태국어 | 한국어 |
까 [kà / กะ ] | 예측하다, 짐작하다 |
까라카 [kà-raa-khaa / กะราคา] | 가격을 가늠하다 |
까완솜롯 [kà-wan-sǒm-rót/กะวันสมรส] | 결혼식 날짜를 잡다 |
까 [kà / กะ ] | 근무조(組) |
까끌랑큰 [kà-klanng-khʉʉn / กะกลางคืน] | 야간조 |
까끌랑완 [kà-klaang-wan / กะกลางวัน] | 주간조 |
까차오 [kà-cháao / กะเช้า] | 아침조 |
카오까 [khâo-kà / เข้ากะ ] | 근무에 들어가다 |
ㄹ럭까 [lə̂ək-kà / เลิกกะ ] | 근무시간이 끝나다 |
억까 [ɔ̀ɔk-kà / ออกกะ ] | 근무시간이 끝나다 |
까 [kà, kàp / กะ, กับ] | ..와 함께, …처럼 |
미까짜이 [mii-kà-jai / มีกะใจ] | 기꺼이, 진심으로 |
까 [kaa / กา] | 까마귀 |
까 [kaa / กา] | 주둥이가 달린 주전자 |
까 [kaa / กา] | 십자 혹은 엑스자 표시하다(+, x) |
까 [kǎa / ก๋า] | (구)대담한, 당당한 |
까까밧 [kaa-kà-bàat / กากบาท] | 십자 혹은 엑스자 표시(+, x) |
까깐 [kǎa-kàn / ก๋ากั่น] | 여자가 되바라지다, 뻔뻔하다, 활발하다 |
까끼 [kaa-kii / กากี] 카키색] | (비)음탕한 여자, 여러 남자와 불륜관계를 갖는 여자 |
까딴유 [kà-tan-yuu / กตัญญู] | 은혜를 알다, 효성이 있다 |
두어이쾀까딴유 [dûai-khaam-kà-tan-yuu / ด้วยความกตัญญู] | 감사하게, 감사하는 마음으로, 효성으로 |
마이미쾀까딴유 [mâi-mii-khaam-kà-tan-yuu / ไม่มีความกตัญญู] | 은혜를 모르다 |
ㄹ룩까딴유 [lûuk-kà-tan-yuu / ลูกกตัญญู] | 효자 |
까딴차ㄹ리 [kà-tan-chá-lii / กตัญชลี] | 합장배례하다 |
까뚠 [kaa-tuun / การ์ตูน] | 만화 |
낭까뚠 [nǎng-kaa-tuun / หนังการ์ตูน] | 만화영화, 애니메이션 영화 |
까띠까 [kà-tì-kaa / กติกา] | 규칙, 규정, 협정 |
까띠까깐캥칸 [kà-tì-kaa-kaan-kɛ̀ɛng-khǎn / กติกาการแข่งขัน] | 경기규칙 |
핏까띠까 [pìt-kà-tì-kaa / ผิดกติกา] | 규칙위반 |
까라니, 꺼라니 [ka-rá-nii, kɔɔ-rá-nii / กรณี] | 사건, 사안, 정황, 경우 |
까라니뚜어양 [ka-rá-nii-tua-yàang / กรณีตัวอย่าง] | 전형적인 경우 |
까라니축천 [ka-rá-nii-chùk-chə̌ən / กรณีฉุกเฉิน] | 비상사태 |
까라니?ㄹ럼 [ka-rá-nii-wɛ̂ɛt-lɔ́ɔm / กรณีแวดล้อม] | 주변상황, 주위 환경상황 |
까라니쓱싸 [ka-rá-nii-sʉ̀k-sǎa / กรณีศึกษา] | 사례연구, case study |
나이까라니첸난 [nai-ka-rá-nii-chêen-nán / ในกรณีเช่นนั้น] | 이러한 경우에는 |
푸싼탓까라니 [pûu-sǎn-thát-ka-rá-nii / ผู้สันทัดกรณี] | 사정에 밝은 사람, 정통한 사람 |
마이와나이까라니다이 [mâi-wâa-nai-ka-rá-nii-dai / ไม่ว่าในกรณีใด] | 어떠한 경우에서도, 어떤 상황에서도 |
ㄹ래우때까라니 [lɛ́ɛu-tɛ̀ɛ-ka-rá-nii / แล้วแต่กรณี] | 경우에 따라, 그때그때 상황에 달려있는 |
까라니야낏 [ka-rá-nii-yá-kìt / กรณียกิจ] | 임무, 의무, 직책, 일 |
까락까다콤 [kà-rák-kà-daa-khom / กรกฎาคม] | 칠월 |
까랏 [kà-ràt / กะรัต] | 카라트, 보석의 중량단위, 금의 순도 단위 |
까렁 [kà-rɔ̀ɔng / กะหร่อง] | (구)말라빠진 |
펌까렁 [pɔ̌ɔm-kà-rɔ̀ɔng / ผอมกะหร่อง] | 피골이 상접한, 뼈만 앙상한 |
까루나 [kà-rú-naa / กรุณา] | 무언가 요구할 때 문두에 붙여 쓰는 정중한 말 |
까루나 [kà-rú-naa / กรุณา] | 친절하다, 자비롭다 |
멧따까루나 [mêet-taa-kà-rú-naa / เมตตากรุณา] | 자비 |
까리 [kà-rìi / กะหรี่] 카레, | curry; (구)매춘하다 |
까반 [kà-baan / กบาล] | 머리, 두개골, 정수리 |
까반반 [kà-baan-bâan / กบาลบ้าน] | 마을광장 |
까반므엉 [kà-baan-mʉang / กบาลเมือง] | 도심의 광장 |
켁까반 [khèek-kà-baan / เขกกบาล] | 머리에 군밤 주다 |
까봇 [kà-bòt / กบฎ] | 반란 |
꺼까봇 [kɔ̀ɔ-kà-bòt / ก่อกบฎ] | 반란을 일으키다 |
쁘랍까봇 [bpràap-kà-bòt / ปราบกบฎ] | 반란을 진압하다 |
푸억까봇 [pùak-kà-bòt / พวกกบฎ] | 반란자 |
까삐 [kà-bpì / กะปิ] | 새우젓의 일종 |
까사트 [kà-sàt / กษัตริย์] | 왕; (금, 은)순수한 것 |
까세트 [kà-sèet / เกษตร] | 땅, 토지, 논, 농업 |
까셋뜨라껀 [kà-sèet-trà-kɔɔn / เกษตรกร] | 농부 |
까셋뜨라깜 [kà-sèet-trà-kam/ เกษตรกรรม] | 농업 |
크르엉므까?뜨라깜 [khrʉang-mʉʉ- kà-sèet-trà-kam / เครื่องมือเกษตรกรรม] | 농기계, 농기구 |
까셋뜨라사트 [kà-sèet-trà-sàat / เกษตรศาสตร์] | 농학 |
팔릿따폰깐까셋 [pa-lìt-tà-pǒn-kaan-kà-sèet / ผลิตผลการเกษตร] | 농산물 |
까씨껀 [kà-sì-kɔɔn / กสิกร] | 농민 |
까씨깜 [kà-sì-kam / กสิกรรม] | 농업 |
까씨얀 [kà-sǐan / เกษียณ] | 정년퇴직하다, 은퇴하다 |
까씨얀아유 [kà-sǐan-aa-yú / เกษียณอายุ] | 정년, 정년이 되다 |
쁠롯까씨얀 [bplòt-kà-sǐan / ปลดเกษียญ] | 정년퇴직하다 |
까씨얀 [kà-sǐan / เกษียน] | 쓰다, 주석을 달다; 주석 |
까오 [kao / เกา] | (가려운 곳을)긁다 |
까오마이툭티칸 [kao-mâi-tùuk-thîi-khan / เกาไม่ถูกที่คัน] | 가려운 곳을 제대로 긁지 않다, 요점을 벗어나다, 핵심을 찌르지 못 하다 |
까오ㄹ랑 [kao-lǎng / เกาหลัง] | 등을 긁다 |
마이까오 [máai-kao / ไม้เกา] | 등 긁개, 효자손 |
까오 [kào / เก่า] | 오래되다, 낡다; 이전의 |
까오깨 [kào-kɛ̀ɛ / เก่าแก่] | 늙다, 오래되다, 고대의 |
컹까오 [khɔ̌ɔng-kào / ของเก่า] | 골동품, 중고 |
푸어까오 [pǔa-kào / ผัวเก่า] | 전남편 |
프언까오 [pʉ̂an-kào / เพื่อนเก่า] | 옛 친구, 오랜 친구 |
므까오 [mʉʉ-kào / มือเก่า] | 숙련가, 고수, 베테랑 |
미야까오 [mia-kào / เมียเก่า] | 전처 |
후어까오 [hǔa-kào / หัวเก่า] | 보수적인, 낡은 사상의 |
양까오 [yàang-kào / อย่างเก่า] | 전과 같이, 옛날 같이 |
까오 [kâo, kâao / เก้า] | 아홉, 9 |
까오이 [kâo-îi / เก้าอี้] | 의자, 직위, 지위 |
까오이욕 [kâo-îi-yôok / เก้าอี้โยก] | 흔들의자 |
까오이누엄 [kâo-îi-nuam / เก้าอี้นวม] | 안락의자, 암체어, 소파 |
까오이ㄹ러 [kâo-îi-lɔ́ɔ / เก้าอี้ล้อ] | 휠체어 |
까오이문 [kâo-îi-mǔn / เก้าอี้หมุน] | 회전의자 |
똑까오이 [tòk-kâo-îi / ตกเก้าอี้] | 직업을 잃다, 지위를 잃다 |
낭까오이 [nâng-kâo-îi / นั่งเก้าอี้] | 의자에 앉다, 지위에 있다, 지위를 차지하다 |
쌀라까오이 [sà-là-kâo-îi / สละเก้าอี้] | 지위를 버리다 |
씨야까오이 [sǐa-kâo-îi / เสียเก้าอี้] | 직업을 잃다, 지위를 잃다 |
까올랏 [kao-lát / เกาลัด] | 밤(chestnut) |
까올리 [kao-lǐi / เกาหลี] | 한국 |
끄라쎄까올리 [krà-sɛ̌ɛ-kao-lǐi / กระแสเกาหลี] | 한류 |
까우 [kaau / กาว] | 풀, 접착제 |
까우짜이 [kaau-jai / กาวใจ] | (관)화해중재인, 조정자 |
까우창 [kaau-cháang / กาวช้าง] | 코끼리표 접착제, 강력한 접착제, |
므까우 [mʉʉ-kaau / มือกาว] | (구)명 골키퍼, 훔치는 버릇이 있는 사람, 소매치기 |
타까우 [thaa- kaau / ทากาว] | 풀을 칠하다 |
까우 [kâau / ก้าว] | 걸음, step; 걷다, 나아가다, 발을 내딛다 |
까우까이 [kâau-kaai / ก้าวก่าย] | 간섭하다, 참견하다 |
까우터이ㄹ랑 [kâau-thɔ̌ɔi-lǎng / ก้าวถอยหลัง] | 뒤로 걷다, 후퇴하다 |
까우야우야우 [kâau-yaau-yaau / ก้าวยาวๆ] | 성큼성큼 걷다 |
까우라우 [kâau-ráau / ก้าวร้าว] | 공격적이다, 호전적이다, 난폭하다 |
까우나 [kâau-nâa / ก้าวหน้า] | 진보하다, 발전하다 |
까위 [kà-wii / กวี] | 시인 |
봇까위 [bòt-kà-wii / บทกวี] | 시 |
까이 [kaai / กาย] | 몸, 신체 |
까이야깜 [kaai-ya-kam / กายกรรม] | 곡예, 서커스 |
까이버리한 [kaai-bɔɔ-ri-hǎan / กายบริหาร] | 운동, 체조 |
까이피깐 [kaai-pí-kaan / กายพิการ] | 신체장애, 불구 |
까이팝 [kaai-pâap / กายภาพ] | 신체적, 물리적 |
까이팝밤밧 [kaai-pâap-bam-bàt / กายภาพบำบัด] | 물리치료 |
까이위팍 [kaai-wí-pâak / กายวิภาค] | 해부하다 |
땡까이 [tɛ̀ɛng-kaai / แต่งกาย] | 몸치장하다, 옷을 차려 입다 |
억깜ㄹ랑, 억깜ㄹ랑까이 [ɔ̀ɔk-kam-lang, ɔ̀ɔk-kam-lang-kaai / ออกกำลัง, ออกกำลังกาย] | 운동하다 |
까이 [kàai / ก่าย] | (막대기 등을)기대어 세우다, (다리를)꼬다, 손을 얹다 |
까이껑 [kàai-kɔɔng / ก่ายกอง] | 대단히 많다, 산더미같이 많다 |
넌아오므까이나팍 [nɔɔn-ao-mʉʉ-kàai-nâa-pàak / นอนเอามือก่ายหน้าผาก] | (생각에 잠기거나 고민하는 모양)손을 이마에 얹고 누워있다 |
낭까이카 [nâng-kàai-khǎa / นั่งก่ายขา] | 다리를 꼬고 앉다 |
아오반다이까오깜팽 [ao-ban-dai-kàai-kam-pɛɛng / เอาบันไดก่ายกำแพง] | 사다리를 벽에 기대어 세우다 |
까이 [kai / ไก] | 방아쇠 |
ㄹ란까이 [lân-kai / ลั่นไก] | 방아쇠를 당기다 |
첩ㄹ란까이 [chɔ̂ɔp-lân-kai / ชอบลั่นไก] | 호전적인, 공격적인, 총 쏘기를 좋아하다 |
까이 [kài / ไก่] | 닭; 매춘부, 헤픈 여자 ; 바보 |
까이칸 [kài-khǎn / ไก่ขัน] | 수탉이 홰를 치다 |
까이키야 [kài-khìa / ไก่เขี่ย] | 닭이 흙을 헤치다, (구)글씨를 휘갈겨 쓴, 알아볼 수 없는 |
까이째 [kài-jɛ̂ɛ / ไก่แจ้] | 호색가, 여자를 쫓아다니는 사람 |
까이촌 [kài-chon / ไก่ชน] | 싸움닭, 투계 |
까이뚜어푸 [kài-tua-pûu / ไก่ตัวผู้] | 암탉 |
까이뚜어미야 [kài-tua-mia / ไก่ตัวเมีย] | 수탉 |
까이나 [kài-naa / ไก่นา] | (조류)꿩의 일종, (구)촌놈, 쉽게 속아가는 사람 |
까이빠 [kài-bpàa / ไก่ป่า] | 야생 닭 |
까이파 [kài-fáa / ไก่ฟ้า] | 꿩 |
까이ㅇ웡 [kài-nguang / ไก่งวง] | 칠면조 |
까이렁번 [kài-rɔɔng-bɔ̀n / ไก่รองบ่อน] | (비유)후보선수, 대타, pinch hitter |
까이ㄹ롱 [kài-lǒng / ไก่หลง] | (구)길거리 여자, 스트리트걸; 남자에게 농락당하고 있는 여자 |
까이언 [kài-ɔ̀ɔn / ไก่อ่อน] | 어린 닭, (비유)풋내기, 초보자 |
짭까이 [jàp-kài / จับไก่] | (구)여자를 유혹하다, 창녀를 골라 잡다 |
퍼까이 [pɔ̂ɔ-kài / พ่อไก่] | 수탉 |
매까이 [mɛ̂ɛ-kài / แม่ไก่] | 암탉 |
리양까이 [líang-kài / เลี้ยงไก่] | 닭을 기르다 |
까이 [kǎi / ไก๋] | (구)순진한 척하다 |
야탐까이 [yàa-tham-kǎi / อย่าทำไก๋] | 순진한 척 하지마! |
까이 [kái / ไก๊ด์] | 여행 가이드 |
까이완 [kai-wan / ไกวัล] | 천국, 파라다이스; 일반적인, 보통의 |
까찻 [kaa-châat / กาชาด] | 적십자, Red Cross |
까타 [kà-thá / กะทะ] | 프라이 팬 |
끄라탄한 [kà-than-hǎn / กระทันหัน] | 갑자기, 별안간 |
까탓랏 [kà-thát-rát / กะทัดรัด] | 몸이 균형 잡힌, 옷이 잘 맞는, 문장이 짜임새있는 |
까터 [kà-thɔ́ / กะเทาะ] | 껍질을 벗기다, 껍질이 벗겨지다 |
까터쁠르억 [kà-thɔ́-bplʉ̀ak / กะเทาะเปลือก] | 껍질을 벗기다, (구)비밀을 폭로하다 |
씨까터ㅇ아이 [sǐi-kà-thɔ́-ngâai / สีกะเทาะง่าย] | 페인트가 쉽게 껍질이 벗겨지다 |
까터이 [kà-thəəi / กะเทย] | 게이 |
까티 [kà-thí / กะทิ] | 야자즙, 야자유 |
까f패 [kaa-fɛɛ / กาแฟ] | 커피 |
까f패담 [kaa-fɛɛ-dam / กาแฟดำ] | 블랙커피 |
까f패퐁 [kaa-fɛɛ-pong / กาแฟผง] | 인스턴트 커피, 분말 커피 |
까f패옌 [kaa-fɛɛ-yen / กาแฟเย็น] | 냉커피 |
까f패런 [kaa-fɛɛ-rɔ́ɔn / กาแฟร้อน] | 뜨거운 커피 |
란까f패 [ráan-kaa-fɛɛ / ร้านกาแฟ] | 커피숍, 까페 |