A- John, why are you frowning at me? B- I’m not. I’m only squinting. A- Oh, you’re not wearing your glasses today. B- I forgot to put them on this morning. A- Were you in a hurry? B- Kind of. I slept through the alarm. A- Maybe you should replace the battery in your clock.
A 존, 너 왜 나한테 얼굴을 찡그려? B 아니야. 실눈을 뜨고 보느라 그래. A 아, 너 오늘 안경 안 썼네. B 오늘 아침에 안경 쓰는 걸 깜빡했어. A 바빴니? B 조금. 알람 소리를 못 듣고 계속 잤거든. A 아무래도 너 시계 건전지를 교환해야 할 것 같다.
관련단어
# frown : 찡그리다 ☞He frowned with concern. 그 사람은 걱정돼서 얼굴을 찡그렸어. ☞Please don’t frown at me like that. 나를 보고 그렇게 얼굴 찡그리지 마. ☞She’s always frowning, but she doesn’t realize it. 그녀는 늘 얼굴을 찡그리는데, 자기 자신은 그걸 몰라.
# squint : 눈을 가늘게 뜨고 보다 ☞I squinted because it was so bright outside. 바깥이 너무 환해서 눈을 가늘게 떴어. ☞I squint when I look at things that are far away. 나는 멀리 있는 것을 볼 때는 눈을 가늘게 뜨고 봐. ☞I squinted at something that I’d never seen before。 난 전에 본 적이 없던 것을 눈을 가늘게 뜨고 봤어.
# sleep through the alarm : 알람 소리를 듣지 못하고 계속 자다 ☞I slept through the alarm again. 내가 또 알람 소리를 못 듣고 잤어. ☞How could you sleep through the alarm? 어떻게 알람 소리를 못 듣고 잘 수 있니? ☞I was extremely tired, so I slept right through the alarm. 나 너무 피곤해서, 알람 소리를 못 듣고 계속 잤어.
wear : 끼다, 쓰다, 입다 forget to ~ : ~하는 것을 깜빡하다 be in a hurry : 바쁘다, 서두르다 replace : 교체하다, 바꿔 끼우다
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.16.04.19 13:30
첫댓글 또 하나는 alarm의 접두어 ala는 날개나 깃털이라는 뜻으로...
alar는 형용사로 '날개의', '날개같은', '날개모양의'라는 뜻으로 새나 곤충들의 날갯짓은 '신속함, 민첩함'을 나타내어 alarm이라 하면, 잠에서 깨어 신속하게 움직이라는 뜻이지 아닐까 억지(?) 추정을 해봅니당. ㅎ
다음은 ala가 들어가는 단어
alacrity :민활, 민첩; 활발
alate :날개가 있는
ala :날개; 익상부(翼狀部)
alar :날개의; 날개 있는; 겨드랑이의