|
본문 마태복음 9:20-22
제목 완벽한 해결 The Perfect Resolution
[개역성서] 20그런데 열두 해 동안 혈루증으로 앓는 여자가 뒤에서 예수께로 다가와서, 예수의 옷술에 손을 대었다. 21그 여자는 속으로 "내가 그의 옷에 손을 대기만 하여도 나을 터인데!" 하고 생각했던 것이다. 22예수께서 돌아서서 그 여자를 보시고 "기운을 내어라, 딸아, 네 믿음이 너를 구원하였다" 하고 말씀하셨다. 바로 그 때에 그 여자가 나았다.
[표준새번역] 20열 두 해를 혈루증으로 앓는 여자가 예수의 뒤로 와서 그 겉옷 가를 만지니 21이는 제 마음에 그 겉옷만 만져도 구원을 받겠다 함이라 22예수께서 돌이켜 그를 보시며 가라사대 딸아 안심하라 네 믿음이 너를 구원하였다 하시니 여자가 그 시로 구원을 받으니라
[NRSV] 20Then suddenly a woman who had been suffering from hemorrhages for twelve years came up behind him and touched the fringe of his cloak, 21for she said to herself, "If I only touch his cloak, I will be made well." 22Jesus turned, and seeing her he said, "Take heart, daughter; your faith has made you well." And instantly the woman was made well.
[부정한 병 impure disease]
유대인들은 혈루병을 부정한 병으로 간주하였습니다. Jews regarded hemorrhages as impure disease. 레위기 15:25-27은 이렇게 기록하고 있습니다. "어떤 여자가 자기 몸이 불결한 기간이 아닌데도, 여러 날 동안 줄곧 피를 흘리거나, 불결한 기간이 끝났는데도, 줄곧 피를 흘리면, 피가 흐르는 그 기간 동안 그 여자는 부정하다. 몸이 불결한 때와 같이, 이 기간에도 그 여자는 부정하다. 그 여자가 피를 흘리는 동안 눕는 잠자리는 모두, 불결한 기간에 눕는 잠자리와 마찬가지로 부정하고, 그 여자가 앉는 자리도, 불결한 기간에 앉는 자리가 부정하듯이, 모두 부정하다. 누구나 이런 것들에 닿으면 부정하다. 그는 옷을 빨고 물로 목욕을 하여야 한다." Leviticus 15:25-27 prescribes as follows, "If a woman has a discharge of blood for many days, not at the time of her impurity, or if she has a discharge beyond the time of her impurity, all the days of the discharge she shall continue in uncleanness; as in the days of her impurity, she shall be unclean. Every bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity. Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening."
한 번 부정하다고 판명이 나면, 그 사람이 만지는 모든 물건이 부정한 것으로 간주되었습니다. If one is judged as impure, all things touched by him or her is taken impure. 그래서 혈루병을 앓는 이 여인은 사람과 접촉할 수가 없었습니다. So this woman suffering from hemorrhages couldn't contact anybody. 공중예배에 참석하여 하나님께 예배드릴 수도 없었습니다. Nor could she participate in the public service and worship God.
[여인의 고통 Suffering of the woman]
여러분, 한 번 상상해 보세요. Just imagine, my beloved. 사랑하는 아기를 들어올리지도 못하고, 아들의 밥상을 차려주지도 못하며, 딸아이의 옷을 내 손으로 입혀주지도 못합니다. You can neither lift up your own baby, nor make food for your own son, nor make your own daughter dressed. 만지는 모든 것들이 불결한 것으로 간주되어, 씻겨지거나 불태워집니다. All things touched by you are taken to be unclean, so that they are washed or burnt. 가족과 모든 마을 사람들이 나를 벌레처럼 멀리합니다. Your family and all village people evade you like a worm.
외로움과 고통이 그녀를 사로잡았습니다. Loneliness and agony dominated the woman. 목숨이 붙어 있어 사는 것이지, 이건 정말 사는 게 아니었습니다. It was just survival, not a human living. 그녀는 어떻게 해서든지 이 병을 고쳐보려 했습니다. By every effort she tried to recover from this disease.
[여인의 절망 Desperation of the Woman]
마가복음은 5:26은 이렇게 증거합니다. "여러 의사에게 보이면서, 고생도 많이 하고, 재산도 다 없앴으나, 아무 효력이 없었고, 상태는 더 악화되었다." Mark 5:26 testifies, "She had endured much under many physicians, and had spent all that she had; and she was no better, but rather grew worse." 사람에게 의뢰해 봤지만, 그녀의 몸과 재정적인 여건이 더 나빠졌습니다. Her consult other human beings made her physical and economic condition worse.
돈이라도 있으면, 뭔가 좀더 해 봤겠지만, 이젠 빈털털이가 되어, 아무것도 해 볼 도리가 없게 되었습니다. If she had money, she would have tried whatever method she could; but she had no penny, so that she could do nothing. 여러분, 뭐가 절망입니까? My beloved, what is desperation? "이젠 아무것도 할 수 없구나"하고 생각이 들 때, 이게 곧 절망입니다. Desperation is that you think, "I can do nothing." 절망과 좌절이 그녀를 사로잡았습니다. Desperation and frustration dominated the woman.
[희망의 시작 Beginning of Hope]
여러분 한 번 생각해 보십시오. Just think, my beloved. 혈루병으로 12년 동안 고통받고 가산을 다 탕진했다--이런 인재는 일생에 한 번 있을까 말까 한 것입니다. That one has suffered from hemorrhages for twelve years and spent all one's money--is the human disaster that may happen once or not at all in life time. 그러나 사랑하는 여러분 꼭 기억하시기 바랍니다. However, must remember, my beloved. 그런 절망에도 반드시 끝이 있습니다. There must be the end of such desperation. 주님이 그 여인의 곁을 지나가셨다고 하는 것입니다. It is that the Lord passed beside the woman. 인간의 모든 노력이 다 실패할 때, 주님이 찾아오십니다. When all human effort fail, the Lord comes. 주님이 찾아오실 때, 소망이 시작됩니다. When Jesus comes, hope begins.
[만남의 장애 Obstruction of Encounter]
그러나 예수님은 혼자 오신 게 아니었습니다. 수많은 사람들에게 둘러싸여 있었습니다. But Jesus came not alone by surrounded by so many crowd. 위기를 만난 사람의 특징은, '주님을 만나고 싶은데, 주님을 만날 수 없는 이유들이 많다'고 하는 것입니다. The characteristic of those in crisis is that there are a variety of reason that they cannot meet the Lord, even though they want to. 그 이유들 가운데 전형적인 것은, 사람들 때문에 주님을 만날 수 없다고 하는 것입니다. One of the typical reasons is that one cannot meet the Lord because of many people. 그러면 사람들 때문에 주님을 만나지 않으시겠습니까? Then you will not meet the Lord because of many people? 문제의 해결이 바로 그 분께 있는데, 포기하시겠습니까? Even if there is definite resolution in Jesus, you are going to give up? 12년 동안 혈루병으로 고통받던 여인이, 이제와서, 주님이 사람들에 의해 가려 있다고 해서, 포기할 수 있습니까? The woman suffering from hemorrhages can give up because the Lord is surrounded by the crowd? 그 어떤 이유도 주님을 만날 수 없는 이유가 되질 않습니다. Nothing is the reason why you cannot meet the Lord. 주님이 내 눈 앞에 계신 것을 아는 사람은 주님을 만나야 합니다. 주님을 만져야 합니다. The one who knows that the Lord is before one's eyes must meet him, touch him.
[장애의 극복 Overcome of the Obstruction]
혈루병을 앓던 여인은 군중의 틈을 비집고 들어갔습니다. The woman suffering from hemorrhages elbowed her way through the crowd. 그리고 주님의 옷자락을 만졌습니다. And she touched Jesus' cloak. 그 분이 개인적으로 찾아오지 않으셔도, 그 분이 말씀하지 않으셔도, 그 분의 옷자락만 만져도 나을 줄로 믿었기 때문입니다. It is because, although he does not visit privately, although he does not say anything to her, she believed that even touching his cloak could make her healed. 예수님이 사람들에게 둘러싸여 계셨다고 하는 사실은 우리의 신앙 생활에도 장애가 있다고 하는 진리를 시사합니다. That Jesus was surrounded by the crowd suggests the truth that our Christian living has obstacles. 그러나 그 장애를 믿음으로 극복할 때, 주님이 역사하여 주십니다. But you overcome those obstructions by faith, the Lord works.
[주님이 돌아보시게 하라 Make the Lord Turn and See You]
그녀가 예수님의 옷자락을 만졌을 때, 어떤 일이 벌어졌습니까? What happened when she touched Jesus' cloak? 주님이 돌아보셨습니다. The Lord turned. 22절은 예수께서 돌아서서 그 여자를 보셨다고 증거하고 있습니다. Verse 22 testifies that Jesus turned and saw the woman. 내가 적은 믿음이지만, 주님께 나아갈 때, 주님이 돌아보십니다. When you come forward to the Lord with faith, even if little, he turns and sees you.
여러분, 기도해도 응답이 안 될 때가 있지요. My beloved, probably you experience no response from God in your prayers. 우리의 기도가 멀지감치서 손 흔드는 것일 때가, 멀지감치서 소리지르는 것일 때가 많습니다. Our prayers are often like waving our hands or shouting in a distance. 이왕 기도하려면, 주님이 돌아보시게 해야죠. If you have to pray, you must make the Lord turn and see. 여러분, 인생의 해결 못할 문제가 있습니까? My beloved, you have troubles which cannot be resolved? 주님의 옷자락이 만져질 때까지 기도하시기 바랍니다. Pray until your fingers feel the Lord's cloak. 주님이 돌아보시게 하십시오. Make the Lord turn and see you. 문제의 해결이 그 분께 달려 있습니다. The resolution of your troubles is dependent upon him.
[믿음을 통한 하나님의 권능 The Power of God through Faith]
그녀를 돌아보시면서 주님이 뭐라고 말씀하셨습니까? After turning and seeing her, what did the Lord say? "기운을 내어라, 딸아, 네 믿음이 너를 구원하였다." "Take heart, daughter; your faith has made you well." 여러분, 믿음이 곧 나를 치료하는 것은 아닙니다. My beloved, it is not that faith heals. 하나님의 권능이 치료하십니다. The power of God heals. 그러나 아무리 적은 믿음일지라도, 믿음은 하나님의 권능이 역사하시는 통로입니다. But no matter how little your faith is, it is the vehicle that the power of God works. 그녀가 믿은 것은 십계명이 아니었습니다. 삼위일체 교리도 아니었습니다. 그녀가 믿은 것은 단지 '그 분의 옷자락만 만져도 내가 낫겠다'하는 것이었습니다. What she believed was neither the Ten Commandments, nor the doctrine of Trinity, but only that even touching his cloak would heal. 내가 그 분을 전적으로 의지하고, 내가 그 분을 전적으로 신뢰할 때, 나에게는 하나님의 권능이 역사하십니다. When you have total dependence upon him, when you have total trust in him, the power of God works upon you. 그 분을 전적으로 의지하는 여러분 되시기 바랍니다. Be those who have total dependence upon the Lord. 그 분을 전적으로 신뢰하는 여러분 되시기 바랍니다. Be those who have total trust in him. 문제의 해결이 그 분의 손에 달려 있습니다. All resolutions are dependent upon his hands.
[완벽한 해결 The Perfect Resolution]
22절은 예수께서 "네 믿음이 너를 구원하였다"고 말씀하시자마자. 그 여인이 나았다고 기록하고 있습니다. Verse 22 testifies that, as soon as Jesus said, "Your faith has made you well," she got well. 12년 동안 고통만 받고, 아무도 해결해 줄 수 없었던 그 문제가, 완벽하게 해결되었다고 하는 것입니다. The trouble that she had to suffer for twelve years and that no one could resolve was perfectly resolved. 주께서 여러분을 돌아보며 말씀실 때, 완벽한 치료가 있습니다. 완벽한 문제의 해결이 있습니다. When the Lord turns and, seeing you, says, there is perfect healing, perfect resolution of your troubles. 삶 가운데 해결할 수 없는 문제가 발생할 때, 그 분을 전적으로 의지하시기 바랍니다. When you are confronted with the trouble that can never be resolved, have total dependence upon the Lord. 그 분에게 완벽한 문제의 해결이 있습니다. He is the perfect resolution.
첫댓글 주님 저도 주님께 나아가 주님의 옷자락을 만지는 사람으로 살겠습니다.