|
8장
유다인들을 위한 칙령이 내리다
그날 크세르크세스 임금은 에스테르 왕비에게 유다인들의 적 하만의 집을 하사하였다. 그리고 모르도카이는 어전에 나아갈 수 있게되었다. 에스테르가 자기와 그의 관계를 밝혔기 때문이다. 또한 임금은 하만에게서 회수한 인장반지를 빼어 모르도카이에게 주고,에스테르는 모르도카이에게 하만의 집을 관리하게 하였다.
유다인들을 위한 칙령이내리다
에스테르는 다시 임금 앞에 나아가 말하였다.그는 임금의 발 앞에 엎드려 울면서,아각사람 하만이 만들어낸 재앙과 유다인들을 없애려고꾸민 음모를 제거해 달라고 애원하였다. 임금이 에스테르에게 황금 왕홀을 내밀자 에스테르는 일어나 임금 앞에 서서 말하였다."임금님께서 좋으시다면,제가 임금님의 눈에 들고 이 일이 임금님께 옳게 여겨지며 제가 임금님 보시기에 좋다면,아각 사람 함므다타의 아들 하만의 음모,곧 그가 임금님 의 모든 주에 살고있는 유다인들을 절멸시키려고 써보낸 칙령을 취소하는 명령을 작성하게 해 주십시오. 제 민족에게 닥쳐온 이 재앙을 제가 어떻게 보고만 있을 수 있겠습니까?> 제 친척들의 몰락을 제가 어떻게 보고만 있을 수 있겠습니까?"
크세르크세스 임금이 에스테르 왕비와 유다인 모르도카이에게 말하였다. "자,보시오. 나는 하만의 집을 에스테르에게 하사하였고 더군다나 그자는 유다인들을 해치려 하였기 때문에 말뚝에 매달았소 이제 그대들은 유다인들에 관하여 그대들에게 좋을대로 임금의 이름으로 조서를 작성하고 임금의 인장반지로 봉인하시오. 임금의 이름으로 작성되고 임금의 인장반지로 봉인된 문서는 취소할 수 없소."
이어 바로 그 시간, 셋째 달인 시완달 스무사흗날 임금의 서기들이 소집되어,인도에서 에티오피아까지 이르는 백이십칠 개 주에 있는 유다인들과 총독들과 지방관들과 주의 대신들에게 보내는 문서들이,각 주의 글과 각 민족의 말로 그리고 유다인들에게는 그들의 글과 말로 모르도카이가 명령하는 대로 작성되었다. 이렇게 그는 크세르크세스 임금의 이름으로 문서를 작성하고 임금의 인장반지로 봉인하여,서신들을 말 탄 파발꾼들 곧 혈통좋은 종마 태생인 왕실 역마를 탄 사람들 손에 들려 발송하였다.이로써 임금은 각 도시에 살고있는 유다인들이 한데모여서 자기들의 목숨을 지키도록 봉기하고,그들에게 대적하는 민족과 각 주의 무장한 무리들을 어린아이와 여자 할 것없이 파멸시키고 죽여서 절멸시키고 그들의 재산을 몰수하도록 윤허하였다. 그리고 이 일은 크세르크세스임금의 모든 주에서 열두째 달인 아다르달 열사흗날 한날에 집행하도록 되어 있었다.
아래의 글은 그 서신의 사본이다.
"크세르크세스 대왕이 인도에서 에티오피아에 이르는 백이십칠 개 주의 제후들과 우리의 일을 염려하는 이들에게 인사합니다.
은인들에게서 최고의 은혜를 입어 너무나 자주 영광을 받은 많은 사람들은 더욱 높은 것을 생각하게 됩니다. 이들은 우리의 신민들을 해치려 꾀할뿐만 아니라,과다한 행운을 주체하지 못하고 자기네 은인들에 대하여 음모를 꾸미려듭니다. 이들은 사람들에게서 감사하는 마음을 없애버릴 뿐만 아니라,선을 제대로 알지도 못하는 자들의 아첨으로 우쭐해져서,항상 모든 것을 살피시는 하느님의 정의,악을 징벌하시는 정의를 피할 수 있으리라 여깁니다. 흔히 권좌에 앉게 된 많은 이들이 친구들에게 국사를 관장하도록 위임하고그들의 권유를 따르다가 무죄한 이들의 피에 대한 공범이 되어 구제할 길없는 불행에 빠지게 됩니다. 그 친구들이 악의에 찬 속임수로 통치자들의 순수한 선의를 음흉스레 기만하기 때문입니다.
우리에게 전해지는 매우 오래된 역사적 사건들이 아니더라도,바로 여러분 곁에서 일어난 사건,곧 가당치 않게 권력을 행사하는 자들의 간악한 행실의 결과에 주의를 기울일 때 이를 쉽게 알아볼 수 있습니다. 그래서 우리는 앞으로 모든 사람들을 위하여 평화로운 왕국을 흔들림없이 유지하도록 유념할 것입니다. 이는 개혁을 추진하고 우리에게 검토하도록 제기되는 사항들을 더욱 관대한 처사로 판단함으로써 이루어질 것입니다.
사실 페르시아와는 혈통이 전혀 다르고 우리 페르시아인들의 선함과도 거리가 먼 마케도니아 사람,함므다타의 아들 하만은 우리들에게서 손님으로 환대를 받았습니다. 그는 우리가 모든 민족들에 대하여 지니는 박애정신의 혜택을 입어,결국 우리의 아버지로 선포되고 왕좌의 제이인자가 되어,모든 이들이 그에게 계속 엎드려 절하게까지 되었습니다. 그런데도 그자는 자기의 교만을 자제하지 못하고 우리에게서 왕권과 생명을 앗아가려고 꾀하였습니다. 그리고 계교에 찬 교활한 속임수로,우리의 구원자이며 한결같은은인 모르도카이와 우리 왕위의 흠없는 동반자 에스테르를 그들의 동족 전체와 함께 파멸시키도록 요구하였습니다. 그는 이러한 방식으로 우리를 고립시켜 페르시아인들의 주권을 마케도니아인들에게 넘겨주려고 생각하였던 것입니다.
그러나 우리는 이 악랄하기 짝이 없는 죄인으로 말미암아 멸망의 구렁으로 내던져진 유다인들은 범법자들이 아니라 대단히 올바를 법규에 따라 살아가고 있는 시민들임을 압니다. 이들은 가장 높으시고 더없이 위대하시며 항상 살아계신 하느님의 아들들입니다. 그분께서는 우리와 우리 조상들을 위하여 우리의 왕국을 최선의 상태로 이끌어 주셨습니다.
그러므로 여러분은 함므다타의 아들 하만이 발송한 서신의 내용대로 실행하지 않는 것이 좋겠습니다. 만물의 지배자 하느님께서 지체없이 그에게 합당한 징벌을 내리시어,이 모든 것을 꾸며 낸 자가 가족 전체와 함께 수사 성문 가에서 십자가형에 처해졌습니다.
여러분은 이 서신의 사본을 각처에 공개적으로 내걸어 유다인들이 자기네 관습을 따를 수 있게 하고열두째 달인 아다르달 열사흗날에 곤경에 처한 자신들에게 손을 대는 자들을 바로 그날 격퇴할 수 있도록 도와주십시오. 만물의 통치자 하느님께서는 이날을,선택된 민족을 위하여 파멸대신 환희의 날로 만드셧습니다. 그러므로 여러분도 이날을 여러분의 기념 축일들 가운데 특별한 날로 정하여 온갖 잔치를 벌여 경축하십시오. 그리하여 오늘 이후로 이날이 우리의 선의의 페르시아인들에게는,구원을,우리를 거슬러 역적 모의를 한 자들에게는 멸망을 기억하는 날이 되게 하십시오.
어떤 도시든 시골이든 이에 따라 행동하지 않는 곳은 모두 무자비하게 파괴될 것입니다. 그곳은 사람들이 나다닐 수 없는 곳이 될 뿐만 아니라,야수와 새들에게도 지극한 미움의 대상으로 영원히 남아있을 것입니다."
이 문서의 사본이 각 주에서 어명으로 공포되어 모든 민족들에게 알려져서,유다인들이 자기네 원수들에게 복수하도록 이날에 대비하게 하였다 왕실 역마를 탄 파발꾼들이 임금의 분부에따라 급히 서둘러 떠났다. 이 어명은 수사 왕성에도 공포되었다.
모르도카이는 자주색 모직과 하얀 천으로 된 왕실 의복에 커다란 금관을 쓰고 아마와 자홍색 양모로 된 겉옷을 입고 어전에서 물러나왔다. 수사 성읍은 환호하며 기뻐하였다. 이는 유다인들에게 광명과 기쁨,즐거움과 영예가 되었다. 그리고 모든 주와 모든 도시,임금의 분부와 어명이 당도한 곳곳에서는 유다인들이 기뻐하고 즐거워하였으며,그날은 잔치와 경축의 날이 되었다. 그 땅의 민족들 가운데에서 많은 이들이 유다인으로 자처하였다. 유다인들을 두려워하였기 때문이다.
9장
유다인들이 승리하고 복수하다
임금의 분부와 그의 어명을 집행하도록 되어있던 열두째 달인 아다르달 열사흗날,유다인의 원수들이 그들을 제압하리라 기대하던 그날에,도리어 유다인들이 자기들을 미워하는 자들을 제압하게 되었다. 유다인들은 자기들에게 해를 입히려고 꾀하는 자들을 해치우기 위하여,크세르크세스 임금에게 속하는 모든 주에서 각기 도시별로 모였다. 모든 민족들이 유다인들을 두려워하였기 때문에,아무도 그들에게 맞서지 못하였다. 각 주의 대신들과 총독들과 지방관들은 물론 임금의 행정관들이 모르도카이를 두려워한 까닭에 모두 유다인들을 지지하였다. 이는 모르도카이가 왕실에서 막강해지고 그의 명성이 모든 주에 퍼져 나갔기 때문이다 사실 모르도카이라는 사람은 점점 더 막강해져 갔다.
그래서 유다인들은 자기네 원수들을 모두 칼로 내리치고 죽이고 절멸시켰으며,자기들을 미워하는 자들을 마음대로 처리하였다.유다인들은 수사 왕성에서 오백 명을 죽여 없앴다. 또한 파르산다타와 달폰과 아스파타,포라타와 아달야와 아리다타,파르마스타와 아리사이와 아리다이와 와이자타,곧 함므다타의 아들,유다인들의 적 하만의 열 아들을 죽였다.그러나 재물에는 손을 대지 않았다.
수사 왕성에서 살해된 자들의 수가 그날로 임금에게 보고되자,임금이 에스테르왕비에게 말하였다."유다인들은 수사 왕성에서만도오백 명과 하만의 열 하들을 죽여 없앴소. 그러니 임금의 나머지 속주들에서는 어떠했겠소? 이제 그대의 소청이 무엇이오? 그대에게 이루어질 것이오. 그대의 또다른 소원이 무엇이오? 그대에게 채워질 것이오." 그러자 에스테르가 말하였다. "임금님께서 좋으시다면,수사에 있는 유다인들에게 오늘 어명에 따라 행한것처럼내일도 실행할 수 있도록 윤허해 주시고,하만의 열 아들을 말뚝에 매달게 해 주십시오." 임금이 그렇게 하도록 분부하자,수사에 어명이 공포되고 하만의 열 아들은 나무에 매달았다. 수사에있는 유다인들은 아다르달 열나흗날에도 다시 모여 수사에서 삼백 명을 죽였다. 그러나 재물에는 손을 대지 않았다.
임금의 속주에 사는 나머지 유다인들도 한데 모여서 자기들의 목숨을 지키기 위해 봉기하여,자기네 원수들에게서 평안을 되찾았다. 그들은 자기들을 미워하는 자들 가운데에서 칠만 오천 명을 죽였다. 그러나 재물에는 손을 대지않았다. 이는 아다르달 열사흗날에일어난일이다. 그들은 열나흗날에는 쉬면서 그날을 잔치와 기쁨의 날로 지냈다. 수사에있는 유다인들은 열사흗날과 열나흗날에 모였기 때문에 열닷샛날에는 쉬면서 그날을 잔치와 기쁨의 날로 지냈다. 성벽이 없는 마을에사는 시골 유다인들은 아다르달 열나흗날을 기쁨과 잔치와 경축의 날로 지내면서 음식을 서로 나누어 먹었다. 그러나 도시에 사는 사람들은 아다르달 열닷샛날에 이웃들에게 음식을 보내며 그날을 기쁘고 좋은 날로 지냈다.
푸림절을 제정하다
모르도카이는 이 일을 기록하고,임금의 모든 속주에 사는 유다인들에게 가까이 있든 멀리있든 서신을 보내어,그들이 해마다 아다르달 열나흗날과 열닷샛날을 축일로 지내도록 확정하였다. 이날은 유다인들이 원수들에게서 평안을 되찾은 날이고,이달에 근심이 기쁨으로,애도가 경축의 날로 바뀌었으니,이날을 잔치와 기쁨의 날로 지내면서 서로 음식을 나누고 가난한 이들에게 선물을 하라고 지시하였다. 그리하여 유다인들은 자기들이 이미 실행하기도 하고 모르도카이가 써 보내기도 한 바를 풍속으로 받아들였다.
아각사람 함므다타의 아들,모든 유다인들의 적 하만이 유다인들을 절멸시키려는음모를 꾸며,그들을 혼란에 빠뜨리고 절멸시키려 푸르 곧 주사위를 던졌었다. 그런데이 일이 임금에게 보고되자,임금은 서면으로,하만이 유다인들을 없애려고 꾸민 그 악한 음모가 그 자신에게 되씌워지고 그와 그의 아들들을 말뚝에 매달도록 분부하였던 것이다. 그래서 이날들을 푸르라는 말에따라 푸림이라 부르게 되었다 이렇게 모르도카이가 보낸 서한의 말과 자신들과 후손들 그리고 그들에게 귀화한 모든 이들에게,해마다 이두 날을 쓰여진대로 그리고 정해진때에 따라 축일로 지내도록,거스를 수 없는 규정으로 확정짓고 풍속으로 받아들였다. 이날들을 모든 세대에 걸쳐 각 가문과 각 주와 각 도시에서 기념하여지내게 되었으며,이 푸림절은 유다인들 사이에서 결코 사라지지 않고 그 기억은 후손들 사이에서 결코 끊이지 않게 된 것이다.
아비하일의 딸 에스테르 왕비와 유다인 모르도카이는 이 두 번째 푸림에 관한 서한의 내용을 의무로 확정짓고자 모든 권한을 다하여 그를 써서,그 서신들을 크세르크세스 왕국의 백이십칠 개 주에 있는 모든 유다인들에게 평화와 진실의말과 함께 보냈다. 이는 유다인 모르도카이와 에스테르 왕비가 그들에게 확정하여 준 대로,그들이 그들이 단식과 통곡과 관련해서 그들 자신과 후손들을 위하여 확정한대로,정해진때에 이 푸림절을 지내도록 재차 확정하는 것이었다. 이렇게 에스테르의 명령에 따라 푸림절 규정들이 확정되었고, 또 이것은 책에 기록되었다.
10장
모르도카이가 위대한 인물이 되다
크세르크세스 임금은 육지와 바다의 섬들에 조공을 부과하였다. 그의 강력하고 막강한 업적과 임금이 중용한 모르도카이의 위대함에 관한 자세;한 사항들은 실제로 메디아와 페르시아 임금들의 일지에 기록되어 있다 사실,유다인 모르도카이는 크세르크세스 임금 다음가는 제이인자였으며,자기 백성의 행복을 추구하고 자기 동족 전체의 평화를 역설하여 유다인들에게 존경을 받고 많은 동포들에게서 사랑을 받았다.
모르도카이가 꾼 꿈의 해석
모르도카이는 이렇게 말하였다. "이 모든 일은 하느님께서 이루신 것이다. 이 모든 일에 대하여 내가 본 꿈을 기억해보면 그것들 가운데 하나도 빠지지 않았다 강이 된 그 조그만 샘,거기에는 빛과 해와 많은 물이 있었는데, 그 강은 임금님께서 결혼하여 왕비로 삼으신 에스테르이다. 두 마리 용은 나와 하만이다. 민족들은 유다인들의 이름을 말살하려고 결탁한 자들이다. 나의 민족,그것은 이스라엘 곧 하느님께 부르짖어 구원된 사람들이다. 주님께서는 당신의 백성을 구원하시고 우리를 이 모든 악에서 건져주셨다. 하느님께서는 다른 민족들 사이에서 일어난 적이 없는 커다란 표징과 기적들을 일으키셨다. 이는 그분께서 두 가지 운명을 만드시어,,하나는 하느님의 백성에게,다른 하나는 모든 이민족들에게 정해 놓으신 까닭이다. 그래서 심판의 시간,그때와 그날에 이 두 가지 운명이 하느님 앞에 그리고 모든 민족들 사이에 나타나자,하느님께서는 당신의 백성을 기억하시고 당신 재산의 정당함을 밝히셨다.그러므로 아다르달의 이날,곧 이달 열나흗날과 열닷샛날은 당신의 백성 이스라엘이 대대로 영원히 하느님 앞에서 모임을 갖고,기뻐하고 즐거워하며 지내는 날이 될 것이다."
붙임 말
프톨레마이오스와 클레오파트라의 통치 제사년에,스스로 사제이며 레위집안 사람이라고 말하는 도시테오스와 그의 아들 프툴레마이오스가 푸림축일에 관한 위의 서신을 가져왔다. 그들은 서신이 틀림없는 것이며 예루살렘 주민들 가운데 하나인 프톨레마이오스의 아들 리시마코스가 번역하였다고 말하였다.
|