여러분 ~ 안녕하세요. 지영센세예요.
개인적으로 너무 바빠져서 글을 못 올린 지 이렇게 오래 시간이 흘렀네요.
제가 번역한 <라캉입문> (치쿠마학예문고) 이 전국 서점에서 발매되었습니다.
한국에서는 <라캉대라캉> 이라는 제목으로 출판되었습니다.
저는 대학생이 되었을 때부터, 일생에 한 번이라도 좋으니까 언젠가 내 책을 출판해 보고 싶다, 내가 번역한 책을 출판해 보고 싶다는 꿈을 갖고 있었습니다.
운이 좋게도
<무카이 마사아키>씨의 <라캉입문>을 공동번역으로 한국에서 출판하게 되었습니다
만약 당신이 꿈을 꿀 수 있어면 당신은 그것을 할 수 있다.
(월트 디즈니)
If you can dream it, you can do it.
...........
라캉입문
저자: 무카이 마사아키
출판사: 치쿠마학예문고
발행년도: 2016
저자인 <#무카이마사아키>씨는 본고장 프랑스에서 라캉파 정신분석을 오랜시간 공부한 사람으로 정신분석가. 전공은 정신분석.
한국판 추천문은 마쓰모토타쿠야(1983年 - 、일본의 의학자, 전긴의학자, 현대사상연구자) 씨가 써 주셨어요.
난해하다고 일컬어지는 현대사상 중에서도 특히 난해한 사상으로 유명한 프랑스의 정신분석가 #자크라캉 【Jacques Lacan】
라캉 의
<인간의 욕망은 타자의 욕망이다>
Man’s desire is the desire of the Other
「人間の欲望は他者の欲望である」
라는 문구는 여러분들도 한번 쯤은 들어본 적이 있을거예요
타이틀은 매우 심플하게 <라캉입문>이라고 되어 있듯이, 실로 라캉의 <#정신분석> 에 대한 훌륭한 입문서이며, 꽤 읽기 쉽게 정리되어 있습니다.
하지만 라캉은 역시 어려워요.
라캉을 이해하고자 하는 사람들의 필독서라고 생각해요.
라캉입문서로서 최적의 한 권입니다
저도 이렇게 훌륭한 책을 한국에 소개할 수 있어서 너무 기뻐요.
<멋진 사람과의 만남> <멋진 책과의 만남>에 감사합니다.
앞으로도 지금보다 더욱 공부해서 일류 번역가 、일류 통역가 、일류교육자가 될 수 있도록 노력하겠습니다.
일본어 한마디 방은 내년 봄 정도에 다시 찾아오도록 하겠습니다. ^^
<ラカン入門>
著者: 向井雅明 (むかい まさあき1948~)
出版社:ちくま学芸文庫
発行年:2016


첫댓글 반갑습니다.
기대 합니다
네 감사합니다 ^^
オッケ-
了解です。^^
수고 많으셨네요. 젊었을 때의 꿈을 이루신 것도 진심으로 축하드립니다.
네 앞으로도 여러가지 일에 도전해 보고싶어요 ^^
멋지십니다.
선생님은 계속 발전 하실겁니다.
축하 드립니다.
카페에서 못뵈옵게 되어 섭섭했는데...................
감사해요. 학원도 옮기고 해서 수업준비할 것이 너무 많아서 정신이 없었어요. 행복한 연말연시 보내세요 ^^
우와 반갑습니다... 그리고 축하드립니다... 꼭 읽어 보겠습니다...
네 ^^ 감사합니다. 정신분석학에 관심 있는 분에게 추천합니다.
와우! 너무 멋지세요
내용도 맘에 듭니다
축하드리며 늘 응원하겠습니다 ^^
응원 감사합니다 ^^
앞으로도 여러가지 일에 도전해 보고 싶어요.
쌤님 반가워요 그리고 대단하셔요 축하드립니다
감사해요. 새해 복 많이 받으세요 ^^*
감사합니다. 올해는 좋은 일만 있으실겁니다~
すごいですね
先生~ 本当に
おめでとうございます。
先生の翻訳"ラカン入門"は是非買って読みたいと思います。
いつも応援しています。
멋지십니다!!!!!!