• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
종합번역 [ 번역을 도와드립니다.]
 
 
 
카페 게시글
묻고답하기 위안화 절상에 관한 기사인데요..(The Yuan Effect /Time 2005yr Aug.1)
im doomed;; 추천 0 조회 40 05.10.28 04:56 댓글 5
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • kph
    05.10.28 08:03

    첫댓글 1) in china's own long-term int to change; change하는게 중국자신의 장기적 이익에 부합한다2) 조류와 같이 많이 몰려오는 중국산 수입품을 막을 수 잇는 보호주의적 조처를 위해 lobbyg하다 3)지난번에 한것 같은데..아무턴.

  • kph
    05.10.28 08:09

    미국내에서의 반중국 정서를 역시 완화한 것은, 지난 주에 중국 회사들에 의한 미국 회사를 매입하려는 시도에 걸린 급제동이었다; setback; 급제동. 주어; setbacks. 즉, 중국이 미국회사를 사려다가 포기했기 때문에, 미국내 반중국 정서가 완화되었다

  • kph
    05.10.28 08:12

    4)export-fueled economy; 수출이 연료 역할을 하는 경제

  • 작성자 05.10.28 23:04

    간단명료한 해석..감사드립니다..그런데 첫번째 리플에...lobby를 어떻게 해석하나요?한국말로 안써주셔서...ㅜㅜ통과시키다가 맞나요?

  • kph
    05.10.29 08:02

    아니 미국에 사시는 걸로 알고있는데, lobby활동하다. 미국에서는, 특히, 의회에서는 lobbyist들의 활등을 합법화가 되있지 안습니까?

최신목록