차가운 밤 아무도 없는 창가에 서서
한 떨기 꽃이 피어 있는 나뭇가지를 바라보고 있네
향기를 머금은 꽃은 붉고 이파리는 푸르니
내 마음속에서 그 옛날을 그리움을 이끄네
순정의 사랑을 그대도 깨닫게 되네
먼저 내가 떠나가나 가면 돌아오지는 않네
아름답고 원만한 사랑은 결코 있지도 않으나
내 마음에 슬픈 마음을 더해 주네..
겨울바람이 불어오니 깨닫게 되어 차가움을 알게 되네
마음속에 맺힌 것만이 있네,그대의 몰인정함이
지난날이 떠올라요,첫사랑의 정경이
오늘 비로소 알게 되었어요,잘못된 내 삶을…
[번역/진캉시앤]
寒夜無伴, 站在窗邊, 차가운 밤 아무도 없는, 창가에 서서看見當開 ,一蕊花枝 .한떨기 꽃이 피어있는 나뭇가지를 바라보고 있네.含带香味, 花紅葉青, 향기를 머금은 꽃은 붉고 이파리는 푸르르니.引阮心內 思念當時 내 마음속에서 그 옛날를 그리움을 이끄네純情的愛 伊也晤知 순정의 사랑을 그대도 깨닫게 되네甲阮离开,有去无来。먼저 내가 떠나가나 가면 돌아 오지는 않네美满情意,并无存在,아름답고 원만한 사랑은 결코 있지도 않으나给阮心肝,加添悲哀。내 마음에게 슬픈 마음을 더해주네冬风吹来,也晤知冷,겨울 바람이 불어 오니 깨닫게 되어 차가움을 알게 되네
첫댓글 <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/744" target=_blank><FONT color=#57048c>[碎心花쇄심화.闽南语]</FONT></A>☜聽
寒夜無伴, 站在窗邊, 차가운 밤 아무도 없는, 창가에 서서看見當開 ,一蕊花枝 .한떨기 꽃이 피어있는 나뭇가지를 바라보고 있네.含带香味, 花紅葉青, 향기를 머금은 꽃은 붉고 이파리는 푸르르니.引阮心內 思念當時 내 마음속에서 그 옛날를 그리움을 이끄네純情的愛 伊也晤知 순정의 사랑을 그대도 깨닫게 되네甲阮离开,有去无来。먼저 내가 떠나가나 가면 돌아 오지는 않네美满情意,并无存在,아름답고 원만한 사랑은 결코 있지도 않으나给阮心肝,加添悲哀。내 마음에게 슬픈 마음을 더해주네冬风吹来,也晤知冷,겨울 바람이 불어 오니 깨닫게 되어 차가움을 알게 되네
站;;;;;;;;1행 후반부;;;;;수정 바람
心内只恨,伊的薄情。마음속에 맺힌 것만이 있네 그대의 몰인정함이 想起前日,初恋情景,지난 날이 떠올라요 첫사랑의 정경이 今日才知,误阮一生。 오늘 비로소 알게 되었어요 잘못된 내 삶을
가사 수정 번역문 올렸습니다../ 번역집 578