|
한은총재가 기준금리를 8회 연속 3.5%로 동결을 발표한 후 기자회견을 했습니다.
이창용총재는 신속한 금리인하에 대한 기대에 대해 통화정책완화에 대한 논의는 시기상조라고 말했습니다.
GDP대비 가계부채비율을 낮추고 부동산가격의 하향안정이 장기목표라고 했습니다.
중국경기의 둔화와 중국관광객 수 도 경상수지에 중요한 요소라고 지적했습니다.
이 총재는 SEC가 비트코인 현물 상장지수펀드(ETF)의 상장을 승인한 것을 언급하며
암호화폐가 이제 공식적인 투자 수단이 됐다고 말했습니다.
Too early to discuss monetary easing: BOK chief
한은총재: 금융완화논의는 시기상조
By Lee Kyung-min 이경민 기자
Posted : 2024-01-11 16:41 Updated : 2024-01-12 08:24
Korea Times
Governor downplays Taeyoung E&C risk and says crisis can be managed
한은총재는 태영건설 리스크 일축, 위기관리 가능하다고 언급
Any discussions about easing the current restrictive monetary policy are premature, Bank of Korea Governor Rhee Chang-yong said, Thursday, in a move to temper market expectations of a swift rate cuts of up to 75 basis points this year.
이창용 한국은행 총재는 목요일 금년 최고 75 베이시스 포인트의 신속한 금리인하에 대한 시장의 기대를 잠재우기 위해 현재의 제한적인 통화정책을 완화하는 것에 대한 어떠한 논의도 시기상조라고 말했다.
Anchoring such characterization is the country’s rapid buildup of household debt, a major financial stability concern influenced almost exclusively by real estate market sentiment. Indications of a dovish pivot in monetary policy could fuel property price hikes, negating months of stable downward trajectory.
이러한 특징을 고정시키는 것은 거의 전적으로 부동산 시장 심리에 의해 영향을 받는 주요 금융 안정 우려인 가계부채의 급속한 증가이다. 통화 정책이 비둘기파적으로 선회할 조짐이 보이면 부동산가격 상승을 부채질하여 몇 달 동안의 안정적인 하향 궤도를 부정할 수 있다.
The comments were made shortly after the central bank’s rate-setting monetary policy board reached a unanimous decision to leave the key rate unchanged at 3.5 percent for the eight consecutive time.
한은의 금리 결정 통화정책위원회가 기준금리를 8회 연속 3.5%로 동결하기로 만장일치 결정을 내린 직후 나온 발언이다.
The central bank, he added, anticipates limited systemic financial risks from the troubled local builder, Taeyoung E&C, since the isolated case of the 16th largest industry player was defined by an unusually high debt relative to equity. The potential repercussions of the builder's project financing exposures and any subsequent shocks in the financial market will be countered by a sufficient array of policy tools, a scenario he said was "not even close" to unfolding.
그는 중앙은행은 업계 16위의 기업인 태영건설의 고립된 사례가 지분에 비해 비정상적으로 높은 부채로 정의되었기 때문에 어려움을 겪고 있는 국내 건설업체인 태영건설의 제한된 체계적인 금융위험을 예상하고 있다고 덧붙였다. 건설업체의 프로젝트 파이낸싱 노출과 그에 따른 금융 시장의 충격의 잠재적인 영향은 다양한 정책 수단으로 상쇄될 것이며, 그는 이 시나리오가 "가까운 것도 아니다"라고 말했다.
Diminished need
필요성 감소
“We judged that the need to raise the key rate has diminished, as indicated by a sustained slowdown in real estate prices and eased global geopolitical risks,” Rhee said during a press conference at the central bank in Seoul.
"우리는 부동산 가격의 지속적인 둔화와 세계적인 지정학적 위험 완화로 인해 기준 금리를 인상할 필요성이 감소했다고 판단했다."라고 이 총재는 서울의 중앙은행에서 기자회견을 열고 말했다.
Thursday’s decision is a notable shift from the previous monetary policy meeting when four out of six committee members called for a further rate hike of 25 basis points to 3.75 percent.
목요일의 이번 결정은 지난 통화정책회의에서 위원 6명 중 4명이 25bp의 추가 금리인상을 3.75%로 요구했던 것과는 확연히 다른 변화이다.
The current restrictive policy will continue until the board judges that price stability has been maintained for a sufficient period with inflation moderating to the target level of 2 percent, he said.
그는 "현재의 제한적 정책은 이사회가 인플레이션이 목표 수준인 2%로 완화되면서 충분한 기간 동안 물가안정이 유지됐다고 판단할 때까지 계속될 것"이라고 말했다.
“At least six months will be needed for the board to consider a rate cut,” he said, stressing the opinion was his own and did not reflect the views of other committee members.
그는 "이사회가 금리 인하를 검토하는 데 최소 6개월이 필요할 것"이라며 해당 의견은 자신의 것이며 다른 위원들의 견해를 반영하지 않았다고 강조했다.
The governor emphasized that a 9 trillion won aid package announced earlier in the day was separate from the Taeyoung developments.
이총재는 이날 오전 발표된 9조원 규모의 지원책은 태영개발과는 별개라고 강조했다.
The financial program aims to provide liquidity to ease the burdens of high interest payments with small businesses in non-metropolitan regions.
이 금융 프로그램은 유동성을 공급하여 비수도권 소상공인의 고금리 납부 부담을 덜어주는 것을 목표로 하고 있다.
“The assistance program seeks to bolster the efficacy of monetary policy,” he said.
그는 "지원 프로그램은 통화정책의 효과를 강화하기 위한 것"이라고 말했다.
Rhee positively assessed the land ministry’s policy of easing regulations on reconstruction and redevelopment outlined a day earlier.
이 총재는 하루 전 발표된 국토부의 재건축/재개발 규제 완화 정책을 긍정적으로 평가했다.
“The supply-side measures help stabilize real estate prices, because they inform us in advance of market conditions. It will help with the soft-landing of the property market.”
"공급 측 대책은 시장 상황을 미리 알려주기 때문에 부동산 가격 안정에 도움이 된다. 부동산 시장의 연착륙에 도움이 될 것이다."
The central bank and the financial regulators will continue efforts to curb the household debt-to-GDP ratio. The long-term goal is to gradually lower the figure to below 90 percent, aided by stable downward adjustments in real estate prices, he said.
중앙은행과 금융감독당국은 GDP 대비 가계부채 비율을 억제하기 위한 노력을 계속할 것입이다. 장기적인 목표는 부동산 가격의 안정적인 하향 조정에 힘입어 이 수치를 점진적으로 90% 이하로 낮추는 것이라고 그가 말했다.
“The ratio snapping out of the continued rapid upward trend over the past few decades is a great feat in and of itself – a task no previous administration has achieved,” he said.
그는 "지난 수십 년간 지속된 급격한 상승 추세에서 벗어나는 비율은 그 자체로 대단한 업적이며, 이는 이전 행정부가 이루지 못한 과제" 라고 말했다.
China's economic slowdown is another risk factor the central bank is closely monitoring.
중국의 경기 둔화도 중앙은행이 예의주시하고 있는 또 다른 위험 요인이다.
The pace of a reorientation of Korea-China supply chains is faster than expected, in his view, challenging Korea’s export growth prospects long underpinned by its Asian neighbor.
한중 공급망의 재편 속도는 예상보다 빨라 아시아 이웃국가가 오랫동안 지탱해 온 한국의 수출 증가 전망에 도전하고 있다고 그는 보고 있다.
Half of Korean-made chips were imported by China. However, the amplifying U.S.-China tensions make it difficult to project how the local semiconductor industry would perform, he said.
한국산 칩의 절반은 중국이 수입했다. 하지만 미중 긴장이 증폭되면서 국내 반도체 산업이 어떤 성과를 낼지 예측하기 어렵다고 그는 말했다.
“This is a sensitive issue tied closely to the number of inbound Chinese tourists and other current account considerations.”
"이는 입국 중국인 관광객 수와 기타 경상수지 고려 사항과 밀접하게 관련된 민감한 문제이다."
The governor said cryptocurrency is now an official investment vehicle, referring to the overnight approval of U.S. Securities and Exchange Commission on the listing of the Bitcoin Spot exchange-traded fund (ETF).
이 총재는 미국 증권거래위원회가 비트코인 현물 상장지수펀드(ETF)의 상장을 하루아침에 승인한 것을 언급하며 암호화폐가 이제 공식적인 투자 수단이 됐다고 말했다.
“Bitcoin has definitely become an investment asset. Now it will be about the stability and vulnerability of the virtual asset. This is a step further from the previous debate on whether digital coins should and would be recognized as fiat currencies and the probability of them replacing the traditional currencies."
"비트코인은 분명히 투자 자산이 되었다. 이제 가상자산의 안정성과 취약성에 관한 것이 될 것이다. 이는 디지털 코인이 법정 화폐로 인정되어야 하는지, 인정되어야 하는지, 그리고 그것들이 전통적인 화폐를 대체할 가능성에 대한 이전의 논쟁에서 한 걸음 더 나아간 것이다."
Hyundai Research Institute senior researcher Ju Won said the central bank's less hawkish stance is in line with market expectations."The central bank statment is less restrictive, but it will take time before the rate cuts materialize, given household debt and property market concerns."
주원 현대연구소 부소장은 중앙은행의 덜 매파적인 기조는 시장의 예상과 부합한다며 "중앙은행의 성명은 덜 제한적이지만 가계부채와 부동산 시장의 우려를 감안할 때 금리 인하가 구체화되기까지는 시간이 걸릴 것"이라고 말했다.
#BankofKoreaGovernor한은총재 #Monetaryeasingdiscussions금융완화논의 #TaeyoungE&Crisk태영건설리스크 #Restrictivemonetarypolicy제한적인통화정책 #Keyrate기준금리 #Householddebt가계부채 #Inflation인플레이션 #Regulationeasingpolicy규제완화정책 #Interestratehike금리인상 #Cryptocurrency가상자산