너희 발의 먼지를 떨어 버리라
심판 날에 소돔과 고모라 땅이 그 성보다 견디기 쉬우리라
마태10장14절 15절이 서로 연관이 없는 말씀 같아 보인다.
무슨 뜻으로 한 말씀일까?
마10장
14 누구든지 너희를 영접하지도 아니하고 너희 말을 듣지도 아니하거든 그 집이나 성에서 나가 너희 발의 먼지를 떨어 버리라
15 내가 진실로 너희에게 이르노니 심판 날에 소돔과 고모라 땅이 그 성보다 견디기 쉬우리라
예수님의 제자들을 영접하지 않는 자들.
그 말을 듣지도 아니하는 자들.
예수님을 믿으려고 하지 않는 자들은 복음을 받아들이지 않는 자들이며 결국 멸망당할 자 들이다.
이 말씀의 의미는 예수님을 영접하지 않는 개인에게 하시는 말씀 같지만 사실 예언적인 의미도 함께 담고 있다.
예수님을 영접하지 않았던 이스라엘은 주후 70년 로마군에 의해 소돔과 고모라보다도 더 처참한 고통 속에 멸망 당했다.
그리고 유대인들은 이방인의 먼지까지도 부정하다고 생각했다.
그래서 유대인들이 이방땅을 여행하고 고국으로 돌아올때 그 신발의 먼지를 떨어 버렸다.
발의 먼지를 떨어버리다라는 뜻은 하나님을 모르는 이방인과 같이 취급한다는 뜻이며, 유대인들은 선민사상으로 열심은 있으나 자신들의 의를 내세우며 완악함으로, 복음을 거절함으로서 결국 멸망당하게 된다.
로마서 10장
2 내가 증거하노니 저희가 하나님께 열심이 있으나 지식을 좇은 것이 아니라
3 하나님의 의를 모르고 자기 의를 세우려고 힘써 하나님의 의를 복종치 아니하였느니라
또 마지막 종말때에 소돔과 고모라 같이 인류가 심판받게 된다는 예언의 말씀이기도 하다.