3-12. 黃土峴(황토현)
黃土峴是農民城(황토현시농민성); 황토재는 곧 농민의 성이라
一絲不亂抗爭誠(일사불란항쟁성); 흐트러짐이 없이 항쟁에 성의를 다했네
雖武裝劣士氣優(수무장열사기우); 비록 무장은 열세이나 사기는 우세해
大義名分天地明(대의명분천지명); 난을 일으킨 명분을 천지에 밝히노라
謀計一勝破官軍(모계일승파관군); 계략을 꾸며 첫승을 거두고 관군을 파하니
水則覆舟銘自生(수즉복주명자생); "물이 배를 뒤집을 수 있다"는 교훈이 절로 생기네
爲庶人策治國本(위서인책치국본); 백성을 위함이 나라 다스림의 근본이라
東學革命四海聲(동학혁명사해성); 동학혁명의 소리는 온 세계에 떨치리
* 압운; 城 誠 明 生 聲
* 제 6구는 君者舟也 庶人者水也 水則載舟 水則覆舟 임금은 배와 같은 존재요. 백성은 물과 같다.
물은 배를 띄울 수도 있지만, 물은 배를 뒤집을 수도 있다. 순자(荀子)의 말에서 차운(次韻) 함.
* 정읍문화원 주최 제15회 전국 한시공모전 출품작이다.
* 《山書》 제25호 (2014년). 한국산서회 기관지.
* 졸저 한시집 『北窓』 제98면. 2015. 5. 30 도서출판 수서원 발행.
* 황토현 전적지. 사진 다음카페 호남고 25회 인용.(2008. 5. 22)
첫댓글 백성을 위함이 나라 다스림의 근본인 것을..요. 뭐 예나 지금이나 권력자들이 꼭 알아야 할 거 같습니다.
네! 지당한 말씀입니다. 문제는 알고도 지키지 않습니다. 고맙습니다.
@半山 韓相哲 알기는 한 걸 까요?! 그 자들이 워낙 무식들 해서.. 요. ㅋㅋㅋ....