보스턴글로브 2004/3/21 에서
팀이 기대하듯 김의 상태에 진전이 있다면 아로요의 선발기간이 짧아질 수 있다. 어제 김의 상태를 측정한 팀닥터 모간의 말에의하면 김의 어깨 뒤쪽의 어깨근염이 '상당히 나아진'상태라고 한다. 일주일가량 충분한 휴식을 취한 오늘은 캐치 훈련을 시작하게 된다. '볼티모어에서 던질 준비는 되지 않을 겁니다. 게임상황이 아니라는 전제로 마운드 투구는 가능해질 것 같습니다.' -모간 김이 호전되면 4월 중순까지는 로테이션에 들어갈 준비가 될것이라고 팀닥터는 전하면서 이번주 던지기, 스트레칭,근력강화 프로그램에 그의 어깨가 어떻게 반응할 것인지가 변수라고 조심스러운 입장을 취한다. 그가 마이너리그로 가서 체력을 보충하기위한 재활 임무를 수행한 후 빅리그로 진입하는 것도 고려되고 있다고 한다.
Kim improving : Arroyo's tenure in the rotation could be brief if Kim proceeds as the Sox expect. Team physician Bill Morgan, who evaluated Kim yesterday, said the inflammation in the muscle behind his shoulder was 'much improved.' Kim will start playing catch today after fully resting his shoulder for about a week. 'He won't be ready to pitch in Baltimore,' Morgan said, 'but he'll probably be starting to pitch off a mound, just not in a game situation.' If Kim progresses well, he may be ready to enter the rotation by mid-April, Morgan said, though much will depend on how Kim's shoulder responds this week to a throwing, stretching, and strengthening program. He would go on a minor league rehab assignment to build up the stamina to start in the big leagues.
보스턴 헤럴드 2004/3/21- 아로요의 5선발 이유를 설명하며..
아로요가 선발된 것은 작년 시즌 마지막 2개월 그리고 스캠에서 뛰어난 모습을 보여주기도 했지만 김병현의 어깨부상으로 인한 결장도 5선발이 된 하나의 이유이다. 김이 4월 중순에는 복귀할 것 같으므로 아로요의 5선발은 짧아질 수도 있지만 지금은 아로요가 5선발이다.
The naming of Arroyo culminates a strong performance by the right-hander over the final two months of 2003 and this spring. Byung-Hyun Kim [stats, news]'s shoulder injury also helped Arroyo become the chosen one for the fifth starter's job. It may not be his to hold onto for long, since Kim could be back by the middle of April, but for now, Arroyo's the one.
보스턴헤럴드 2004/3/21 Kim to start season on DL(김이 DL에서 시즌을 맞게 된다.)
김병현과 닉슨은 DL에서 시즌을 맞게되며 김은 4월 중순쯤 복귀할 것 같다.
FORT MYERS - Byung-Hyun Kim could be ready to pitch for the Red Sox in a regular-season game sometime in the middle of April, team doctor Bill Morgan said yesterday, confirming that the right-hander will start the season with Trot Nixon on the disabled list.
김은 어깨근염으로 고통받고 있는데 팀닥터 모간은 캠프 시작때 보다는 '많이 좋아진' 상태라고한다.
Kim is suffering from inflammation in his shoulder, a condition that Morgan described as ``much improved'' since the beginning of camp.
'오늘 캐칭훈련을 시작하려 합니다. 다음주 까지는 그에게 스트레칭과 근력강화프로그램을 실시할 예정입니다.' - 모간
``We're going to start him on catching (today), and we'll start him out . . . easy over the next week, with stretching and then a strengthening program,'' Morgan said.
롱토스 프로그램이 그 뒤를 따른다. 모든게 잘 되면 김은 아마 DL에 오르기전 짧은 재활임무를 수행할것 같다.(마이너리그에 잠깐 갔다옴을 의미 하는 듯.)
A long-toss program would come next. If all goes well, Kim would presumably be sent on a short rehab assignment before coming off the DL.
'개막전까지 피칭이 가능할 것 같지 않습니다.' - 모간 ``
He won't be ready to pitch in Baltimore (for the April 4 opener),'' Morgan said.
김은 정규시즌 시작후 몇 주를 팀의 프로그램에 완전히 따르도록 팀 트레이너의 지도아래 팀을 따라다니며 그의 재활훈련을 하게된다. 김을 추가스캠에 혼자 남겨두면 재활훈련을 지나치게 해서 오히려 악화될 수도 있기 때문이다.
Kim will do his rehab with the team the first couple weeks of the season in order to ensure that he follows their program, under the guidance of their trainers. There is some concern that if Kim is left to his own devices down here in extended spring training, he might overdo his rehab and risk hurting himself further.
의료진은 그에게 조그마한 불편이라도 알려주길 바란다고 전했다.'-모간 ``
We've told him to report any discomfort to us,'' Morgan said.
첫댓글 오코스님 잘 봤습니다.^^
잘 봤습니다. 팀에서 정말 신경 많이 써주는군요. 한마디로 귀하신 몸 ㅎㅎㅎ 빠른 회복+완벽한 회복 기대하겠습니다. GoGo BKBKBK