(571)(A) Don't forget to do your chores:
throw out the trash, vacuum the floor,
and wash the dishes.
(B) I can't wait! I'm so exited!.
(A) Don't be so sarcastic.
[본문 해석]
(A) 집안일하는것 잊지마: 쓰레기 버리기, 진공 청소기로 바닥 청소하기.그리고 설거지하기.
(B) 어서 하고 싶어요. 설러네요.
(A) 그렇게 비꼬지마.
Tips=[1]= 'sarcastic"은 "비꼬는", 빈정대는 이라는 뜻으로
오늘의 표현 "Don't be sarcastic".은 "비꼬지 마"라는 말이다.
상대방이 내가한 어떤 일에 대하여 "It's no big deal"(별거 안이군)이나
"You have still long way to go"." 너는 한참 멀었어"와 같이 반응 할 떄
오늘의 표현을 사용하여 표현하면 적절하다,
Tips=[2]= English Review
[Don't mention it./별 말씀을요]
(A) Thanks a lot for helping me prepare my presentation.
(B) Don't mention it. I'm sure you'll do great.
(A) No, really. I'v been stressed about this for weeks,
but not anymore. Thanks again.
[Similar and related expressions]
** No worries. You're going to be fine.**
(걱정마요, 괜찮을 거예요.)