미드를 보든 한드를 보든
넷플릭스에서 외국컨텐츠 보면
꼭 그 나라 목소리로 안 듣고 일본성우 더빙으로 들음
눈물의여왕 그딴식으로 보고있길래 놀랬음
자막 싫다이건데 아 왤케 꼴보기 싫지 진짜
첫댓글 오 개신기하네 난 무조건 자막 보는디
근데 외국인들(일본인 포함, 미국인이나 유럽인 등)은 다 자막 보는 거 싫어해서인가 어려워해서인가 더빙판으로 많이 본다고 들었음이유는 까먹었는데 자막판 보는 거에 거부감 제일 적은 게 우리나라래!ㅋㅋ걍 문화차이인갑다 하고 넘기면 될 듯
첫댓글 오 개신기하네
난 무조건 자막 보는디
근데 외국인들(일본인 포함, 미국인이나 유럽인 등)은 다 자막 보는 거 싫어해서인가 어려워해서인가 더빙판으로 많이 본다고 들었음
이유는 까먹었는데 자막판 보는 거에 거부감 제일 적은 게 우리나라래!ㅋㅋ걍 문화차이인갑다 하고 넘기면 될 듯