|
Some like it hot 뜨거운 것이 좋아.
Jun 30th 2011 | from the print edition
WHEN the term “emerging markets” was coined 30 years ago by Antoine van Agtmael, then at the World Bank, these economies accounted for one-third of global GDP (measured at purchasing-power parity). Now they make up more than half. More dramatic still, emerging markets produced more than four-fifths of global real GDP growth over the past five years.
30년 전 세계은행에서 앙트완 반 아그마엘(Antoine van Agtmael)이 “신흥시장”이란 용어를 처음 만들었을 당시 신흥 시장은 글로벌 GDP의 1/3을 차지했다(PPP기준). 현재 그 비중은 59%이상이다. 더 대단한 것은 지난 5년간 신흥시장은 글로벌 실질 GDP의 4/5이상을 창출해냈다.
Important though these countries are, many commentators still tend to lump them together in a way they never would with developed economies. Headlines about rising inflation, rampant bank lending and a flood of capital inflows might appear to suggest that virtually all emerging economies are overheating. In reality, some are red-hot and others are only lukewarm. An analysis by The Economist tries to identify the hottest spots.
신흥국가의 중요성에도 불구하고, 많은 평론가들은 여전히 이들 국가를 한데 묶어 선진경제가 될 수 없다고 매도하는 경향이 있다. 인플레 상승, 걷잡을 수 없는 은행대출, 자본유입의 홍수에 관한 기사들은 어쩌면 모든 신흥경제가 과열양상을 띄고 있음을 시사하고 있는 듯 하다. 실제, 과열인 곳도 있고 그 반대인 곳도 있다. 본지가 이러한 과열된 신흥국을 파악하기 위해 분석을 해보았다.
The chart shows our ranking of 27 emerging economies according to their risk of overheating. We take each economy’s temperature using six different indicators. The scores from these indicators are then summed to produce an overall index; 100 means that an economy is red-hot on all six measures. (The rankings for all of the individual indicators can be found here)
다음의 표는 과열 위험에 따라 27개 신흥경제 순위를 보여준다. 6가지 지표를 이용해 각 국의 과열 정도를 살펴봤다. 각 지표를 통해 얻은 점수를 합산해 전체적인 지표를 산출했다. 100은 6가지 지표 모두 높다는 의미다.
Start with inflation. This has jumped more sharply in emerging economies than in the developed world, to an estimated average rate of 6.7% in May. But it ranges from a modest 1.7% in Taiwan to 20% or more in Vietnam, Venezuela and Argentina (using private-sector estimates for the latter rather than the government’s lower but dubious figure). Most of the pickup in inflation over the past year was due to higher food prices, which have a bigger share of the consumer-price basket than in rich countries. So if food prices stabilise, headline inflation will fall later this year. In China core inflation (excluding food and energy) is only 2.4%, but it is a more worrying 5.5% in Brazil and over 8% in India. Where growth is bumping up against capacity constraints and labour markets are tight, food inflation may spill over into wages and other prices.
인플레이션을 먼저 보자. 인플레이션은 신흥 경제국이 올 5월 6.7%로 증가하면서 선진국에서 보다 훨씬 급증가세를 보였다. 하지만 각국의 증가수치는 다양해 대만은 1.7%, 베트남, 베네주엘라, 아르젠티나는 20% 또는 그 이상이었다(본 수치는 일반적으로 정확도가 낮고, 수치도 적게 나타나는 정부자료가 아닌 민간부문이 자료를 근거로 하고 있다). 또한, 지난해 인플래 상승의 주된 요인은 식량가격 상승이었다. 선진국에 비해 신흥국에서는 소비자 물가가 경제에서 차지하는 비중이 훨씬 크다. 따라서 식량가격이 안정되려 경우 올해 후반쯤이면 소비자물가지수(headline inflation)은 감소할 것으로 보인다. 중국의 경우 근원인플레이션은 2.4%에 불과하지만 브라질의 5.5%, 인도의 8% 보다 더 우려할 만 하다. 경제성장이 공급능력한계(capacity constraints)에 처해있고, 노동시장이 경직된 곳에서 식량인플레이션은 임금 및 다른 물가까지 확산될 수 있다.
Our second indicator tries to gauge spare capacity by comparing a country’s average GDP growth rate since 2007 with its growth rate in the previous ten years. Growth has exceeded its long-term trend in Argentina, Brazil, India and Indonesia, but is well below trend (suggesting ample spare capacity) in Hungary, the Czech Republic, Russia and South Africa. China’s growth has also been slightly below trend. An economy’s potential growth rate may have increased over time, thanks to reforms. However, tight labour markets (our third indicator) confirm! that several economies have been growing unsustainably fast. In Argentina, Brazil, Indonesia and Hong Kong unemployment is well below its ten-year average. Brazil’s jobless rate is at a record low and wages are accelerating.
두 번째 지표는 2007년 이후 평균 GDP 성장률과 지난 10년간의 성장률을 비교해 잉여생산능력(spare capacity)를 가늠해 보고 있다. 아르젠티나, 브라질, 인도, 인도네시아는 성장이 장기적 추세를 넘어섰지만 헝가리, 체코, 러시아, 남아프리카는 장기추세를 밑돌고 있다(잉여생산력이 풍부함을 보여줌). 중국 성장률 역시 추세보다 약간 낮다. 한 나라 경제의 잠재 성장률은 개혁조치에 힘입어 시간이 지남에 따라 증가할 수 있다. 그러나, 경직된 노동지상(3번 째 지표)는 일부 경제가 감당하지 못할 정도로 빠르게 성장해왔음을 보여준다. 아르헨티나, 브라질, 인도네시아, 홍콩은 실업률이 10년 평균보다는 훨씬 낮다. 브라질의 실업률은 최저 수준이고 임금은 치솟고 있다.
The fourth symptom of overheating, and one of the most important, is excessive credit expansion, which can lead to asset bubbles as well as inflation. The best measure of excess credit is the difference between the growth rate in bank credit and nominal GDP. It is normal for bank lending to grow a bit faster than GDP in an emerging economy as the financial sector develops, but credit is outpacing GDP by an alarming margin in Argentina, Brazil, Hong Kong and Turkey. Lending to the private sector has increased by around 20% more than nominal GDP over the past year in both Turkey and Hong Kong. But not all emerging economies are awash with liquidity. In ten of the 27 countries, including Russia, South Africa, Egypt and Chile, credit is growing more slowly than GDP. The growth rate in China’s bank lending has halved over the past year or so, and is now broadly in line with GDP growth.
4번째 과열 신호는 과도한 신용팽창(credit expansion)으로 인플레이션은 물론이고 자산거품으로 이어질 가능성이 있다. 신용과잉을 측정하는 가장 좋은 방법은 은행신용 증가율과 명목 GDP의 차이를 보는 것이다. 일반적으로 은행 대출은 신흥경제의 경우 금융부문이 발전함에 따라 GDP보다 약간 빠르게 증가하는데, 이러한 신용이 아르헨티나, 브라질, 홍콩, 터키에서는 놀라운 차이로 GDP를 넘어서고 있다. 민간부문 대출이 터키와 홍콩에서는 지난 해 명목GDP보다 20%가량 증가했다. 물론 모든 신흥국이 이렇게 신용이 넘쳐나는 것은 아니다. 총 27개 국 중 러시아, 남아프리카, 이집트, 칠레 등 10개국에서 신용 증가속도는 GDP보다 훨씬 느리다. 중국의 은행대출 증가율은 지난해 절반으로 줄었고, 현재 전반적으로GDP 성장과 비슷하게 흘러가고 있다.
Our fifth indicator is the real rate of interest, which is negative in over half of the economies. That may be appropriate where demand is weak but in rapidly growing economies, such as Argentina, India, Vietnam and Hong Kong, negative real rates are fuelling faster credit growth and inflation. At the other extreme, Brazil’s real interest rate of almost 6% is among the highest in the world. China’s benchmark lending rate is slightly positive but this understates the extent of its recent monetary tightening: the central bank has also sharply raised banks’ reserve requirements and capped credit growth.
5번째 지표는 실질금리로 27개국 중 절반 이상이 마이너스인 상황이다. 수요가 약한 경우 적절한 상황이지만 아르헨티나, 인도, 베트남, 홍콩처럼 급성장하는 경제에서 마이너스 실질금리는 신용증가와 인플레이션을 부채질하고 있다. 이외 정 반대로 브라질은 실질금리 6%로 세계에서 금리가 가장 높다. 중국의 기준 금리는 0%를 약간 상회하는 수준이지만 약간 높지만 최근 긴축통화 조치의 정도를 제대로 보여주지 못한다. 중국 중앙은행은 은행의 지불준비금을 큰 폭 상향 조정했고 성장률을 제한했다.
Our final temperature gauge is the external balance. A widening current-account deficit can be a classic sign of overheating, as domestic demand outpaces supply. Turkey looks particularly worrying, with its deficit expected to jump to 8% of GDP this year, up from 2% in 2009. Rising current-account deficits in Brazil and India also suggest domestic demand is growing too fast.
마지막 지표는 국제수지(external balance)다. 경상수지 적자폭 증가는 내수가 공급을 초과하는 상황에서 과열의 전형적인 신호로 볼 수 있다. 터키가 특히 걱정스럽다. 경상수지 적자가 2009년 2%에서 올 해 GDP의 8%로 급증 할 것으로 예상되고 있다. 브라질, 인도의 경상수지 적자 증가 역시 내수가 너무 빠르게 증가하고 있음을 보여준다.
Adding up the six scores reveals seven hotspots where most of the indicators are flashing red: Argentina, Brazil, Hong Kong, India, Indonesia, Turkey and Vietnam. Argentina is the only economy where all six indicators are on red, but Brazil and India are not far behind. China, often the focus of concerns about overheating, is well down the rankings in the amber zone, partly thanks to more aggressive monetary tightening. Russia, Mexico and South Africa are in the green zone, suggesting little risk of overheating.
6가지 지표 적용 결과를 모두 합산한 결과 대부분의 지표가 적신호를 보이는 위험국가 7곳을 파악했다. 아르헨티나, 브라질, 홍콩, 인도, 인도네시아, 터키 그리고 베트남이다. 아르헨티나는 유일하게 6개 지표가 모두 위험수위에 있지만, 브라질, 인도 역시 크게 안심할 만한 상황이 아니다. 중국은 경기과열과 관련해 중심이 되고 있지만 적극적인 긴축통화 노력에 어느 정도 힘입어 위험국과 큰 격차를 보이며 주황색 존에 위치했다. 러시아, 멕시코, 남아프리카는 녹색존에 올라 과열위험이 거의 없음을 알 수 있다.
Red-hot economies with negative real interest rates need to raise them. Fiscal policy is also too loose in many places. Budget deficits have been reduced slightly since 2009 but this is largely because strong growth has boosted tax revenues. On a general-government definition, six of the seven are still running quite large deficits (8% of GDP in India, for example); only Hong Kong’s government is in surplus. Given that their economies are booming, all of them should arguably be running a surplus. Drivers who ignore red warning lights on the dashboard risk a serious breakdown.
금리가 마이너스인 경기과열 위험국가들은 금리를 인상해야 한다. 재정정책이 너무 느슨한 곳도 많이 있다. 2009년 이래 예산적자 규모가 감소하기는 했지만, 그 원인은 주로 경제성장이 세수를 진작했기 때문이다. 일반정부 의미로 볼 때, 7곳 중 6개 정부는 여전히 적자 수준이 높다(예: 인도, GDP 8%). 홍콩이 유일하게 흑자를 기록하고 있다. 경제가 호조를 보인다는 점에서 볼 때, 모두가 당연히 흑자여야 한다. 계기판에 켜진 적색 경고등을 무시하는 운전자는 심각한 고장의 위험을 무릅쓰는 것이다.
첫댓글 잘읽었습니다. 참으로 매끄러운 번역이네요 ㅋ
Mercury rising 은 과열된 경기로 인해 수은주가 상승한다고 보면 되겠군요 ㅋ
그나저나 아르헨티나는 정말 살 곳이 못되는 것 같습니다. 허구헌날 경제위기가 찾아오니... ㅋ