|
The effects of even mild dehydration include decreased coordination, fatigue, dry skin, decreased urine output, dry mucous membranes in the mouth and nose, blood pressure changes and impairment of judgment. Stress, headache, back pain, allergies, asthma, high blood pressure and many degenerative health problems are the result of UCD (Unintentional Chronic Dehydration).
목이
말랐다면 이미 세포가 탈수된 상태입니다. 건조한 입은 탈수의 마지막 외적 신호로 간주되어야 합니다. 체액이 고갈될 때까지 갈증이 발생하지 않기 때문입니다.
소변을 모니터하여 탈수되지 않았는지 확인하십시오 :
• 수화된 몸체는 깨끗하고 무색의 소변을 생성합니다.
• 다소 탈수된 몸체는 노란색의 소변을 생성합니다.
• 심하게 탈수된 몸체는 주황색 또는 짙은 색의 소변을 생성합니다.
가벼운 탈수증의 영향으로는 기능의 감소, 피로 회복, 건성
피부, 소변량 감소, 입과 코의 마른 점액막, 혈압 변화 및 판단 장애 등이 있습니다. 스트레스, 두통, 허리 통증, 알레르기, 천식, 고혈압 및 많은 퇴행성 건강 문제는 UCD (Unintentional Chronic Dehydration)의 결과입니다.
To better determine how much water you need each day, divide your body weight in half. The answer is the approximate number of water ounces you should drink daily. You should drink half of your body weight in ounces. If you weight 200 pounds, you should drink 100 ounces water (3.13 quarts, 2.98 liters or about 10-12 cups of water a day). If you weigh closer to 100 pounds you will need only about 50 ounces of water or about four 12-ounce glasses daily.
Individuals who are physically active or live in hot climates may needs to drink more.
하루에 필요한 물의 양을보다 잘 결정하려면 몸무게를 반으로 나눕니다. 대답은
매일 마시는 물의 온스의 대략적인 수치입니다. 몸무게의 절반을 온스로 마셔야 합니다. 체중이 200 파운드(90.7 Kg)인 경우 물
100 온스 (3.13 쿼트, 2.98 리터 또는 하루에 약 10~12 컵의 물)를
마셔야 합니다. 당신이 100 파운드(45.35 Kg)에 가까운 체중이라면
대략 50 온스(1.48 리터)의 물 또는 대략 4 x 12 온스(4
x 0.35 리터 = 1.42리터)의 물을 매일 필요로 할
것입니다.
육체적으로 활동적이거나 더운 기후에 살고 있는 개인은 더 많이 마셔야 할 수도 있습니다.
우리는 무엇을 마셔야 합니까? 우리는 무엇을 마시지 않아야 합니까?
We are designed to drink pure, natural water.
우리는 순수하고 자연적인 물을 마시기를 고안하게 되었습니다.
• 귀하의 유동적인 필요를 충족시키기 위해 음료수 / 청량 음료를 피하십시오.
청량 음료의 설탕 함량과 인공 맛은 건강에 해롭습니다.
• 차, 커피, 청량 음료에는 물이 함유되어
있지만,이 음료에 포함된 이뇨제는 몸에서 물을 씻어냅니다. 수분
손실을 보충하지 마십시오. -> 차, 커피, 청량음료를 마시는 행위로 인체에 수분을 전달하는 게 적합하지 않다는 의미입니다.
• 때때로 차, 커피, 청량음료 등을 마시는
것이 좋지만, 지속적으로 마시지는 마시고 순수한 자연수를 충분히 마시지 않으면 장기적인 건강을 심각하게
손상시킵니다.
• 천연 순수한 물이 최선의 선택입니다. 건강한 생활 방식과 장기간의 건강을 약속한다면
생계를 유지하고 삶의 우선 순위를 정하십시오.
너무 많은 양의 물을 마실 수 있습니까?
During intense exercise the kidneys cannot excrete excess water. The extra water moves into the cells, including brain cells. The result can be fatal. For that reason, athletes should estimate how much they should drink by weighing themselves before and after long training runs to see how much they lose, and thus how much water and salt they should replace.
The studies that found 13% of the runners tested drank too much water, resulting in abnormally low blood sodium levels. The low sodium levels made many of these people very sick, and close to the point of death. The importance lesson here is to balance your water intake with your sodium intake.
강렬한 운동을 하는 동안 신장은 과도한 물을 배출할 수 없습니다. 여분의
물은 뇌 세포를 포함하여 세포로 이동합니다. 결과는 치명적일 수 있습니다. 이런 이유로 운동 선수들은 길게 훈련을 받기 전과 후에 체중을 줄여 얼마나 많은 양을 마셔야 하는지, 따라서 얼마나 많은 양의 물과 소금을 마셔야 하는지 평가해야 합니다.
테스트한 주자 중 13 %가 물을 너무 많이 마셔 비정상적으로 낮은 혈중 나트륨 농도를
나타냈다. 낮은 나트륨 수치로 인해 이들 중 많은 사람들이 매우 아팠고 죽음의 시점에 가깝습니다. 여기서 중요성은 물 섭취량과
나트륨 섭취량의 균형을 맞추는 것입니다.
Almost all-municipal water in is of high quality and very drinkable. The best source of specific information about the water quality in your area is your local water supplier. Water suppliers are required to send their customer an annual water quality report. Contact your water supplier to get a copy, or see if your report is posted on line.
It is important you know your local sources of water quality, and the quality of your local drinking water. To get facts and information about your tap water, drinking water standards and contaminants, contact your local water supplier. The Environmental Protection Agency (EPA) and American Water Works Association (AWWA) are the two credible institutions that provide information you need regarding quality of your water.
EPA website www.epa.gov/safewater AWWA website: www.awwa.org.
거의 모든 도시의 물은 고품질이며 매우 마시기 쉽습니다. 해당 지역의 수질에 관한 구체적인 정보를 얻을 수 있는 가장 좋은 출처는 현지 물 공급 업체입니다. 수도 공급 업체는 고객에게 연간 수질 보고서를 보내야 합니다. 물
공급 업체에 문의하여 사본을 얻거나 보고서가 온라인에 게시되는지 확인하십시오.
현지 수질 및 수돗물의 품질을 아는 것이 중요합니다. 수돗물, 음용수 표준 및 오염 물질에 관한 사실과 정보를 얻으려면
지역 수도 공급 업체에 문의하십시오.
Environmental Protection Agency (EPA)와 American Water Works Association (AWWA)은 물의 질에 관해 필요한 정보를 제공하는
믿을만한 두 기관입니다.
EPA 웹 사이트 www.epa.gov/safewater AWWA 웹 사이트 : www.awwa.org
7. WHAT ABOUT BOTTLED WATER?
Bottled water’s biggest advantage is convenience. The Americans now drink more water from bottles than any other nation. Bottled water in is a $16 billion-a-year industry.
EPA sets standards for tap water provided by public water systems. The Food and Drug Administration (FDA) sets bottled water standards based on EPA’s tap water standards. Most bottled water is simply tap water put through conditioning filters to make it taste better. Pepsi’s Aquafina and Coco-Cola Co’s Dasani are both made from purified tap water. This doesn’t make it bad, but is something to consider when adding up cost and benefits.
Bottled water is safe to drink if it meets the standards. Contrary to popular belief the FDA does not carefully regulate the bottled water industry; therefore even bottled water can be impure unless it is the right kind of water. There are indeed many right kinds of high-quality bottled water that come from great natural water sources, such as spring, glacier, mineral water. High-quality bottled water may be a desirable option for people with special health needs and those who can afford the price.
Just make sure your choice of water does not become a limiting factor to drinking it. If you are drinking less water because of the cost of bottled water, supplement your bottles with reusable bottles or just fill up a previously used bottle with H20 from the tap.
생수의 가장 큰 장점은 편리함입니다.
미국인들은
이제 다른 나라보다 병으로 더 많은 물을 마십니다. 생수는 연간 160 억 달러의 산업입니다.
EPA는
공공 수도 시스템이 제공하는 수돗물 기준을 설정합니다. FDA
(Food and Drug Administration)는 EPA의 수돗물 기준에 따라 생수
기준을 정하고 있습니다. 대부분의
생수는 컨디셔닝 필터를 통해 수돗물로 사용되므로 맛이 좋게 됩니다. 펩시의 Aquafina와 Coco-Cola Co의 Dasani는 모두 정수된 수돗물로 만들어졌습니다. 이것은
나쁘지는 않지만 비용과 편익을 합산할 때 고려해야 할 사항입니다.
생수는 기준을 충족하면 마시기가
안전합니다. 일반적인
신념과는 반대로 FDA는 생수 산업을 신중하게 규제하지 않습니다. 따라서
병에 든 물조차도 올바른 종류의 물이 아니면 불결할 수 있습니다. 봄, 빙하, 미네랄 워터와 같은 훌륭한 천연 수원에서 나오는 고품질의
병에 든 물이 실제로 많이 있습니다. 고품질의
병에 든 물은 특별한 건강을 필요로 하는 사람들과 가격을 감당할 수 있는 사람들에게 바람직한 선택일 수 있습니다.
물을
마시는데 있어서 여러분의 선택이 제한 요소가 되지 않도록 하세요. 만약 여러분이 생수 값 때문에 물을
덜 마시고 있다면, 다시 사용할 수 있는 병으로 병을 보충하거나 이전에 사용했던 병을 수도꼭지에서 H20으로 채우십시오.
It is always wise to get a filter if you are not sure how safe your tap water is.
There are many water filter products on the market at many different prices. To shop for a good filter, you need to know what a filter factually reduces, or removes, and what it costs. Ideally, you want water that has been filtered via a reverse osmosis process that removes chemicals, pesticides, heavy metals, chlorine, fluoride, bacteria, and viruses.
How do you choose a good filter? It is important you do your own research – ask your local health food store, do on-line research and check the Consumers’ Report for products and prices evaluations. We are not in the business of selling water or any water products; however, here are a couple of recommended sources:
The water shop: “The Alkalizer” pure reverse osmosis water filter: www.watershop.com
Multipure water filter: www.multipureusa.com
수돗물이 얼마나 안전한 지 잘 모르는 경우 필터를 착용하는 것이 좋습니다.
많은 다른 가격으로 시장에 여러 물 필터 제품이 있습니다. 좋은 필터를 구입하려면 필터가
실제로 감소시키거나 제거하는 것과 그 비용에 대해 알아야 합니다. 이상적으로는 화학 물질, 살충제, 중금속, 염소, 불소, 박테리아 및 바이러스를 제거하는 역삼투 공정을 통해 걸러진
물이 필요합니다.
어떻게 좋은 필터를 선택합니까? 자신의 연구를 수행하는 것이 중요합니다. 지역 건강 식품 상점에 문의하고, 온라인 조사를 수행하고 제품 및
가격 평가에 대한 소비자 보고서를 확인하십시오. 우리는 물이나 물 제품을 판매하는 사업에 종사하지 않습니다. 그러나 여기에 몇 가지 권장 소스가 있습니다.
물 샵 : "The Alkalizer"순수한 역 삼투압 정수기 : www.watershop.com
Multipure water filter : www.multipureusa.com
Start your morning’s right: Morning is when you are most full of toxin and dehydrated. Reach for a big glass of water first thing in the morning – even before coffee. This water in the morning really gets the blood flowing.
-Drink a glass of water when you get up and another when you go to bed.
-Take regular water break breaks.
-Avoid relying on sodas to provide your fluid need.
-Drink water before and after food; ideally drink a glass of water half an hour before you eat your meal and half an hour after the meal. You can drink water with meals, and drink water anytime your body feels like it.
*It is very important you balance your sodium intake with your water consumption. Take 1/4 teaspoon of salt per quart of water - every 4-5 glasses of water. Be sure to get sea salt. The best is Celtic sea salt or Himalayan sea salt, both of which are readily available at any health food store.
You should always drink water prior to eating, and after eating, to support the digestive process. The stomach depends on water to help digest food, and lack of water makes it harder for nutrients to be broken down and used as energy. The liver, which dictates where all nutrients go, also needs water to help convert stored fat into usable energy. If you are dehydrated, the kidneys turn to the liver for backup, diminishing the liver’s ability to metabolize stored fat. The resulting reduced blood volume will interfere with your body’s ability to remove toxins and supply your cells with adequate nutrients.
Keep a water bottle by your side at all the times. Use either bottled water or tap water, and carry it with you everywhere, to the gym, in your car, to your office. Start by adding water to your daily regiment, during the first week, and then incorporate more as needed. The point is not to wait until you’re thirsty to drink.
Keep water flowing before, during and after workout. Don’t forget to balance your water intake with sodium intake. Drink at least 1 liter of water for every 60 minutes of exercise. Drink more if it’s hot. During exercise, such as playing sport on a hot summer day, you can lose up to 2 liters per hour of fluid per hour. Water and a balance salt is your best bet to keep healthy and hydrated. During exercise, it is recommended to replenish fluid at least every 20 minutes.
9. 건강하게 인체가 수화될 수 있기 위한 마시는 비결 :
아침에 물 마시기를 시작하십시오 : 아침은 독소로 가득 차 있고 탈수된 때 입니다. 커피 한잔 전에 아침에 물 한 잔을 마십니다. 아침에 이 물이 정말로
피를 흐르게 합니다.
-
일어날 때는 한 잔의 물을 마시고 잠자리에 들 때 또 한 잔 마십시오.
- 정기적인 물마시기에
대한 휴식을 취하십시오.
-
음료수에 의존하지 마십시오.
- 식 전 후에 물을 마십시오. 당신이
식사를 하기 30분 전과 식사 후 30분에 물 한잔 마시는
것이 이상적입니다. 식사와 함께 물을 마실 수 있고 여러분의 몸이 그렇게 느낄 때마다 물을 마실 수
있습니다.
*
나트륨 섭취량과 물 소비량의 균형을 맞추는 것이 매우 중요합니다. 매
4~5잔의 물 1 쿼트 당
1/4 티스푼의 소금을 섭취하십시오. -> 물 1~1.25 리터 당 바다소금 1.25그램(1 티스푼을 5그램으로 가정하에서)을
섞어 섭취하기를 권장함.
바다 소금을 꼭 가져라. 가장
좋은 음식은 셀틱 바다 소금 또는 히말라야 바다 소금입니다. 둘 다 건강 식품 상점에서 쉽게 구할 수
있습니다.
섭취하기
전에 항상 소화 과정을 돕기 위해 물을 마셔야 합니다. 위장은
음식을 소화하는 데 도움이 되는 물에 의존하며 물이 부족하면 영양소가 분해되어 에너지로 사용되기가 더 어려워집니다. 모든
영양소가 어디로 가는지를 지시하는 간은 저장된 지방을 사용 가능한 에너지로 전환시키는 데 도움이 되는 물이 필요합니다. 탈수되면
신장이 백업을 위해 간으로 바뀌어 간 지방이 축적 된 지방을 대사하는 능력을 감소시킵니다. 결과적으로
혈액량이 감소하면 독소를 제거하고 세포에 충분한 영양분을 공급하는 신체의 기능을 방해하게 됩니다.
언제나
당신 옆에 물병을 보관하십시오. 생수
또는 수돗물 중 하나를 사용하여 어디에서나 체육관, 자동차, 사무실로
운반하십시오. 첫
주 동안 일간 연대에 물을 가한 다음 필요에 따라 더 많이 사용하십시오. 요점은 당신이 마실
때까지 목이 마를 때까지 기다리지 말아야 한다는 것입니다.
운동
전, 운동 중 및 운동 후에 물이 흐르도록 하십시오. 섭취량과 나트륨 섭취량의
균형을 유지하는 것을 잊지 마십시오. 운동 60 분마다 적어도 1 리터의 물을 마셔야 합니다. 뜨거운 경우 더 마셔. 더운
여름날 스포츠를 하는 등 운동을 하는 동안 시간당 최대 2 리터의 물을 잃을 수 있습니다. 물과
균형 소금은 건강하고 수분을 유지하는 최선의 방법입니다. 운동
중에 적어도 20 분마다 물을 보충하는 것이 좋습니다.
ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
아래는 2017년 6월 20일에 올렸던 내용도 추가로 게재하였습니다.
F.뱃맨겔리지박사(Dr. F. Batmanghelidj)님 홈피주소 : http://www.watercure.com/index.html
아래는 홈피 내용 중 일부를 담아서 구굴번역기 돌린 겁니다. 내용 참조하고 혹 수정할 곳은 덧글로 남겨주시면 수정하도록 하겠습니다.
The Wonders of Water: Amazing Secrets for Health andWellness
물의 불가사의 : 건강과 웰빙을 위한 놀라운 비밀
Water prevents and helps to cure heartburn.
Heartburn is a signal of water shortage inthe upper part of the gastrointestinal tract. It is a major thirst signal ofthe human body. The use of antacids or tablet medications in the treatment ofthis pain does not correct dehydration, and the body continues to suffer as aresult of its water shortage.
물은 가슴앓이 치유에 도움이 되고 예방합니다.
속쓰림은 위장관 상부의 물 부족 신호입니다. 그것은 인체의 주요 갈증 신호입니다. 이 통증의 치료에 제산제 또는 정제 약물을 사용하면 탈수증이 교정되지 않고 몸이 물 부족으로 고통을 계속 받습니다.
Not recognizing heartburn as a sign ofdehydration and treating it with antacids and pill medications will, in time,produce inflammation of the stomach and duodenum, hiatal hernia, ulceration,and eventually cancers in the gastrointestinal tract, including the liver andpancreas.
탈수증의 징후로 가슴앓이를 인식하지 않고 제산제 및 약제로 치료하면 간장과 십이지장의 염증, 간질 탈장, 궤양, 결국간 및 췌장을 포함한 위장관 암이 생길 것입니다.
Water prevents and helps to cure arthritis.
Rheumatoid joint pain - arthritis - is asignal of water shortage in the painful joint. It can affect the young as wellas the old. The use of pain-killers does not cure the problem, but exposes theperson to further damage from pain medications. Intake of water and smallamounts of salt will cure this problem.
물은 관절염 치유에 도움이 되고 예방합니다.
류마티스 관절염 - 관절염 - 고통스러운 관절에 물 부족의 신호입니다. 그것은 노인뿐만 아니라 젊은이들에게 영향을 줄 수 있습니다. 진통제를 사용한다고 해서 문제가 치유되지는 않지만 진통제로 인한 피해가 더 커집니다. 물과 소량의 소금을 섭취하면 이 문제가 해결됩니다.
Water prevents and helps to cure back pain.
Lowback pain and ankylosing arthritis of the spine are signs of water shortage inthe spinal column and discs - the water cushions that support the weight of thebody. These conditions should be treated with increased water intake - not acommercial treatment, but a very effective one.
물은 허리 통증 치유에 도움이 되고 예방합니다.
허리 통증과 강직성 관절염은 척추와 디스크의 물 부족 증상입니다. 몸의 무게를 지탱하는 물 쿠션입니다. 이러한 조건은 물 섭취를 늘려야 합니다. 상업적 치료가 아니라 매우 효과적인 치료법입니다.
Notrecognizing arthritis and low back pain as signs of dehydration in the jointcavities and treating them with pain-killers, manipulation, acupuncture, andeventually surgery will, in time, produce osteoarthritis when the cartilagecells in the joints have eventually all died. It will produce deformity of thespine. It will produce crippling deformities of the limbs. Pain medicationshave their own life-threatening complications.
관절염과 요통을 관절에서 탈수증의 징후로 인식하지 못하고 통증-살인자, 조작, 침술로 치료하면 결국 관절의 연골 세포가 결국 사망했을 때 골관절염을 일으킬 수 있습니다. 그것은 척추의 기형을 일으킬 것입니다. 팔다리의 기형을 유발할 것입니다. 진통제는 생명을 위협하는 합병증이 있습니다.
Water prevents and helps to cure angina.
Heart pain - angina - is a sign of watershortage in the heart/lung axis. It should be treated with increased waterintake until the patient is free of pain and independent of medications.Medical supervision is prudent. However, increased water intake is angina'scure.
물은 협심증 치유에 도움이 되고 예방합니다.
심장 통증 - 협심증 - 심장 / 폐 축의 물 부족의 징조입니다. 환자가 통증이없고 약물과 무관할 때까지 물 섭취를 늘려야합니다. 의료 감독은 신중해야합니다. 그러나 물 섭취가 증가하면 협심증이 치료됩니다.
Water prevents and helps to cure migraines.
Migraine headache is a sign of water needby the brain and the eyes. It will totally clear up if dehydration is preventedfrom establishing in the body. The type of dehydration that causes migrainemight eventually cause inflammation of the back of the eye and possibly loss ofeye sight.
물은 편두통 치유에 도움이 되고 예방합니다.
편두통은 두뇌와 눈의 물이 필요하다는 신호입니다. 탈수가 신체에 형성되는 것을 막는다면 완전히 정리할 것 입니다. 편두통을 일으키는 탈수 유형은 결국 눈 뒤에서 염증을 일으킬수도 있고 시력을 잃을 수도 있습니다.
Water prevents and helps to cure colitis.
Colitis pain is a signal of water shortagein the large gut. It is associated with constipation because the largeintestine constricts to squeeze the last drop of water from the excrements - thus the lack of water lubrication.
물은 대장염 치유에 도움이 되고 예방합니다.
대장염 통증은 큰 창자의 물 부족에 대한 신호입니다. 그것은 대장이배설물에서 마지막 물방울을 쥐어짜게 하기 때문에 변비와 관련이 있습니다. 따라서 물 윤활이 부족합니다.
Notrecognizing colitis pain as a sign of dehydration will cause persistentconstipation. Later in life, it will cause fecal impacting: it can causediverticulitis, hemorrhoids and polyps, and appreciably increases thepossibility of developing cancer of the colon and rectum.
탈수증의 징후로 대장염 통증을 인식하지 못하면 변비가 지속됩니다. 나중에 평생동안 배설물에 영향을 줄 수 있습니다 : 게실염, 치질 및 폴립을 일으킬 수 있고, 결장 및 직장암에 걸릴 확률이 높아질 수 있습니다.
Water and salt prevent and helps to cureasthma.
Asthma, which also affects 14 millionchildren and kills several thousand of them every year, is a complication ofdehydration in the body. It is caused by the drought management programs of the body. In asthma free passage of air is obstructed so that water does not leave the body in the form of vapor - the winter steam. Increased water intake willprevent asthma attacks. Asthmatics need also to take more salt to break themucus plugs in the lungs that obstruct the free flow of air in and out of theair sacs.
물과 소금은 천식 치유에 도움이 되고 예방합니다.
천식은 1,400만명의 어린이에게 영향을 미치며 매년 수천명이 사망하며, 탈수의 합병증입니다. 그것은 신체의 가뭄 관리 프로그램에 의해 발생합니다. 천식에서 공기의 자유로운 통과는 물이 증기의 형태로 몸을 떠나지 않도록 차단됩니다 - 겨울 증기. 증가된 물 섭취는 천식 발작을 예방합니다. 천식 환자는 공기 주머니 안팎으로 공기가 자유롭게 흐르는 것을 막는 폐의 점액 플러그를 깨기 위해 더 많은 소금을 섭취해야 합니다.
Notrecognizing asthma as the indicator of dehydration in the body of a growingchild not only will sentence many thousands of children to die every year, butwill permit irreversible genetic damage to establish in the remaining 14million asthmatic children.
성장하는 어린이의 몸에서 탈수증의 지표로 천식을 인식하지 않으면 매년 수천 명의 어린이를 죽일 뿐 아니라, 천식이 없는 나머지 1,400만명의 어린이에게 돌이킬 수 없는 유전적 손상이 생길 수 있습니다.
Water prevents and helps to cure high blood pressure.
Hypertension is a state of adaptation ofthe body to a generalized drought, when there is not enough water to fill allthe blood vessels that diffuse water into vital cells. As part of the mechanismof reverse osmosis, when water from the blood serum is filtered and injectedinto important cells through minute holes in their membranes, extra pressure isneeded for the "injection process." Just as we inject I.V."water" in hospitals, so the body injects water into tens oftrillions of cells all at the same time. Water and some salt intake will bringblood pressure back to normal!
물은 고혈압 치유에 도움이 되고 예방합니다.
고혈압은 물을 필수 세포로 확산시키는 모든 혈관을 채우기에 충분한 물이 없을 때 신체가 일반적인 가뭄에 적응하는 상태입니다. 역삼투의 메커니즘의 일환으로, 혈청의 물이 여과되고 막의 미세한 구멍을 통해 중요한 세포에 주입 될 때 "주입 과정"에 추가적인 압력이 필요합니다. 우리가 I.V. 병원의 "물" 때문에 몸은 수십 조개의 세포에 동시에 물을 주입합니다. 물과 소금 섭취로 혈압이 정상으로 회복됩니다!
Notrecognizing hypertension as one of the major indicators of dehydration in thehuman body, and treating it with diuretics that further dehydrate the bodywill, in time, cause blockage by cholesterol of the heart arteries and thearteries that go to the brain. It will cause heart attacks and small or massivestrokes that paralyze. It will eventually cause kidney disease. It will causebrain damage and neurological disorders, such as Alzheimer's disease.
고혈압을 인체에서 탈수의 주요 지표 중 하나로 인식하지 않고 이뇨제로 치료하면 이뇨제로 더 많은 수분을 제거하면 시간이 지나면 심장 혈관과 동맥의 콜레스테롤이 뇌로 가는 것을 막을 수 있습니다. 심장 마비와 작거나 막대한 뇌졸중이 마비됩니다. 그것은 결국 신장 질환을 일으킬 것입니다.알츠하이머 병과 같은 뇌 손상과 신경 장애를 일으킬 수 있습니다.
Water prevents and helps to cure early adult-onset diabetes.
Adult-onset diabetes is another adaptivestate to severe dehydration of the human body. To have adequate water incirculation and for the brain's priority water needs, the release of insulin isinhibited to prevent insulin from pushing water into all body cells. Indiabetes, only some cells get survival rations of water. Water and some saltwill reverse adult-onset diabetes in its early stages.
물은 조기 성인 발병 당뇨병 치유에 도움이 되고 예방합니다.
성인 발병 당뇨병은 인체가 심하게 탈수 된 또 다른 적응 상태입니다. 혈액순환을 위해 충분한 물을 섭취하고 뇌의 우선 물 수요를 위해 인슐린의 방출은 인슐린이 모든 체세포로 물을 밀어 내지 못하도록 억제됩니다. 당뇨병에서는 일부 세포만 생존율을 얻습니다. 물과 소금은 초기에 성인 발병 당뇨를 회복시킬 것 입니다.
Notrecognizing adult-onset diabetes as a complication of dehydration will, intime, cause massive damage to the blood vessels all over the body. It willcause eventual loss of the toes, feet and legs from gangrene. It will cause eyedamage, even blindness.
탈수증의 합병증으로 성인 발병 당뇨병을 인식하지 못하면 시간이 지날수록 몸 전체의 혈관에 막대한 손상을 입힐수 있습니다. 발가락, 발 및 다리의 괴사가 발생하게 됩니다. 눈이 손상되거나 실명을 초래할 수 있습니다.
Water lowers blood cholesterol.
High cholesterol levels are an indicator ofearly drought management by the body. Cholesterol is a clay-like material thatis poured in the gaps of some cell membranes to safeguard them against losingtheir vital water content to the osmotically more powerful blood circulating intheir vicinity. Cholesterol, apart from being used to manufacture nerve cellmembranes and hormones, is also used as a "shield" against watertaxation of other vital cells that would normally exchange water through theircell membranes.
물은 혈중 콜레스테롤을 낮춥니다.
높은 콜레스테롤 수치는 신체에 의한 초기 갈수 관리의 지표입니다. 콜레스테롤은 점액과 비슷한 물질로 일부 세포막의 틈에 부어 물 주위의 수분 함량을 현저히 떨어뜨리는 대신 주위의 강력한 삼투압 혈액을 잃지 않도록 보호합니다. 콜레스테롤은 신경 세포막과 호르몬을 생산하는데 사용되는 것과는 별개로, 세포막을 통해 물을 정상적으로 교환하는 다른 필수세포의 징수?에 대한"방패"로 사용됩니다.