작년말기준 청년우대저축계좌를 폐쇄한 가입자는 최초가입자의 30%인 86만명입니다.
생계비증가로 월불입액을 납입하기가 어려웠기 때문입니다.
윤석열정부는 작년6월 5년간 월70만원을 내면 5천만원을 받는 비슷한 프로그램을 발표했습니다.
작년말 현재 이프로그램의 가입율은 17%에 불과합니다.
젊은이들의 자산형성을 위한 보다 현실적인 프로그램은 무엇이일까요?
Young people opt out of gov't savings plans as cost of living soars
젊은이들 생계비급등으로 정부의 저축정책이탈
By Lee Kyung-min 이경민 기자
Posted : 2024-02-04 15:51 Updated : 2024-02-04 22:25
Korea Times
A man in his 20s surnamed Kim remembers closing a government-assisted savings account. If held to term, it would have netted him 10 percent annual interest on his initial investment in just two years.
20대 김 모 씨는 정부가 지원하는 예금 계좌를 폐쇄한 것을 기억하고 있다. 만약 그가 계속 만기를 지켰다면, 그는 불과 2년 만에 처음 투자했을 때 연 10%의 이자를 낼 수 있었을 것이다.
“All I had to do was put in 500,000 won ($374) every month for two years, but I canceled it last year,” he said. “At first, I thought I could come up with that money each month, but as time went by I just couldn’t afford it.”
그는 "2년간 매달 50만원(374달러)만 넣으면 됐는데 지난해 취소했다,"며 "처음에는 매달 그 돈을 마련할 수 있을 거라 생각했는데 시간이 지날수록 도저히 감당할 수 없었다."고 말했다.
The jobseeker is one of many who had to give up the otherwise handsome interest income.
그 구직자는 그렇지 않으면 상당한 이자수입을 포기해야 했던 많은 사람들 중 한 명이다.
The two-year program put in place under the former Moon Jae-in administration was launched in February of 2022 to help young people aged between 19 and 34 with an annual salary of less than 36 million won.
옛 문재인 행정부 시절 시행된 2년제 프로그램은 연봉이 3,600만원 이하인 만 19~34세 청년들을 돕기 위해 2022년 2월 시작됐다.
The account would have reached maturity this month. However, about one in three account holders closed the account mid way through its term, due largely to soaring prices of goods and services over the pandemic years. This is a circumstance particularly challenging for young jobseekers.
이 계좌는 이번 달에 만기가 되었을 것이다. 그러나, 팬데믹 기간 동안 상품과 서비스 가격이 급등했기 때문에, 계좌 소유자 세 명 중 한 명은 임기 도중에 계좌를 폐쇄했다. 이것은 젊은 구직자들에게 특히 어려운 상황이다.
According to the Financial Supervisory Service's data submitted to Rep. Kang Min-kuk of the ruling People Power Party (PPP) on the National Assembly's National Policy Committee the number of subscribers who closed their Moon administration-funded account was 861,309 as of December last year, accounting for 29.8 percent of the initial subscribers or some 2.8 million people.
금융감독원이 국회 정무위원회에서 강민국 국민의힘 의원에게 제출한 자료에 따르면 지난해 12월 기준으로 문정부 지원계좌를 폐쇄한 가입자는 86만1309명으로 최초 가입자280여만명의 29.8%에 달한다.
The Yoon Suk Yeol administration rolled out a similar program in June of last year.
윤석열정부도 작년 6월에 비슷한 프로그램을 시작했다.
Yoon's saving program states that 50 million won will be given to subscribers as long as they make a monthly deposit of 700,000 won for five years.
윤대통령의 저축프로그램은 가입자가 5년간 월 70만원의 예금만 하면 5천만원을 준다는 내용이다.
Despite the promise of 8 million won in interest income, only 510,000 subscriptions were registered as of December of last year, accounting for only 17 percent of the government’s target of over 3 million.
이자소득 800만 원을 약속했음에도 지난해 12월 기준으로 등록된 청약은 51만 건으로 정부 목표치인 300만 건의 17%에 불과하다.
The government announced a set of incentives, Jan. 30, to drum up more interest among young voters. Chief among them was an interest rate of up to 3.7 percent even when they close the account before the five-year maturity stage. The 3.7 percent is comparable to held-to-term interest rates offered by local commercial banks on three-year maturity savings accounts. Income tax will be exempted from the interest accrued as long as the account remains open for at least three years.
정부는 젊은 유권자들 사이에 더 많은 관심을 불러일으키기 위해 1월 30일 일련의 인센티브 정책을 발표했다. 그들 중 가장 중요한 것은 5년 만기 전에 계좌를 닫을 때도 3.7%의 이자였다. 3.7%는 국내 상업은행들이 3년 만기 저축 계좌에 제공하는 거치식 이자와 맞먹는다. 소득세는 계좌가 적어도 3년 동안 열려있는 한 발생한 이자로부터 면제될 것이다.
Whether the measure will induce the desired outcome remains uncertain, since a spike in the delinquency rate by borrowers aged between 20 and 39 over the past year.
지난 1년 동안 20세에서 39세 사이의 대출자들의 연체율이 급증했기 때문에 이번 조치가 소기의 결과를 이끌어낼 수 있을지는 미지수이다.
Data presented by Rep. Kim Sang-hoon of PPP, a member of the National Assembly Strategy and Finance Committee, showed that the amount delinquent came to 494 billion won between January and July of 2023, up from 352.4 billion won between July and December of 2022.
국회 기획재정위원회 소속 김상훈 국민의 힘 의원이 제출한 자료에 따르면 2023년 1~7월 체납액은 4천940억 원으로, 2022년 7~12월 3천524억 원에서 크게 늘었다.
#Youngpeople젊은이들 #Governmentsavingsplans정부저축계획 #Optout탈퇴하다#Costofliving생활비 #Interestincome이자수입 #Jobseekers구직자 #Pandemicyears 팬데믹기간 #Subscription가입자 #YoonSukYeoladministration윤석열정부 #Incentives인센티브