Angelina was born in LA in 1976. She loved movies and
started acting classes to follow her dream of movie stardom. She was
rebellious and became a
punk with
dyed purple hair and tattoos. Her movie career took off in 1997 and
within a few years she had won an Oscar. Her 2001 role as Lara Croft in the
blockbuster “Tomb Raider” shot her to international fame. Angelina hasn’t
limited her career to acting. She became involved in
humanitarian work while
filming in Cambodia. She is now a UN Goodwill Ambassador,
visiting refugee
camps in poor countries. She donates large sums of
money to help the plight of underprivileged people.
She has effectively used her stardom to highlight world
problems.
* stardom = 스타의 반열/ rebellious =
반항적인/ punk = 불량 청소년/ take off = 날아오르다/ involve in ~ = ~에 관여하게 만들다/ humanitarian = 인도주의적인/
goodwill ambassador = 친선대사/ refugee camp = 난민촌, 피난민부락/ donate = 기부[기증]하다/ plight
= 역경, 곤경/ underprivileged = 혜택을 못 받는/ highlight = (많은 사람들이 관심을 기울이도록)
강조하다
Unfortunately, Jolie’s personal
life has come to overshadow her other
pursuits.
The tabloids are obsessed
with her relationships, especially the current one with Brad
Pitt. The couple is now referred to not as Brad and Angelina but as
“Brangelina”. The media seem more caught up with what they eat and drink than
the important humanitarian work Angelina continues to do. Helping other people
is what truly motivates Angelina. In
2001, she said: “We cannot close ourselves off…and
ignore the fact that millions of people are out there suffering.” In addition to
acting awards, she has received wide recognition
for her humanitarian work. She became the first winner of
the UN’s Citizen of the World Award. It seems likely more accolades will
follow.
* overshadow = 무색하게(빛을 잃게) 만들다/
pursuits(주로 pl) = (시간과 에너지를 들여 하는) 일[활동]; 취미, 소일거리/ be obsessed with = ~에 사로잡혀
있는/ motivate = (특히 열심히 노력하도록) 동기를 부여하다/ close ~ off = ~을 차단[고립]시키다/ receive
recognition for ~ = ~에 대한 (널리) 인정을 받다/ accolade = 포상, 칭찬
-> Her movie career took off in 1997 and
within a few years she had won an Oscar.
*
take off = (아이디어·상품 등이) 급격히 인기를 얻다[유행하다];
날아오르다
*
과거완료의 형태와 용법
"had+과거분사"의
형태를 취하는 과거완료는 현재완료와 기본적인
용법은 같다.
다만 기준이 되는 시점이 다르다는 것 뿐이다. 즉, 현재완료가 현재를 기점으로 하여 그 이전부터 일어난 일이
현재에
미치는 상태를 나타내려는 것인 반면에 과거완료는 과거 어느
시점을 기준으로 하여 그 이전부터
일어난 일이 기준이 되는 과거 시점에 미친 영향을 나타내는
것이다. 의미는 현재완료와 같이
완료,
경험, 계속, 결과를 나타내며, 이외에 단순히 과거의 과거인 대과거를 나타내기도 한다.
* When I got to the
airport, the plane had
already left.
(내가 공항에
도착했을 때는 비행기가 이미 떠나 버렸다.) [완료]
* Had you ever seen the man before then?
(그 이전에 그 남자를 본
적이 있었습니까?) [경험]
* He
had studied French for three
years before he went to France.
(그는 프랑스로 가기 전에 3년간 불어를 공부했었다.)
[계속]
* The goal keeper
had injured his leg and
couldn't play.
(골 키퍼는 다리를 다쳤었기에 경기를 할 수가 없었다.) [결과]
* The miners said they had traveled over 500 miles by water.
(그
광부들은 그들이 수로로 500마일 이상을 여행했다고 말했다.) [대과거]
* Examples *
1. 나는 시계를 잃어버렸는데, 그 시계는 아버지가 생일 선물로 주신 것이었다.
I lost my watch,
which my father had given me
as a birthday present.
2. 그 교통 사고로 7명이 목숨을 잃었다고 보도되었다.
It was
reported that seven people had
lost their lives in the traffic
accident.
(Celeb) Angelina Jolie.mp3