いつだって一人で マルベリカ
이츠닷테히토리데마루베리카
언제나 혼자서 마르베리카
だだだ大概ひと振り 退屈な奇跡だ
다다다타이가이히토후리타이쿠츠나키세키다
대대대대충 한번만 흔들면 되는 따분한 기적이야
助けのキッカケも悪戯も
타스케노킷카케모이타즈라모
도움의 계기도 장난도
ななな何だって叶う マギスペリカ
나나나난닷테카나우마기스페리카
무무무뭐든 이루어지는 마기스페리카
地味だって避けられ ソリタリカ
지미닷테사케라레소리타리카
수수하다며 꺼려지는 소리타리카
どどどどうして隠さなきゃって 悲惨なオキテだって
도도도도-시테카쿠사나캿테히산나오키테닷테
어어어어째서 숨어야 하냐며 비참한 규정이라도
妄念も束縛 そんなのって!
모-넨모소쿠바쿠손나놋테
망념도 속박, 그런거라니 !
ままま毎日、平均点は もう懲り懲りでさ
마마마마이니치헤이킨텐와모-코리고리데사
매매매매일, 평균점은 이제 지긋지긋해서 말야
テレビも週刊誌も、そう。
테레비모슈-칸시모소-
TV도 주간지도, 그래.
未来、期待もゼンブ揺れるけど
미라이키타이모젠부유레루케도
미래, 기대도 전부 흔들리지만
答えが振り向かなきゃ 意味がないの
코타에가후리무카나캬이미가나이노
대답이 돌아보지 않으면 의미가 없어
今日ぐらい 約束破って
쿄-구라이야쿠소쿠야붓테
오늘 만큼은 약속을 깨고
身勝手 変わった 幸福戦
미갓테카왓타코-후쿠센
제멋대로 바뀐 행복전
例えば一夜で 世界が終わるとか
타토에바히토야데세카이가오와루토카
예를 들어 하룻밤만에 세상이 끝난다던가
ちょっとした魔法が 使えたりだとか
춋토시타마호-가츠카에타리다토카
약간의 마법을 사용할 수 있게 된다거나
そんな冗談で騙せないって
손나죠-단데다마세나잇테
그런 농담으로 속이지 못한다고
わかっているけれど 生まれ変わらせて
와캇테이루케레도우마레카와라세테
알곤 있지만 다시 태어나게 해줘
いつだって子供で マルベリカ
이츠닷테코도모데마루베리카
언제나 어린애로 마르베리카
ててて鉄骨剥き出し 廃園午前3時
테테테텟코츠무키다시하이엔고젠산지
처처처철골을 드러낸 폐원의 오전 3시
大人になるのが 怖いって
오토나니나루노가코와잇테
어른이 되는 게 무섭다며
ななな長い夜が 途切れるのも 怖いって
나나나나가이요루가토기레루노모코와잇테
기기기기나긴 밤이 끊어지는 것도 무섭다며
まるで魔法みたい!って
마루데마호-미타잇테
마치 마법 같다며
没入感で 欲しがってみても
보츠뉴-칸데호시갓테미테모
몰입감에 원해 봐도
人形遊びだって 知ってるって
닌교-아소비닷테싯테룻테
인형 놀이라는 걸 알아
だけど罪を 負ってさえも 求めたい未来を
다케도츠미오옷테사에모모토메타이미라이오
하지만 죄를 짊어지더라도 찾고 싶은 미래를
大嫌いだって 投げ捨てたり 土に埋めるはずもない
다이키라이닷테나게스테타리츠치니우메루하즈모나이
정말 싫다고 던지거나 땅에 묻을 리 없어
今日を忘れさせないって 縛ることで知らしめても
쿄-오와스레사세나잇테시바루코토데시라시메테모
오늘을 잊게할 수 없어 라며 붙잡아 알게 해도
今夜だけ酷く 変わって 妬けて 焦げた 心拍数
콘야다케히도쿠카왓테야케테코게타신파쿠스-
오늘 밤만큼 잔인하게 변해 질투하다 불탄 심박수
満たされないことを 責め立てて
미타사레나이코토오세메타테테
채워지지 않는 걸 비난하면
そこに崇高な 愛などないんだ
소코니스-코-나아이나도나인다
그곳엔 숭고한 사랑 따윈 없어
そんな私を 赦して欲しいって
손나와타시오유루시테호시잇테
그런 날 용서해주길 바래 라며
守れない約束を 信じ続けてる
마모레나이야쿠소쿠오신지츠즈케테루
지킬 수 없는 약속을 계속 믿어
相も変わらず 心情さえも醜く
아이모카와라즈신죠-사에모미니쿠쿠
여전히 심정조차 추해
大事に育った 盲信少女の幻想は
다이지니소닷타모-신쇼-죠노겐소-와
소중하게 길러진 맹신 소녀의 환상은
きっと気付かないまま 削げ落ちた
킷토키즈카나이마마소게오치타
분명 눈치채지 못한 새에 깎여 떨어졌어
もう奇跡は 降り注がれないんだ
모-키세키와후리소소가레나인다
이제 기적은 쏟아지지 않아
例え地球を 掻き乱す 魔法でさえも
타토에치큐-오카키미다스마호-데사에모
설령 지구를 흐트러뜨리는 마법조차도
壊せない 想いの結晶
코와세나이오모이노켓쇼-
부술 수 없는 마음의 결정
欲の渦に巻かれ 沈んでく宇宙で
요쿠노우즈마키니마카레시즌데쿠우츄-데
욕망의 소용돌이에 휘말려 가라앉는 우주에서
自分を失くした、愛の侵略者よ!
지분오나쿠시타아이노신랴쿠샤요
자신을 잃은, 사랑의 침략자여!
ほんの一夜で 世界が終わるとか
혼노히토야데세카이가오와루토카
겨우 하룻밤 사이에 세상이 끝난다거나
ちょっとした魔法が 使えたりだとか
춋토시타마호-가츠카에타리다토카
약간의 마법을 사용할 수 있게 된다거나
そんな冗談で 愛してみたいんだ
손나죠-단데아이시테미타인다
그런 농담으로 사랑해보고 싶어
この世の全てを 君に聞いてみたい
코노요노스베테오키미니키이테미타이
이 세상의 모든 걸 네게 물어보고 싶어
첫댓글 하츠네미쿠가 애니 주제가 같은 것도 불렀나..
불르고 싶어도 그건 무다무다 다메다메일껄?? 이건 그냥 매드비스므리 한거라능
저는 뒤에 배경 보고 애니주제간줄-0-