야후 바벨(http://kr.babelfish.yahoo.com/translate_txt)에서 우리 중급생 명단을 번역해보면..
좀 웃겨요 ㅋㅋ
안녕자두야 : Goodbye plum Oh! - 안녕자두 오!
볼매 : Ball every - 모두 공
갱 : Shaft - 광산
키라키라 : Height height - 키 키
옥이 : Jade - 옥
알렉스 : The rack [su] which will know - 아마도 알게될 파멸[수]
췐 : [chweyn] - [췐]
양귀비 : Poppy - 양귀비
망나니토끼 : Executioner rabbit - 사형집행 토끼
운동화 : Sports shoes - 운동화
그린나래 : Green oar - 푸른 노
뉴트로지나 :Passes with the new [thu], - 새로움[쑤]을 통과하다
지니스 : Nice - 나이스~
쪼매난이 : [cco] every hardness and easiness - 모든 어려움과 쉬움
윙스 : Wing [su] - 날개[수]
미아 : Missing child - 미아
고집불통 : Persistence - 고집
포레스트 : Gun rest - 총받침
워터세븐 : Water tax [pun] - 물세금[푼]
슬리미 : [sul] America - [술] 미쿡
와방큐트 : And room queue [thu] - 그리고 방 줄[쑤]
푸른하늘 : Blue sky - 푸른하늘
발락 : Foot [lak] - 발[락]
사과나무 : apple tree - 사과나무
영재 : Brilliant person - 영재
긴치 : Is long - 는 길어~
지노워프 : Roh [we] [phu] - 로 [워][푸]
세라비 : Scherrer expense - 쉐러 경비 -_-
히키 : Height - 키
목감바 : Neck feeling - 목느낌
나이스홈 : Age [su] groove - 나이 [수] 홈(문지방에 파인 홈 -_-)
뢰이첼 : [loy] [cheyl] - 뢰이첼
첫댓글 앗 히키와 키라키라는 같은 +_+
히키는 키 고 키라키라는 키키 니까 키라키라가 히키의 누나가 되는게 맞는거지
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
헉...........나 머 저래 ㅠ_ㅠ
난 poppy가 양귀비인거 알구있었지롱^^