• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
덕화만발(德華滿發)
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
碩峰 조성학님의 한류와 글 難易度(난이도)가 높다ㆍ낮다는 말이 안 되는 소리
석봉 추천 0 조회 197 13.11.08 03:11 댓글 13
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 작성자 13.11.08 04:09

    첫댓글 <오늘은 수능시험일>

    사실, 幸福(행복), 幸運(행운)은 금기용어다.
    그래서 세배 덕담으로 그냥 "복 많이 받아라, 지어라" 하지
    "행복 많이 받아라" 하지 않는다.

    그러함에도 해방 후 혼란기부터 우리글을 제대로 가르치지 않으니
    <행복>, <행운아> 같은 금기용어가 좋은 말인 것처럼 남용되어도 바로잡기 어려운 것이 현실이다.

    이를 <수능에 출제하면>
    외눈박이 세상에 두 눈박이가 미운오리새끼 취급 당하는 세상이 금방 바뀔 터인데...

  • 13.11.08 09:22

    거꾸리 세상에선 거꾸리가 정상이 되어 버린거죠.
    두 눈박이는 한 눈을 빼버려야 융화하며 살 수 있지요.

    거지행세 암행어사에게 변사또가 거드름 피우는 세상이지요
    속빈강정이 알부자 앞에서 생색내구요.

  • 작성자 13.11.08 21:39

    @신난다 <(同病相憐). 오월춘추(吳越春秋), 합려내전(闔閭內傳)>

    同病相憐 同憂相救.... 같은 병 서로 연민하며 서로 근심하고 구제한다.
    驚翔之鳥 相隨相飛.... 놀라서 날아오른 새 서로 따르며 서로 날고
    瀨下之水 因復俱流.... 여울에 떨어진 물 서로 어울려 다시 함께 흐른다.

    -Company in distress makes the sorrow less.
    -Misery loves company.

  • 13.11.08 11:55

    하하하하! 修行(수행)에도 난행도(難行道)와 이행도(易行道)가 있다.

    - 難行道는 스스로 개척하는 어려운 得道(득도)의 길이고

    - 易行道는 붓다의 힘을 빌려 도를 깨닫는 비교적 쉬운 길이다.

    이 두 가지를 아우르면 금상첨화인가요?
    고맙습니다. 이 말도 안되는 난이도는 어떻게 고쳐 부르게 할까요? 하하하하하!



  • 작성자 13.11.08 12:36

    <아주 간단합니다>

    문제수준이 "어렵다" 고 말할 때는
    難度(난도)가 높다 또는 易度(이도)가 낮다처럼
    난도와 이도를 나누어 사용하면 되지요.

  • 13.11.09 19:25

    @석봉 하하하하! 아주 간단히네요! 하하하하하!

  • 작성자 13.11.09 12:40

    @덕산 <언정이순 기초는 아무리 강조해도 지나침이 없지요>

    좋은 교육일수록 개념정립과 용어정의를 중시 하죠.
    서양 선진국 격언도 그러합니다.

    Rome : A cracked bell can never sound well...파종고불향((破鐘敲不響), 깨진 종으론 제 소리를 낼 수 없다.

    England : Wisely and slow; they stumble that run fast.... 급행무선보(急行無善步)

    Germany :
    What is the use of running if we are not on the right road?
    정도/대로를 가지 않는다면 뛰어간다 한들 무슨 소용 있겠는가?

  • 작성자 13.11.09 12:41

    @석봉 각국 공통 :
    -Creep before you walk....걷기 전에 기는 것부터 배워라.
    -Draw not your bow until your arrow is fixed.... 화살을 바로 먹인 뒤에 활시위를 당겨라.
    -Haste makes waste....욕속부달(欲速則不達)
    -Soft fire makes sweet malt...은근한 불이 맛있는 조청 만든다
    -You may go farther and fair worse.... 서두름이 능사가 아니다.

  • 13.11.09 19:26

    @석봉 만국 공통 금언입니다. 아주 좋습니다. 하하하하!

  • 13.11.11 07:08

    석봉님 오늘도 배우고 갑니다
    감사합니다^^*

  • 작성자 13.11.11 08:13

    <제가 더 반갑습니다.>

    여러 분의 글을 고루 읽으시는 열정에 경의를 표합니다.

  • 13.11.11 14:51

    -Haste makes waste....욕속즉부달(欲速則不達) !
    감사합니다. 고맙습니다.

  • 작성자 13.11.12 08:22

    <일류스승과 보통 교사의 차이>

    보통 부모나 교사는 <시작이 반>이라 써도 점수를 주지만
    일류는 잘못 끼운 첫 단추도 시작이 반이냐고 감점하고 혼내죠.

    A good start/Well begun is half-done.
    반드시 시작부터 좋고(A good start), 잘 해야(Well begun) 합니다.
    서두름이 능사가 아닙니다.

최신목록