Alexander Hleb hasn't been short of a derogatory word or two about English football since switching Arsenal for Barcelona in the summer.
알렉산더 흘렙은 올 여름 아스날에서 바르샤로 이적한 이후, 프리미어리그에 대한 악담은 한 두마디로 부족하지 않다.
Now, the Belarusian attacking midfielder has savaged the English Premier League's biggest star - Manchester United's Cristiano Ronaldo.
지금, 벨로루시안 공미는 EPL의 최고 스타 로날도를 폄하한다.
The 27-year-old feels that the Portuguese is vastly inferior to his Barça team-mate Lionel Messi, who placed second behind Ronaldo in the Ballon d'Or voting recently.
27살의 흘렙은 로날도가 발롱도르 2위에 랭크된 그의 팀동료 메시에 비해 한참 뒤쳐진다고 느낀다.
Damning wing-wizard Ronaldo with faint praise, he is quoted as saying by Sport: "The Portuguese deserved everything he received from journalists, but never as much as Messi.
약간의 칭찬을 곁들인 흘렙의 로날도 비판이 Sport지에 실렸다. "로날도는 언론으로부터 모든걸 받을만한 자격이 있어요. 그치만 메시만큼은 절대 아니에요."
"It's wrong he was given the Ballon d'Or. This shows that the people who voted are blind and have nothing to do with football.
"그가 발롱도르를 수상한건 잘못된 일이에요. 이번 일은 발롱도르 투표에 참여한 사람들이 축구를 모르거나 축구와 관련없다는걸 보여줍니다."
"Snubbing Messi is the equivalent of showing a lack of respect for him as a genius.
"메시가 수상하지 못한 것은 그의 천재적인 면에 대한 존경이 부족함을 나타낸거와 같아요."
"I have played many times against Cristiano Ronaldo when I was in the Premier League, so I know what he was capable of.
"나는 프리미어리그에서 로날도와 많이 맞붙어봤어요. 그래서 나는 그가 재능있다는걸 알죠."
"However, he has limits and, since I came here, I have learned to respect the genius of Messi.
"그치만 그에겐 한계가 있고, 내가 바르샤에 온 이후로 난 메시의 천재적인 면을 알아가고 있어요 "
"You cannot compare the two."
"당신은 그 둘을 비교할 수 없습니다."
Greg Ptolomey, Goal.com

호날두 저번시즌 골을봐라 발롱로드 받을수없나 챔스 리그우승 다이끌었는데
라리가에서 바르샤를 제일 좋아하는데 그다음세비야..근데 바르샤선수들 너무한다... 좀..비호감이되가려고그래
그래 메시 최고지 실력면에서는 경기볼때마다 날도보다 낫다는 생각도 자주해 근데 발롱도르나 올해의 선수상 같은건 당근 날도꺼지 42골을 아무나 넣는줄아니?? 정말 댓글 하나하나 읽을 때마다 어이가없어서그래 형이ㅋㅋ20세이상만 정회원 가능햇으면 하는게 군대가기전 마지막 소원임
에비역만 정회원 가능하게 했으면 하는게 예비역의 마지막 소원임