|
승리의 길을 보라! 이번 일 주일간의 기도는 당신이 당신의 운명을 볼 수 있도록 풀어주심에 집중되어 있다.
Dear Friends: 사랑하는 친구들:
I just left Ché Ahn's Prophetic Seer Conference in Pasadena. The meetings were incredible. Beginning today is the new Devotional Series, 28 Days to See Your Way into Victory! Devotions and Prayer Focus to Release You to See Your Future! We begin this week by entering into and allowing the Lord to open our eyes so we may SEE! Seeing is a prophetic dimension that allows you to gain the revelation you need to advance into your future. Without prophetic revelation a people perish. This is a season to SEE before we HEAR! Get ready for your eyes to be opened!
나는 금방 파사데나 체안 사도의 선견자 모임에 갔다 왔다. 그 모임은 대단했다. 오늘 새로운 경건의 시간 시리즈를 시작하는데, 28일 간 승리의 길을 보게 될 것이다! 헌신과 기도가 당신의 미래를 집중적으로 보게 할 것이다! 이번 주는 주님께 나아감과 주님이 우리 눈을 열어 볼 수 있도록 하는 것으로 시작한다. 본다는 것은 당신의 미래로 전진하는데 있어 필요한 계시를 얻는 것을 가능하게 하는 예언적 차원이다. 예언이 없으면 백성이 멸망한다. 지금은 우리가 듣기 전에 보는 계절이다! 눈이 열릴 것을 기대하고 준비하라.
My dear friends in California, Marilyn and Glenn Noorda, just sent this picture (which was taken just a few days ago) of their Almond Tree. Robert Heidler has explained how the almond tree is the first tree that blossoms, representing the change in season. This tree also represents the power of watching. The Lord is watching to perform His Word. Let us begin this season of AYIN 5770 (the Jewish calendar year) by seeing the performance of our promises.
캘리포니아에 있는 사랑하는 친구인 마를린과 글렌 노르다가 알몬드 나무 (성경에는 살구나무) 사진을 보내왔다 (몇일 전에 찍은). 로버트 하이들러 목사는 알몬드 나무가 꽃을 만개하는 첫 번째 나무인 것과 계절의 변화를 상징하는 나무인 것을 잘 설명해 주었다. 그 나무는 또한 보는 것의 능력을 상징하기도 한다. 주께서는 그분의 말씀을 시행하시기 전에 보신다. 우리 모두 우리의 약속이 성취되는 것을 봄으로써 유대력 아인 5770년의 계절을 시작하자.
As we enter this season of SEEING, let us be like Jeremiah as the Lord asked him, "What do you see?" He answered, "I see an almond tree!" Look below...start this season by seeing the almond tree and watching for the performance of His Word! Below is the first day of devotions. The Lord instructed me to help us "see" better. In the process of seeing, we see our enemy in a new way. He showed me a three-fold spiritual force set against us! This evil structure consists of poverty, infirmity, and self-pity. These spirits work together in an attempt to blind and stop us from seeing the Lord's best in our lives. Let's begin to SEE, and then turn aside to LOOK as the Lord manifests Himself to us in a new way. Enter into Day 1!
보는 계절로 들어갈 때, 주께서 예레미야에게 물으셨을 때처럼 그와 같이 되자. “무엇을 보느냐?” “제가 알몬드 나무를 봅니다!” 아래를 보아라... 이번 계절을 알몬드 나무를 보는 것과 그의 말씀이 성취되는 것을 기다리며 보는 것으로 시작하자! 아래에 첫 번째 경건의 시간이 있다. 주께서 “보는 것”을 더 잘 할 수 있도록 도우라고 말씀하신다. 보는 과정에서 우리는 원수들을 새로운 방식으로 보게 된다. 주님께서 원수들이 우리에게 가하는 삼중 영적 세력을 보여 주셨다! 이런 악한 세력은 가난, 약함, 자기 연민의 세 가닥으로 이루어져 있다. 이런 영들은 연합하여 우리가 주님의 최고의 선물들을 보지 못하도록 가린다. 모두 함께 보기 시작하자. 그리고 돌이켜서 주님께서 우리에게 새로운 방식으로 자신을 계시하시는 것을 보자. 첫 번째 날로 함께 들어가자!
Day 1: See Past a Spirit of Poverty!
첫째 날: 가난의 영을 보고 날려버리라!
The Church is in an incredible season of change, and I believe we are all sensing those changes in us and around us. I can hear the Lord saying to us, "What you seed will begin to produce great fruit." There is a grace for our offerings to multiply—thirty to a hundredfold. This is a season to gain victory through giving in order to break the curse of robbing God. The Hebrew letter symbol for the year 5770, Ayin, not only means to see, but the word means to BUD FORTH! I declare that in this year and season ahead, you will see everything you have seeded, and everything you do seed, multiply, blossom and bud forth!
교회는 강력한 변화의 계절을 경험하고 있다. 내가 믿기로는 우리 모두 이런 변화들을 우리 안에서 우리 주변에서 감지하고 있을 것이다. 주님께서 우리에게 이렇게 말씀하시는 것을 들을 수 있다. “너희가 심는 것이 곧 엄청난 열매를 산출하기 시작하리라.” 우리가 드린 것들이 삼십 배내지 백 배까지 증가하게 되는 은혜를 맛볼 것이다. 지금은 하나님의 것들을 강도짓 한 것에 대한 저주를 파하기 위하여 질서 가운데 드림을 통하여 승리를 얻는 계절이다. 히브리력 5770년의 상징인 아인은 단순히 보는 것만 의미하는 것이 아니라, 싹이 나는 것을 의미하기도 한다! 금년 이번 계절에 너희가 심은 모든 것을 볼 것이며, 너희가 진정 심는 모든 것이 기하급수적으로 증가하며, 꽃이 필 것이며, 싹이 돋아나리라!
Cry out for an open Heaven over your life, family, territory, business, and ministry. Ask the Lord to shine His Light on all darkness so you can see! If the windows of Heaven open, every dark spiritual force that has trapped us in the past will flee. When the Heavens open, the Earth comes into a divine realignment. When the Heavens open, man worships and God renews covenant with man and the earth. Man's authority activates God's power! He then wars on our behalf! We need a wind of change from an open Heaven to blow upon us and produce victory! Victory is the defeat of an enemy or opponent. Victory occurs when we gain success in a struggle against some difficulty or some obstacle that is impeding our path! Victory is the state of having triumphed.
여러분의 인생, 가정, 영역, 사업과 사역 위에 열린 하늘을 위해 부르짖으라. 주께 간구하여 그의 빛이 모든 어둠을 물리쳐 볼 수 있게 하라! 하늘의 창이 열리면, 모든 어둠의 영적 세력, 과거에 너를 가두었던 것들이 도망가리라. 하늘이 열릴 때 땅이 하나님께 재정렬되리라. 하늘이 열릴 때 사람이 하나님을 예배하며, 하나님이 사람과 땅과 언약을 새롭게 하리라. 사람의 권위가 하나님의 권능을 활성화하리라! 그가 그때에 우리를 대신하여 싸우리라! 열린 하늘로부터 변화의 바람이 우리 위에 불어와 승리를 생산하리라! 승리는 원수와 대적자의 패배이도다. 승리는 우리의 길을 막는 어떤 어려움이나 장애물과의 투쟁에서 성공을 확보할 때 오리라! 승리는 계속적으로 이기는 상태이다.
One cycle that I feel we must break is linked to the spirit of poverty. In a materialistic society, this spirit tends to blind us from seeing the will of God. We must declare victory over the spirit of poverty! This spirit has violated God's perfect order and produced instability in many individuals. I feel that the Lord is saying that we need to take a violent and passionate stand on behalf of the Body of Christ concerning this spirit—that we must press through difficulties and storms to force an atmospheric change.
우리가 반드시 끊어야 하는 하나의 악순환은 가난의 영과 관련되어 있다. 물질주의적 사회에서 이 영은 우리 눈이 하나님의 뜻을 보지 못하도록 막는 경향이 있다. 우리는 가난의 영을 이기는 승리를 선포해야 한다! 이 영은 하나님의 완전하신 질서를 해치고 많은 사람들에게 불안을 가져다준다. 이 영과 관련하여 우리 모두가 그리스도의 몸을 대표하여 강력하고도 열정적인 공격 자세를 취해야 한다고 느낀다. 즉 우리는 험로와 폭풍을 신속히 꿰뚫고 나와 영적 분위기의 전환을 강구해야 한다.
I declare that any atmosphere of poverty encircling around you or your sphere of authority will be invaded with the atmosphere of blessing and glory from Heaven. See His glory and then see how poverty is speaking to you. The Body of Christ needs to see restoration in our provision! Restoration is always linked with multiplication. Debt and past financial defeats in our lives need to reverse. Any spirit of poverty that has held our generational bloodlines in captivity and kept us from the fullness of the prosperity that God has for us must be broken. The Lord is breaking the power of begging in His people. He is making us a people of faith. He will change the identity of His people from beggars to kings! Ask HIM to reveal POVERTY now. See how poverty works in your life.
나는 선포하노라. 당신이나 당신이 통치권역을 휘감고 있는 가난의 어떠한 분위기나 공기도 하늘의 복과 영광의 공기에 의해 침노될 것임을 선포하노라. 보라 그의 영광을 그리고 보라 어떻게 가난이 당신에게 속삭이고 있는지를. 그리스도의 몸은 공급의 회복을 볼 필요가 있도다! 회복은 항상 폭발적 증가와 연결되어 있다. 빚과 과거의 재정적 패배는 역전될지어다. 당신의 가문을 결박하였고 하나님의 공급의 충만함으로부터 우리를 떼어 놓았던 어떤 가난의 영일지라도 반드시 파괴될지어다. 주께서 그의 백성들 가운데서 구걸의 세력을 파하시고 계십니다. 주께서 우리를 믿음의 백성으로 변화시키십니다. 그분이 그의 백성들의 정체성을 거지에서 왕으로 바꾸시리라! 그에게 구하라. 가난의 정체를 밝히시라고. 너희는 어떻게 가난이 삶 가운데 역사하는지 볼지어다.
Tomorrow we will continue.
Read Genesis 6-8...Noah found favor in His EYE. The Heavens and earth realign.
창세기 6-8장을 읽으십시오. 노아는 하나님께 은혜를 입었습니다. 하늘과 땅이 다시 정렬됩니다.
Meditate on Genesis 45, especially verse 11, There I will provide for you, lest you and your household, and all that you have, come to poverty; for there are still five years of famine. (NKJV)
창세기 45장을 묵상하십시오. 특별히 11절입니다. 거기서 내가 너에게 공급하리라. 너와 너의 가솔들과 너의 소유가 가난에 이르지 않도록 하리라. 이는 아직 5년의 기근이 있을 것임이니라 (NKJV 한국어는 역자 사역).
Memorize Proverbs 11:24, There is one who scatters, yet increases more; and there is one who withholds more than is right...but it leads to poverty. (NKJV)
잠언 11:24을 암송하십시오. 나누어 주지만 여전히 더욱 증가된다. 비정상적으로 움켜쥐는 자가 있으나 가난에 이르는도다 (NKJV, 역자사역).
Day 2: Poverty Refuses to See God's Best!
둘째 날: 가난은 하나님의 최고를 보는 것을 거부한다!
The comments we are getting on these devotions are amazing. I want to be sure you gain momentum so that by Passover you have fully moved into the new, and are progressing toward the Lord's best for this season. Lisa Lyons just wrote. She is in the process of moving here to Denton. She is doing the daily devotions, and this is what she shared: "During this moving process the last couple of weeks, the Lord has shown me some interesting things about how poverty operates. One is that you can never war or build effectively under its influence because it will not allow you to truly 'count the cost' of what is set before you...it causes you to underestimate, cut corners, and turn a blind eye to potential 'giants' in order to make the thing 'affordable' or 'do-able'. Refusing to acknowledge the existence of the giants is just as bad as running from them!"
이 경건의 말씀에 대한 반응들이 놀랍습니다. 여러분에게 가속이 붙어 유월절까지 완전히 새로운 계절로 들어가는 것과 이번 계절을 위한 하나님의 최고의 선물로 나아가고 있음을 확신하고 싶습니다. 리사 리온 부부가 금방 썼습니다. 그녀는 여기서 덴톤으로 이사하는 중에 있습니다. 그녀는 매일 경건의 말씀을 묵상합니다. 이것이 그녀가 나누고 싶은 간증입니다. “지난 두 주 동안의 이사과정에서 주님께서 저에게 가난이 어떻게 역사하는지에 대해 재미있는 어떤 것을 보여주셨습니다. 하나는 여러분이 가난의 영향력 하에서는 절대로 영적 전쟁이나 효과적 세워짐을 받을 수 없다는 것입니다. 그 이유는 가난이 당신 앞에 놓여있는 것을 ‘살만한 것’이나 ‘할 수 있는’ 것으로 만들기 위하여 진정한 비용을 제대로 계산할 수 없도록 만들어서 과소평가하게 하거나 절차들을 무시하게 하거나 잠재적인 ‘거인들’을 보지 못하게 만든다. 거인들의 존재를 인정하기를 거절하는 것은 그것들로부터 도망하는 것만큼 나쁘다!”
Here is today's devotion:
여기 오늘의 경건의 말씀:
The greatest spirit that we seem to be contending with in our material society is the second cord in the three-fold braid of captivity: poverty. (In the following days we will address the cords of infirmity and self-pity.) Poverty is refusing to become what God has created and destined us to be! Poverty includes the mindset of not believing that the Lord can branch us into the fullness of His plan.
물질주의 사회에서 우리가 당면한 듯한 가장 강력한 영은 세 가닥 포승줄의 두 번째 가닥인 바로 가난이다. (차례로 연약함과 자기연민의 가닥 줄들을 다룰 것이다). 가난은 하나님께서 창조하시고 의도하시고 운명지으신 것이 되기를 거부하는 것이다! 가난은 주님의 계획의 충만함에 우리를 연결시키실 수 있음을 믿지 않으려는 마음 자세이다.
Poverty is not just experiencing lack but also the fear that we will lack. Poverty occurs when we conform our circumstances to the blueprint that the world has surrounded us with. Therefore we never SEE who God really made us to be. Poverty occurs when the god of this world surrounds and influences us with only a world perspective, causing us to forget God's ability in the midst of our circumstances. Poverty is the voice that says, "God is not able!"
가난은 결핍을 경험하는 것뿐 아니라 우리가 핍절하게 될 것이란 두려움이다. 궁핍은 우리의 상황을 세상이 우리에게 강요한 청사진에 맞출 때 발생한다. 따라서 우리는 결코 하나님께서 우리에게 의도하신 우리의 정체성을 보지 못한다. 가난은 이 세계가 우리를 에워싸고 세상적인 관점으로 우리에게 영향력을 행사할 때 나타난다. 가난은 우리의 상황 중심에 계신 하나님의 능력을 잊어 버리도록 영향력을 행사한다. 가난은 하나님이 불가능하시다는 목소리이다!
Poverty can occur through various means. Two of the most common are oppression and wrong authoritative structures (see Isaiah 5:8). Fear can cause us to develop a mentality of covetousness or gluttony (see Proverbs 23:21) and produce poverty. Poverty causes us to become indolent or lazy (see Proverbs 24:33-34). Haste leads to poverty (see Proverbs 28:22), which occurs when we fall into "get rich quick" schemes. Poverty can occur if we resist the Holy Spirit and therefore negate the blessings of the Lord.
가난은 여러 가지 수단을 통하여 나타난다. 두 가지 가장 보편적인 것은 압제와 잘못된 권위구조이다 (이사야 5:8). 두려움은 탐욕과 포식의 정신 상태로 발전되고 (잠언 23:21) 가난을 생산한다. 가난은 우리를 점점 게으르고 나태하게 만든다 (잠언 24:33-34). 서두름은 가난으로 이끈다 (잠언 28:22). 즉, “빨리 부자가 되려는” 모의에 빠질 때 가난이 몰려온다. 가난은 또한 우리가 성령의 역사를 거부하고 주님의 복 주심을 거부한다면 올 수 있다.
What Are the Causes of Poverty?
무엇이 가난의 원인들인가?
The main cause for poverty in our lives is the failure to harvest. When we do not gather the harvest, a poverty mentality is set against us. Many times, the enemy will wait until our harvest time to develop strategies of devastation against us. Like the Midianites who always stole the harvest from the Israelites (see Judges 6), the enemy has already devised a plan to eat up our assets and returns. We can plant. We can watch our crops grow. We can even have a time of harvest. But if we do not take our opportunity to gather and steward the harvest, a strategy of poverty will begin to develop against us. When we increase without developing the storehouses to contain what we have harvested, the enemy will gain access to our excess and to our future.
우리 삶에서 가난의 주요인은 열매를 거두는데 실패하기 때문이다. 우리가 추수하지 않을 때, 구차한 정신이 우리를 대적하여 자리 잡는다. 많은 경우에 원수는 우리를 대적할 파괴 전략을 계발하기 위해 추수 때까지 기다릴 것이다. 마치 이스라엘로부터 추수한 것을 빼앗아 가는 미디안 족속들처럼 (사사기 6장을 보라), 원수들은 우리 재산과 보상들을 먹어치우려는 계획을 이미 짜 놓았다. 우리는 심을 수 있다. 우리의 곡식들이 자라는 것을 볼 수도 있다. 우리는 심지어 추수의 시간도 가질 수 있다. 그러나 우리가 추수할 기회를 갖지 못하거나 추수한 것을 관리하지 못한다면, 가난하게 만드는 전략이 우리를 대적하여 역사하기 시작할 것이다. 우리가 추수한 것을 담을 창고를 준비하지 않고 증가할 때, 원수가 와서 우리의 남은 것과 우리의 미래를 가져갈 것이다.
Other causes of poverty include: aligning with structures that cause interest rates to go beyond a godly mentality of interest (see Nehemiah 5:1-5), fear and an unwillingness to face our enemy (see Proverbs 22:13), and (succumbing to) persecution of faith (see 2 Corinthians 6 and 8).
다른 가난의 이유는 다음과 같다. 경건한 수준의 이자율을 넘어가는 고리대금을 강요하는 착취 구조에 화합하기 (느헤미야 5:1-5참조), 두려움과 원수를 대적하지 않으려는 마음 (잠언 22:13), 믿음에 대한 핍박에 굴복하기 (고린도후서 6장 8장)
Command the power of poverty and all blindness that has invaded your atmosphere to leave!
Read Judges 6. Memorize Proverbs 28:22. Meditate on Nehemiah 5.
가난의 권능과 당신의 영적 분위기를 침노하는 모든 흑암은 떠나갈지어다!
사사기 6장을 읽으십시오. 잠언 28:22을 암송하십시오. 느헤미야 5장을 묵상하십시오.
Day 3: The War to See Poverty Break!
셋째 날: 가난이 물러가는 것을 보게 될 전쟁
If you are sent to war but lose the battle, you wear a reproach until you gain a subsequent victory. Many in the Body are afraid to war. But war is necessary in order to conquer our enemies and take possession of what has been promised to us. War is receiving grace to fight (see 1 Timothy 6:12; 2 Timothy 2:3-4). War is receiving the necessary armor for victory (see Ephesians 6:11-17). War produces an opportunity for us to enter into victory (see Revelation 3:21).
당신이 전쟁에 나갔지만 패배한다면, 새로운 승리를 얻을 때까지 수치의 옷을 입게 된다. 그리스도의 몸 안에 있는 많은 자들이 전쟁에 나가기를 두려워한다. 그러나 전쟁은 우리의 적을 정복하고 우리에게 약속된 것들을 취하기 위하여 필수적이다. 전쟁은 싸울 은혜를 받는 것이다 (디모데전서 6:12; 디모데후서 2:3-4). 전쟁은 승리에 필요한 갑옷을 받는 것이다 (에베소서 6:11-17). 전쟁은 우리가 승리로 들어갈 기회를 제공한다 (계시록 3:21을 보십시오).
The Lord used armies to bring His people out of Egypt (see Exodus 12:51) with a trumpet sound and a battle cry. He brought them out with the Ark, the presence of God (see 1 Samuel 4:5-6). He used forces of nature when necessary to help them defeat their enemies (see Joshua 10). God always releases strategies that enable us to plunder the enemies' holdings, to prosper and to stand (see Matthew 10; Ephesians 6). He has a banner of victory over us. While Jehovah Nissi puts a banner over us to cover us, the Lord Sabaoth sends the hosts of Heaven to help us. He is God of the armies of Earth (see 1 Samuel 17:45) and God of the unseen armies of angels (see 1 Kings 22:19). He is the Lord of the armies (see Romans 9:29). He already has victory for you! See your victory over poverty!
주께서 그의 백성을 이집트에서 불러내실 때 나팔소리와 전쟁을 함성과 더불어 군대를 사용하셨다 (출애굽기 12:51). 그분은 법궤, 즉 하나님의 임재 (사무엘상 4:5-6)와 더불어 그들을 불러내셨다. 그분은 자연의 힘을 필요를 따라 그들이 원수를 이기도록 돕는데 사용하셨다(여호수아 10장). 하나님께서는 항상 우리가 원수들의 재물을 탈취하고 번성하고 견고히 설 수 있는 전략을 공급하신다 (마태복음 10장, 에베소서 6장을 보십시오). 그는 우리 위에 승리의 깃발을 드시고 계신다. 여호와 닛시의 하나님께서 우리 위를 덮으시기 위하여 깃발을 들고 계시는 동안 만군의 여호와께서 하늘의 군대를 보내어 우리를 돕게 하신다. 그분은 땅의 군대의 하나님이시며 (사무엘상 17:45) 보이지 않는 천사들의 군대의 하나님이시다 (열왕기상 22:19). 그는 군대들의 주이시다 (로마서 9:29). 그는 이미 당신을 위한 승리를 예비하셨다! 가난을 정복하는 당신의 승리를 볼지어다!
We are required to combat poverty by being kind and generous to others. Like Ruth in Boaz's field, we combat poverty by allowing people to glean in our vineyard and provide them with access to our excess (see Ruth 2). We combat poverty by developing strategies to help those who have been ravaged by systemic poverty. In other words, we help others gain wisdom on how to break out of the system that satan is using to hold them captive financially. We are also required to develop reaping strategies (see Amos 9:13). When we do this, we overcome and our increase will go from multiplication to multiplication.
우리는 타인에게 친절하며 관대하게 됨으로 가난과 싸워야 한다. 보아스의 밭에 있는 룻처럼, 사람이 우리 포도원에서 이삭을 줍도록 허락하고 우리의 잉여분을 나누어 주어 가난과 싸워야 한다 (룻기 2장). 구조적 가난에 약탈되어 왔던 자들을 돕는 전략을 개발함으로 가난과 싸운다. 즉, 사탄이 사용하여 계속적으로 그들을 경제적으로 포로삼는 구조적 악을 어떻게 깨뜨릴 수 있는가에 대한 영적 지혜들을 사람들이 얻을 수 있도록 돕는다. 우리는 반드시 추수하는 전략을 개발해야 한다 (아모스 9:13). 우리가 이것을 행할 때, 우리는 이기는 자가 되며 기하급수적으로 끊임없이 번성하게 될 것이다.
Give Your Way Out of Poverty!
가난을 벗어나도록 주라!
The issue of giving is probably one of the most controversial topics in the Body of Christ. Giving does not mean bringing a check or dollar to the Church. Rather, giving is built around a covenant relationship that is linked around an altar of worship. Giving occurs when we recognize that our King is righteous and legitimate. We bless the Lord so that He will take His stand righteously on our behalf. Giving occurs when we worship! Giving occurs when we respond to authority with generosity and blessing. Giving occurs when we realize the lesser is blessed by the greater—that God is the Greater King and we should want to give all to Him. Giving occurs when we do not hold back what we have been entrusted with by the Lord! Find a place to give. I awaken each day and ask the Lord to show me opportunities to give. He took our poverty by giving His Son!
주는 문제는 그리스도 몸 안에서 가장 논란이 되는 주제 중 하나일 것이다. 주는 것은 교회에 수표나 달러를 가져오는 것을 의미하는 것이 아니다. 오히려 주는 것은 예배 제단에 관련된 언약 관계 때문이다. 드리는 것은 우리의 왕이 의로우시며 합당하시다는 것을 인정할 때 이루어진다. 우리가 하나님을 송축할 때 그분이 우리를 대신하여 의롭게 일어나실 것이다. 우리가 예배할 때 드림이 일어난다! 우리가 하나님의 권위에 너그러움과 송축함으로 반응할 때 드림이 일어난다. 드림은 우리 낮은 자가 높은 분에 의해 복을 받을 때 일어난다. 즉 하나님은 더 크신 왕이시며 그분께 모든 것을 드리기를 원할 때 드림이 일어난다. 우리가 주께서 맡기신 것에 인색하지 않을 때 드림이 따른다! 줄 곳을 찾으라. 나는 매일 아침 일어나 주님께 줄 기회를 보여 달라고 간구한다. 주께서 그의 아들을 주심으로 우리의 가난을 가져 가셨다.
The generation that came out of Egypt was filled with poverty resulting from slavery. Therefore, they resisted the war that would be necessary for them to be established in the abundance of God's promises. Their fear caused their perspective of God's purposes to be clouded and confused. They lost the ability to advance and enter into success. They could only see their enemy and not their victory! The enemy was in fear of them because they knew God was backing them. Riches were waiting for the covenant people of God and had to be postponed to another generation that would develop a mentality of dominion.
이집트에서 나온 세대는 노예근성으로부터 기인된 가난으로 가득차 있었다. 따라서 그들은 하나님의 약속의 모든 풍성함 가운데 세워지는데 있어 필수적인 전략을 거부했다. 그들의 두려움이 하나님의 목적에 대한 관점을 흐리고 혼란스럽게 만들었다. 그들은 전진할 능력, 성공으로 들어갈 수 있는 능력을 잃어버렸다. 오직 원수들만 보였고 그들의 승리는 보이지 않았다! 적들은 하나님께서 이스라엘을 지지하시는 것을 알았기 때문에 두려움 가운데 있었다. 부요가 하나님의 언약 백성들을 기다리고 있었으나 통치정신을 발전시킨 다음 세대까지 연기되었다.
I decree that you succeed. May you be blessed and have success in all that you put your hands to! The Lord will give us the power to adapt to every circumstance so that we can have success and bring forth His covenant plan (see Deuteronomy 8:18). To succeed means to follow after, dispossess the enemy and possess or occupy his territory. It means to master the place or position that the Lord assigns to us. Success occurs when we accomplish God's redemptive plan for our lives. If we receive revelation, honor the prophets and are at the right place at the right time doing the right thing, we will succeed.
너는 성공할 것을 선포하노라. 복을 받으며 네가 손을 넣는 모든 것에서 성공할지어다! 주께서 우리에게 모든 형편에 적응하는 권능을 주시사 우리로 성공을 맛보게 하시고 그분의 언약적 계획이 성취케 하실 것이라 (신명기 8:18). 성공한다는 것은 적을 쫓고 원수의 것을 탈취하고 그의 영역을 소유하고 점령하는 것이다. 주께서 우리에게 맡기시는 장소와 자리를 완전히 지배하는 것을 의미한다. 성공은 우리가 하나님의 구속적 계획을 성취할 때 일어난다. 우리가 계시를 받고 선지자를 공경하며, 정한 때에 정한 곳에서 올바른 것을 행할 때 우리는 성공한다.
Joshua 1:8 says, This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate in it day and night, that you may observe to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success. Success occurs when we behave wisely and act prudently and when we study to develop skill and understanding. There is already help on our road to cause us to succeed.
여호수아 1장 8절에서 “이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라.” 성공은 우리가 지혜롭게 행동하고 신중하게 행할 때, 기술과 명철을 개발하기 위하여 연구할 때 온다. 우리를 성공시킬 도움이 이미 오고 있다.
Read and Meditate on Numbers 14, Joshua 1, and Deuteronomy 1-2, 20.
민수기 14장, 여호수아 1장, 신명기 1-2장, 20장을 읽고 묵상하십시오.
(넷째 날부터 일곱째 날까지는 너무 길어 다음 주에 연재하기로 합니다.)
Chuck D. Pierce / 척. 디. 피어스
Glory of Zion International Ministries
Email: chuckp@glory-of-zion.org
번역작업 : 장도선 목사 ( IWH 지역연합회 )
첫댓글 아멘! 주께서 응답주심을 진심으로 감사드립니다.
아멘...
아멘..!!