Aria di chiesa(아리아 디 끼에자, 교회의 아리아) 또는 Pietà signore(주여 자비를 주소서)
작곡가는 이탈리아 출신의 Alessandro Stradella(바로크 중기).
오페라나 오라토리오를 비롯하여 주로 성악 음악을 작곡. 기악 음악 쪽에도 곡이 많다.
악보에 비해서 결코 쉽게 부를 수 있는 곡이 아니다.
<가사 독음 및 해석>
Pietà(자비), Signore(Lord, 주님), di(of) me(me) dolente(고통을 받고 있는, 슬퍼하는)!
삐예따 씨뇨레, 디 메 돌렌떼
슬퍼하는 저에게 자비를 내리소서 주여
Signor(주님), Pietà(자비), se(if) a te(to you) giunge(도착하다, 오다, 이르다) il mio(my) pregar(기도);
씨뇨ㄹ 삐예따~ 쎄 아 떼 쥰졔 일 미오 쁘레가ㄹ
자비로우신 주여, 저의 기도가 당신에게 닿는다면
non(non) mi(me) punisca(punish, 벌하다) il tuo(your) rigor(rigorous,매서움, 엄격한),
논 미 뿌니스까 일 뚜오 리고ㄹ
당신의 엄격함으로 나를 벌하지 마소서,
meno(less, 덜) severi(severe,엄격한), clementi(온화한, 너그러운) ognora(언제나, 항상) di(of) me(me),
메노 쎄베리 끌레멘띠 오뇨라 디 메
조금은 덜 엄하게, 항상 인자함으로 저를 너그럽게 보아주소서,
volgi(돌리다, turn) i(the) tuoi(yours) sguardi(시선) sopra(위에, above) di me(abount me).
볼즤 이 뚜오이 즈과르디 쏘쁘라 디 메
당신의 시선을 나에게 돌리시어.
Non(non) fia(make, 하게 하다) mai(never) che(that) nell'inferno(in hell)
논 피아 마이 께 넬 인페르노
sia(is, ~이다) dannato(damned, 지옥에 떨어진, 단죄되다) nel(in the) fuoco(fire) eterno(eternal,영원한) dal(from) tuo(your) rigor(엄격함)
씨야 단나또 넬 푸오꼬 에떼르노 달 뚜오 리고ㄹ
결코 지옥에 떨어지지 않게 하소서
당신의 엄격한, 영원한 불이 있는 지옥으로 부터
Gran(grate) Dio(God), giammai(never) sia(내가 이기를, I may become) dannato(단죄되다) nel(in the) fuoco eterno dal tuo rigor.
그란 디오 쟘마이 씨야 단나또 넬 푸오꼬 에떼르노 달 뚜오 리고ㄹ
위대하신 주여, 당신의 엄격한, 영원한 불이 있는 지옥으로 결코 떨어지지 않게하소서
Deh(Ah!), volgi i sguardi su me(upon me), Signor
https://youtu.be/oVRY9MXXOJc?si=90BHts_7Hjx0mpnz
출처 : https://m.blog.naver.com/johnleedr/220801548782, https://gottes-musiker.tistory.com/30