이노래를 들으면 퐁당퐁당님이 생각난다
왜일까요~~~퐁당퐁당님이가 좋아하는 노래^_^.
가사와 함께 노래를 따라부르면
눈물마저 흐르고는 합니다.
정말...슬프면서도 아름다운 곡입니다.
즐감하세요~오늘같이 짠~한 날에 듣기 좋아여.
騷めきだけが心を刺して
자와메끼다께가 고코로오사시떼
웅성거림만이 가슴을 억누르고,
聞こえない 胸の吐息
기꼬에나이 무네노토이키
들리지 않는 마음속의 한숨은
時を忘れて 求め彷徨う
도키오와쓰레떼 모또메사마요우
시간을 잊어 버리고 방황하며
高鳴る想い 濡らして
다까나루오모이 누라시떼
고동치는 마음을 적셔 옵니다.
Run away from reality I've been crying in the dream
현실로부터 벗어난 채 나는 꿈속에서 울고 있었어요.
凍りついた時間に震えて
고오리쯔이따 토키니후루에테
멈춰버린 시간에 흔들리며
歪んで見えない記憶重ねる
유간데미에나이 키오꾸까사네루
悲しみが 消えるまで
가나시미가 키에루마데
뿌옇게 흐려져 보이지 않는
기억을 되풀이 합니다.
슬픔이 사라질 때까지..
You say anything 傷つけ合う言葉でも
You say anything 기즈쯔케아우코또바데모
무엇이든지 말해봐요!서로 상처를
입히는 말이라도..
Say anything 斷ち切れない心に
Say anything 타찌키레나이코코로니
뭐라고 말좀 해봐요! 사랑이 식어버린 마음이라도..
You say anything Just tell me all your sweet lies
무엇이든지 말해봐요.
그저 당신의 달콤한 거짓말이라도
모두 내게 말해봐요.
Say anything 演じきれない心に
Say anything 에응지키레나이 고코로니
뭐라고 말좀 해봐요.
꾸미지 않은 마음으로..
If I can go back to where I've been
예전의 나로 돌아간다해도
夢の中にだけ生きて
유메노나까니다께이끼떼
終わらない雨に濡れる
오와라나이아메니누레루
꿈속에서만 생생하게 멈추지 않는
비에 젖어 있을거예요.
流れる淚を白日夢に染めて
나가레루나미다오하꾸지쯔무니소메떼
흘러내리는 눈물을 헛된 꿈으로 물들이며
You say anything Whatever you like to say to me
무엇이든지 당신이 내게 하고 싶은 말을 해봐요.
Say anything You leave me out of my eyes
뭐라고 말좀 해봐요.당신은 내 시야에서 떠나갔어요.
You say anything All I can hear is voice from dream
무엇이든지 말해봐요.
내가 들을수 있는 모든것은 꿈속의 소리뿐.
Say anything You can dry my every tear
뭐라고 말좀 해봐요.
당신만이 나의 모든 눈물을 멈추게 할수 있어요.
燈りの消えた On the stage 1人見つめて
아까리노키에따 On the stage 히또리미쯔메떼
불이 꺼진 무대위의 한 사람을 응시하며
通り過ぎた日日に抱かれる
토-리스기따히비니다까레루
지나가는 밤과 낮에 안깁니다.
壞してくれ 何もかも飾った愛も
고와시테끄레나니모카모 카자앗따아이모
모두 가져가주세요.
아름답게 장식했던 사랑까지도
時の砂に消えるまで
토키노스나니키에루마데
시간의 모래로 사라질때까지..
Close your eyes and I'll kill you in the rain
당신은 눈을 감아요.
그러면 나는 당신을 빗속에서 잊을 수 있을 겁니다.
奇麗に殺し合えば
키레이니 코로시아에바
아름다운 기억으로 서로의 감정을 억누른다면
造花の薔薇に埋もれた
소우까노바라니우모레루
조화의 장미에 파묻혀진
詩人の淚は記憶に流されて
시지인노나미다와기오꾸니나가사레떼
사람들의 눈물은 기억으로 흘러가게 되겠죠.
Time may change my life
시간은 나의 삶을 변하게 해주겠죠!
But my heart remains the same to you
하지만 내 마음에는 당신이 여전히
남아 있을 거예요.
Time may change your heart
시간은 당신의 마음을 변하게 해 주겠죠.
My love for you never changes
당신을 향한 나의 사랑은 결코
변하지 않을 거예요.
"I believed
If time passes, everything turns into beauty
난 믿었어요.
시간이 지나면 모든것을
아름다움으로 바꾸어 주리라고.
If the rains stop, tears clean
the scars of memory away
이 비가 그치면 눈물을 닦고
기억의 두려움이 사라질 것이라고..
Everything starts wearing fresh colors
Every sound begins playing
a heartfelt melody
Jealousy embellishes a page of the epic
Desire is embraced in a dream
But my minds is still in chaos and……"
모든것이 새로운 색으로 입혀지기 시작하고,
모든 소리는 마음으로부터의 멜로디를 연주해요.
질투는 서사시의 한 페이지를 장식합니다.
욕망은 꿈속에서 껴 안습니다.
하지만 내 영혼은 아직도 혼란속에 있어요...