diagnosticaron mal de amores, uh
al ver mi corazón como latía
Oye, y me trastearon hasta el alma
con rayos equis y cirugía
y es que la ciencia no funciona
sólo tus besos, vida mía
Ay negra, mira búscate un catéter, ey
e inyéctame tu amor como insulina
y dame vitamina de cariño, ¡eh!
que me ha subido la bilirrubina
Ay...
Me sube la bilirrubina
¡ay! me sube la bilirrubina
cuando te miro y no me miras
¡ay! cuando te miro y no me miras
y no lo quita la aspirina
¡no! ni un suero con penicilina
es un amor que contamina
¡ay! me sube la bilirrubina
Oye, me sube la bilirrubina
¡ay! me sube la bilirrubina
cuando te miro y no me miras
¡ay! cuando te miro y no me miras
y no lo quita la aspirina
¡no! ni un suero con penicilina
es un amor que contamina
¡ay! me sube la bilirrubina
¡Oye!...
Oye, me sube la bilirrubina a mí
¡ay! me sube la bilirrubina
cuando te miro y no me miras
¡ay! cuando te miro y no me miras
y no lo quita la aspirina
¡no! ni un suero con penicilina
es un amor que contamina
¡ay! me sube la bilirrubina
Me sube la bilirrubina
¡ay! me sube la bilirrubina
cuando te miro y no me miras
¡ay! cuando te miro y no me miras
y no lo quita la aspirina
¡no! ni un suero con penicilina
es un amor que contamina
¡ay! me sube la bilirrubina
Ay negra, mira búscate un catéter, ey
e inyéctame tu amor como insulina
vestido tengo el rostro de amarillo, ¡eh!
y me ha subido la bilirrubina
Ay...
Me sube la bilirrubina
¡ay! me sube la bilirrubina
cuando te miro y no me miras
¡ay! cuando te miro y no me miras
y no lo quita la aspirina
¡no! ni un suero con penicilina
es un amor que contamina
¡ay! me sube la bilirrubina
Oye, me sube la bilirrubina a mí
¡ay! me sube la bilirrubina
cuando te miro y no me miras
¡ay! cuando te miro y no me miras
y no lo quita la aspirina
¡no! ni un suero con penicilina
es un amor que contamina
¡ay! me sube la bilirrubina
첫댓글 Le agradeceria mucho 이반코님 si pudiera traducir algunas frases para que todos puedan entender claramente......muchas gracias ^^
반코? 어케 좀 해바...mucho 이반코님과 muchas gracias밖엔 뵈는 게 엄어...그져 이들의 얼굴에서 보이는 자유스럼과 꾸밈없는 표정들...아~사람들...넘 편해보여...
방코(방코를 번역하면:은행) 이 님이 한 부분이라도 번역을 해 주신다면 모두가 이해를 할텐데, 엄청 감사했쁘러써라^^ (알젠님 요렇게 번역되어 있는데용^^)
아~~~ 답글로 올리는데 다음에서 스팸차단 어쩌구 저쩌구 하더니 글 안 올라가고 다 지워졌네요. ㅠㅠ
이봐, 어느날(과거) 끄리스띠나, 당신의 사랑으로 인해 난 열병에 걸려버렸지. 그래서 열 좀 내리려고 병원에 갔어.
침대보험도 없이 그들은 나에게 혈청주사를 놔버렸어. 에이~ 그리고 내 엑스레이 사진을 찍어대는 거야.
그리고선 내 사랑이 잘못되었다고 진단해버렸어. 우~ lat?a(?) 같은 내 심장 어디 좀 볼까.
이봐, 그들은 엑스레이와 외과도구로 내 영혼까지 엉망진창으로 만들었어. 학문(의학)은 전혀 소용없었고 당신의 키스만이 나의 삶.
아이~ 까무잡잡한 아가씨 인슐린 같은 당신의 사랑으로 내게 주사놓을 수 있는 바늘 좀 찾아봐. 애교의 비타민 좀 줘봐봐.
에~ 내 쓸개즙 수치가 올라가고 있어. 아...
내 쓸개즙 수치가 올라가고 있어. 아이~ 내 쓸개즙 수치가 올라가고 있어. 내가 당신을 바라볼 때 당신은 나를 바라보지 않아. 아이~ 내가 당신을 바라볼 때 당신은 나를 바라보지 않아. 그리고 아스피린도 까주지 않아. 안돼! 페니실린 혈청주사는... 그건 오염된 사랑이야.
아이~ 내 쓸개즙 수치가 올라가고 있어. 이봐, 내 쓸개즙 수치가 올라가고 있어. 아이~ 내 쓸개즙 수치가 올라가고 있어. 이하 계속 반복되기에 중략...
한 마디로 쓸개 빠진 놈이 사랑구애하는 노래네요. -_-;;;
jaja~ 엘리사벳님. Gracias por su humor. ^^
메랭게^^* 내 쓸개즙 수치가 올라가고있어~~번역100% 하하하하하하하 마눌하구 내하구 쓸개빠질뻔 했다 이방코동상아~~ 먼저 동상 번역을 읽고 음악을 감상해보세여 얼마나 웃긴지...하하하하
Muchas graciassssssssss 이반코님 Ahora la cantare en coreano. Fue uno de mis cantantes preferidos, en esa epoca....sus canciones fueron todas un exito. Una vez mas gracias por la molestia............
울 제수씨..번역 내가 해볼께..ㅋㅋ..이반코님 무쟈게 고마워요...어쩌구한 한국분이네요..ㅎㅎㅎ(한국인이라면 헛갈림..ㅋㅋ)...어쩌구 저쩌구 ...해서...와우합니다....alright? 하하하~제수님? 저 서반아어 잘 하지요~~~?
무지 고마워요 이반코님 지금 한국어로 노래를 부르려고 해요. ㅎㅎㅎ 그당시 내가 좋아하는 18번 중에 하나였어요. 그의 노래는 모두 대성공을 거두었죠. 다시 한 번, 수고를 끼쳐드려 고마워요. 와우
에고..영 딴판이었었네요...다시 한번 이반코님이 해석에 감사와 영광을~~고마우이^^
쓸개빠진놈을 와그리 열광하며 좋아하지 ~앗사 쓸개즙 수치가 올 라 가구 있써~~