China brings business to heel
Chinese tech companies are reeling from regulation. Nervous creditors are hoping for a bailout for China’s largest developer. Growing numbers of executives are going to jail. For China’s leader, Xi Jinping, it’s all part of the plan.
- bring somebody/something to heel
1. ~을 굴복하게[말을 듣게] 만들다
2. (개를) 가까이 오게 하다
- reel
1. (실·전선·필름 등을 감는) 릴, 얼레
2. 릴(스코틀랜드·아일랜드·미국에서 보통 2명이나 4명이 추는 빠른 춤. 또는 그 춤곡)
3. 비틀[휘청]거리다 (=stagger)
4. (몹시 충격을 받거나 화가 나서) 마음이 어지럽다[크게 동요하다]
- bailout : (심각한 재정 위기에 처한 기업·국가 등에 대한) 긴급 구제
Under Xi, China is reshaping how businesses work and limiting executives’ power. The policies are driven by a desire for state control and self-reliance as well as concerns about debt, inequality and influence by countries like the U.S.
“The very definition of what development means in China is changing,” said Yuen Yuen Ang, a political science professor at the University of Michigan. “In the past decades, the model was straightforward: It was one that prioritized the speed of growth over all other matters.”
- prioritize 1. 우선순위를 매기다 2. 우선적으로 처리하다
Details: There’s been no word from officials about a bailout for Evergrande, the troubled property giant; the central bank announced that transactions using unapproved cryptocurrency would be illegal; and authorities have cracked down on corruption and bribery.
- Evergrande : https://en.wikipedia.org/wiki/Evergrande_Group
- cryptocurrency : 암호화된 화폐, 가상화폐
- crack down : 엄중히 단속하다
Related: A Chinese real estate developer, Fantasia Holdings Group, missed a key payment to foreign bondholders this week, heightening fears of a coming crisis in the property sector.
- bondholder : 증서[회사 채권] 소유자