|
So Aaron held his peace.
4Then Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, “Come near, carry your brethren from before the sanctuary out of the camp.” 5So they went near and carried them by their tunics out of the camp, as Moses had said.
6And Moses said to Aaron, and to Eleazar and Ithamar, his sons, “Do not uncover your heads nor tear your clothes, lest you die, and wrath come upon all the people. But let your brethren, the whole house of Israel, bewail the burning which the LORD has kindled. 7You shall not go out from the door of the tabernacle of meeting, lest you die, for the anointing oil of the LORD is upon you.” And they did according to the word of Moses.
Conduct Prescribed for Priests
8Then the LORD spoke to Aaron, saying: 9“Do not drink wine or intoxicating drink, you, nor your sons with you, when you go into the tabernacle of meeting, lest you die. It shall be a statute forever throughout your generations, 10that you may distinguish between holy and unholy, and between unclean and clean, 11and that you may teach the children of Israel all the statutes which the LORDhas spoken to them by the hand of Moses.”
12And Moses spoke to Aaron, and to Eleazar and Ithamar, his sons who were left: “Take the grain offering that remains of the offerings made by fire to the LORD, and eat it without leaven beside the altar; for it is most holy. 13You shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons’ due, of the sacrifices made by fire to the LORD; for so I have been commanded. 14The breast of the wave offering and the thigh of the heave offering you shall eat in a clean place, you, your sons, and your daughters with you; for they are your due and your sons’ due, which are given from the sacrifices of peace offerings of the children of Israel. 15The thigh of the heave offering and the breast of the wave offering they shall bring with the offerings of fat made by fire, to offer as a wave offering before the LORD. And it shall be yours and your sons’ with you, by a statute forever, as the LORDhas commanded.”
16Then Moses made careful inquiry about the goat of the sin offering, and there it was—burned up. And he was angry with Eleazar and Ithamar, the sons of Aaron who were left, saying, 17“Why have you not eaten the sin offering in a holy place, since it is most holy, and God has given it to you to bear the guilt of the congregation, to make atonement for them before the LORD? 18See! Its blood was not brought inside the holy place;a indeed you should have eaten it in a holy place, as I commanded.”
19And Aaron said to Moses, “Look, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before the LORD, and such things have befallen me! If I had eaten the sin offering today, would it have been accepted in the sight of the LORD?” 20So when Moses heard that, he was content.
Foods Permitted and Forbidden
1Now the LORD spoke to Moses and Aaron, saying to them, 2“Speak to the children of Israel, saying, ‘These are the animals which you may eat among all the animals that are on the earth: 3Among the animals, whatever divides the hoof, having cloven hooves and chewing the cud—that you may eat. 4Nevertheless these you shall not eat among those that chew the cud or those that have cloven hooves: the camel, because it chews the cud but does not have cloven hooves, is unclean to you; 5the rock hyrax, because it chews the cud but does not have cloven hooves, is unclean to you; 6the hare, because it chews the cud but does not have cloven hooves, is unclean to you; 7and the swine, though it divides the hoof, having cloven hooves, yet does not chew the cud, is unclean to you. 8Their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch. They are unclean to you.
9‘These you may eat of all that are in the water: whatever in the water has fins and scales, whether in the seas or in the rivers—that you may eat. 10But all in the seas or in the rivers that do not have fins and scales, all that move in the water or any living thing which is in the water, they are an abomination to you. 11They shall be an abomination to you; you shall not eat their flesh, but you shall regard their carcasses as an abomination. 12Whatever in the water does not have fins or scales—that shall be an abomination to you.
13‘And these you shall regard as an abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, the vulture, the buzzard, 14the kite, and the falcon after its kind; 15every raven after its kind, 16the ostrich, the short-eared owl, the sea gull, and the hawk after its kind; 17the little owl, the fisher owl, and the screech owl; 18the white owl, the jackdaw, and the carrion vulture;19the stork, the heron after its kind, the hoopoe, and the bat.
20‘All flying insects that creep on all fours shall be an abomination to you. 21Yet these you may eat of every flying insect that creeps on all fours: those which have jointed legs above their feet with which to leap on the earth. 22These you may eat: the locust after its kind, the destroying locust after its kind, the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind. 23But all other flying insects which have four feet shall be an abomination to you.
Unclean Animals
24‘By these you shall become unclean; whoever touches the carcass of any of them shall be unclean until evening; 25whoever carries part of the carcass of any of them shall wash his clothes and be unclean until evening: 26The carcass of any animal which divides the foot, but is not cloven-hoofed or does not chew the cud, is unclean to you. Everyone who touches it shall be unclean. 27And whatever goes on its paws, among all kinds of animals that go on all fours, those are unclean to you. Whoever touches any such carcass shall be unclean until evening. 28Whoever carries any such carcass shall wash his clothes and be unclean until evening. It is unclean to you.
29‘These also shall be unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the mole, the mouse, and the large lizard after its kind; 30the gecko, the monitor lizard, the sand reptile, the sand lizard, and the chameleon. 31These are unclean to you among all that creep. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until evening. 32Anything on which any of them falls, when they are dead shall be unclean, whether it is any item of wood or clothing or skin or sack, whatever item it is, in which any work is done, it must be put in water. And it shall be unclean until evening; then it shall be clean. 33Any earthen vessel into which any of them falls you shall break; and whatever is in it shall be unclean: 34in such a vessel, any edible food upon which water falls becomes unclean, and any drink that may be drunk from it becomes unclean. 35And everything on which a part of any such carcass falls shall be unclean; whether it is an oven or cooking stove, it shall be broken down; for they are unclean, and shall be unclean to you. 36Nevertheless a spring or a cistern, in which there is plenty of water, shall be clean, but whatever touches any such carcass becomes unclean. 37And if a part of any such carcass falls on any planting seed which is to be sown, it remains clean. 38But if water is put on the seed, and if a part of any such carcass falls on it, it becomes unclean to you.
39‘And if any animal which you may eat dies, he who touches its carcass shall be unclean until evening. 40He who eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening. He also who carries its carcass shall wash his clothes and be unclean until evening.
41‘And every creeping thing that creeps on the earth shall be an abomination. It shall not be eaten.42Whatever crawls on its belly, whatever goes on all fours, or whatever has many feet among all creeping things that creep on the earth—these you shall not eat, for they are an abomination. 43You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps; nor shall you make yourselves unclean with them, lest you be defiled by them. 44For I am the LORD your God. You shall therefore consecrate yourselves, and you shall be holy; for I am holy. Neither shall you defile yourselves with any creeping thing that creeps on the earth. 45For I am the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
46‘This is the law of the animals and the birds and every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth, 47to distinguish between the unclean and the clean, and between the animal that may be eaten and the animal that may not be eaten.’ ”
The Ritual After Childbirth
1Then the LORD spoke to Moses, saying, 2“Speak to the children of Israel, saying: ‘If a woman has conceived, and borne a male child, then she shall be unclean seven days; as in the days of her customary impurity she shall be unclean. 3And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised. 4She shall then continue in the blood of her purification thirty-three days. She shall not touch any hallowed thing, nor come into the sanctuary until the days of her purification are fulfilled.
5‘But if she bears a female child, then she shall be unclean two weeks, as in her customary impurity, and she shall continue in the blood of her purification sixty-six days.
6‘When the days of her purification are fulfilled, whether for a son or a daughter, she shall bring to the priest a lamb of the first year as a burnt offering, and a young pigeon or a turtledove as a sin offering, to the door of the tabernacle of meeting. 7Then he shall offer it before the LORD, and make atonement for her. And she shall be clean from the flow of her blood. This is the law for her who has borne a male or a female.
8‘And if she is not able to bring a lamb, then she may bring two turtledoves or two young pigeons—one as a burnt offering and the other as a sin offering. So the priest shall make atonement for her, and she will be clean.’ ”
The Law Concerning Leprosy
1And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying: 2“When a man has on the skin of his body a swelling, a scab, or a bright spot, and it becomes on the skin of his body like a leprousa sore, then he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests. 3The priest shall examine the sore on the skin of the body; and if the hair on the sore has turned white, and the sore appears to be deeper than the skin of his body, it is a leprous sore. Then the priest shall examine him, and pronounce him unclean. 4But if the bright spot is white on the skin of his body, and does not appear to be deeper than the skin, and its hair has not turned white, then the priest shall isolate the one who has the sore seven days. 5And the priest shall examine him on the seventh day; and indeed if the sore appears to be as it was, and the sore has not spread on the skin, then the priest shall isolate him another seven days. 6Then the priest shall examine him again on the seventh day; and indeed if the sore has faded, and the sore has not spread on the skin, then the priest shall pronounce him clean; it is only a scab, and he shall wash his clothes and be clean. 7But if the scab should at all spread over the skin, after he has been seen by the priest for his cleansing, he shall be seen by the priest again.8And if the priest sees that the scab has indeed spread on the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is leprosy.
9“When the leprous sore is on a person, then he shall be brought to the priest. 10And the priest shall examine him; and indeed if the swelling on the skin is white, and it has turned the hair white, and there is a spot of raw flesh in the swelling, 11it is an old leprosy on the skin of his body. The priest shall pronounce him unclean, and shall not isolate him, for he is unclean.
12“And if leprosy breaks out all over the skin, and the leprosy covers all the skin of the one who has the sore, from his head to his foot, wherever the priest looks, 13then the priest shall consider; and indeed if the leprosy has covered all his body, he shall pronounce him clean who has the sore. It has all turned white. He is clean. 14But when raw flesh appears on him, he shall be unclean. 15And the priest shall examine the raw flesh and pronounce him to be unclean; for the raw flesh is unclean. It is leprosy. 16Or if the raw flesh changes and turns white again, he shall come to the priest. 17And the priest shall examine him; and indeed if the sore has turned white, then the priest shall pronounce him clean who has the sore. He is clean.
18“If the body develops a boil in the skin, and it is healed, 19and in the place of the boil there comes a white swelling or a bright spot, reddish-white, then it shall be shown to the priest; 20and if, when the priest sees it, it indeed appears deeper than the skin, and its hair has turned white, the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore which has broken out of the boil. 21But if the priest examines it, and indeed there are no white hairs in it, and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days; 22and if it should at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore. 23But if the bright spot stays in one place, and has not spread, it is the scar of the boil; and the priest shall pronounce him clean.
24“Or if the body receives a burn on its skin by fire, and the raw flesh of the burn becomes a bright spot, reddish-white or white, 25then the priest shall examine it; and indeed if the hair of the bright spot has turned white, and it appears deeper than the skin, it is leprosy broken out in the burn. Therefore the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore. 26But if the priest examines it, and indeed there are no white hairs in the bright spot, and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days. 27And the priest shall examine him on the seventh day. If it has at all spread over the skin, then the priest shall pronounce him unclean. It is a leprous sore. 28But if the bright spot stays in one place, and has not spread on the skin, but has faded, it is a swelling from the burn. The priest shall pronounce him clean, for it is the scar from the burn.
29“If a man or woman has a sore on the head or the beard, 30then the priest shall examine the sore; and indeed if it appears deeper than the skin, and there is in it thin yellow hair, then the priest shall pronounce him unclean. It is a scaly leprosy of the head or beard. 31But if the priest examines the scaly sore, and indeed it does not appear deeper than the skin, and there is no black hair in it, then the priest shall isolate the one who has the scale seven days. 32And on the seventh day the priest shall examine the sore; and indeed if the scale has not spread, and there is no yellow hair in it, and the scale does not appear deeper than the skin, 33he shall shave himself, but the scale he shall not shave. And the priest shall isolate the one who has the scale another seven days. 34On the seventh day the priest shall examine the scale; and indeed if the scale has not spread over the skin, and does not appear deeper than the skin, then the priest shall pronounce him clean. He shall wash his clothes and be clean. 35But if the scale should at all spread over the skin after his cleansing, 36then the priest shall examine him; and indeed if the scale has spread over the skin, the priest need not seek for yellow hair. He is unclean. 37But if the scale appears to be at a standstill, and there is black hair grown up in it, the scale has healed. He is clean, and the priest shall pronounce him clean.
38“If a man or a woman has bright spots on the skin of the body, specifically white bright spots,39then the priest shall look; and indeed if the bright spots on the skin of the body are dull white, it is a white spot that grows on the skin. He is clean.
40“As for the man whose hair has fallen from his head, he is bald, but he is clean. 41He whose hair has fallen from his forehead, he is bald on the forehead, but he is clean. 42And if there is on the bald head or bald forehead a reddish-white sore, it is leprosy breaking out on his bald head or his bald forehead. 43Then the priest shall examine it; and indeed if the swelling of the sore is reddish-white on his bald head or on his bald forehead, as the appearance of leprosy on the skin of the body, 44he is a leprous man. He is unclean. The priest shall surely pronounce him unclean; his sore is on his head.
45“Now the leper on whom the sore is, his clothes shall be torn and his head bare; and he shall cover his mustache, and cry, ‘Unclean! Unclean!’ 46He shall be unclean. All the days he has the sore he shall be unclean. He is unclean, and he shall dwell alone; his dwelling shall be outside the camp.
The Law Concerning Leprous Garments
47“Also, if a garment has a leprous plaguea in it, whether it is a woolen garment or a linen garment,48whether it is in the warp or woof of linen or wool, whether in leather or in anything made of leather,49and if the plague is greenish or reddish in the garment or in the leather, whether in the warp or in the woof, or in anything made of leather, it is a leprous plague and shall be shown to the priest. 50The priest shall examine the plague and isolate that which has the plague seven days. 51And he shall examine the plague on the seventh day. If the plague has spread in the garment, either in the warp or in the woof, in the leather or in anything made of leather, the plague is an active leprosy. It is unclean.52He shall therefore burn that garment in which is the plague, whether warp or woof, in wool or in linen, or anything of leather, for it is an active leprosy; the garment shall be burned in the fire.
53“But if the priest examines it, and indeed the plague has not spread in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather, 54then the priest shall command that they wash the thing in which is the plague; and he shall isolate it another seven days. 55Then the priest shall examine the plague after it has been washed; and indeed if the plague has not changed its color, though the plague has not spread, it is unclean, and you shall burn it in the fire; it continues eating away, whether the damage is outside or inside. 56If the priest examines it, and indeed the plague has faded after washing it, then he shall tear it out of the garment, whether out of the warp or out of the woof, or out of the leather. 57But if it appears again in the garment, either in the warp or in the woof, or in anything made of leather, it is a spreading plague; you shall burn with fire that in which is the plague. 58And if you wash the garment, either warp or woof, or whatever is made of leather, if the plague has disappeared from it, then it shall be washed a second time, and shall be clean.
59“This is the law of the leprous plague in a garment of wool or linen, either in the warp or woof, or in anything made of leather, to pronounce it clean or to pronounce it unclean.”
The Ritual for Cleansing Healed Lepers
1Then the LORD spoke to Moses, saying, 2“This shall be the law of the leper for the day of his cleansing: He shall be brought to the priest. 3And the priest shall go out of the camp, and the priest shall examine him; and indeed, if the leprosy is healed in the leper, 4then the priest shall command to take for him who is to be cleansed two living and clean birds, cedar wood, scarlet, and hyssop. 5And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water. 6As for the living bird, he shall take it, the cedar wood and the scarlet and the hyssop, and dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water. 7And he shall sprinkle it seven times on him who is to be cleansed from the leprosy, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose in the open field. 8He who is to be cleansed shall wash his clothes, shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean. After that he shall come into the camp, and shall stay outside his tent seven days. 9But on the seventh day he shall shave all the hair off his head and his beard and his eyebrows—all his hair he shall shave off. He shall wash his clothes and wash his body in water, and he shall be clean.
10“And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, one ewe lamb of the first year without blemish, three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and one log of oil. 11Then the priest who makes him clean shall present the man who is to be made clean, and those things, before the LORD, at the door of the tabernacle of meeting. 12And the priest shall take one male lamb and offer it as a trespass offering, and the log of oil, and wave them as a wave offering before the LORD. 13Then he shall kill the lamb in the place where he kills the sin offering and the burnt offering, in a holy place; for as the sin offering is the priest’s, so is the trespass offering. It is most holy. 14The priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. 15And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand. 16Then the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before the LORD. 17And of the rest of the oil in his hand, the priest shall put some on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the blood of the trespass offering.18The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. So the priest shall make atonement for him before the LORD.
19“Then the priest shall offer the sin offering, and make atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness. Afterward he shall kill the burnt offering. 20And the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. So the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
21“But if he is poor and cannot afford it, then he shall take one male lamb as a trespass offering to be waved, to make atonement for him, one-tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, a log of oil, 22and two turtledoves or two young pigeons, such as he is able to afford: one shall be a sin offering and the other a burnt offering. 23He shall bring them to the priest on the eighth day for his cleansing, to the door of the tabernacle of meeting, before the LORD. 24And the priest shall take the lamb of the trespass offering and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave offering before the LORD. 25Then he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering and put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot. 26And the priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand. 27Then the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD. 28And the priest shall put some of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, on the thumb of the right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass offering. 29The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before the LORD. 30And he shall offer one of the turtledoves or young pigeons, such as he can afford— 31such as he is able to afford, the one as a sin offering and the other as a burnt offering, with the grain offering. So the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the LORD. 32This is the law for one who had a leprous sore, who cannot afford the usual cleansing.”
The Law Concerning Leprous Houses
33And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying: 34“When you have come into the land of Canaan, which I give you as a possession, and I put the leprous plaguea in a house in the land of your possession, 35and he who owns the house comes and tells the priest, saying, ‘It seems to me that there is some plague in the house,’ 36then the priest shall command that they empty the house, before the priest goes into it to examine the plague, that all that is in the house may not be made unclean; and afterward the priest shall go in to examine the house. 37And he shall examine the plague; and indeed if the plague is on the walls of the house with ingrained streaks, greenish or reddish, which appear to be deep in the wall, 38then the priest shall go out of the house, to the door of the house, and shut up the house seven days. 39And the priest shall come again on the seventh day and look; and indeed if the plague has spread on the walls of the house, 40then the priest shall command that they take away the stones in which is the plague, and they shall cast them into an unclean place outside the city. 41And he shall cause the house to be scraped inside, all around, and the dust that they scrape off they shall pour out in an unclean place outside the city. 42Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other mortar and plaster the house.
43“Now if the plague comes back and breaks out in the house, after he has taken away the stones, after he has scraped the house, and after it is plastered, 44then the priest shall come and look; and indeed if the plague has spread in the house, it is an active leprosy in the house. It is unclean. 45And he shall break down the house, its stones, its timber, and all the plaster of the house, and he shall carry them outside the city to an unclean place. 46Moreover he who goes into the house at all while it is shut up shall be unclean until evening. 47And he who lies down in the house shall wash his clothes, and he who eats in the house shall wash his clothes.
48“But if the priest comes in and examines it, and indeed the plague has not spread in the house after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed. 49And he shall take, to cleanse the house, two birds, cedar wood, scarlet, and hyssop.50Then he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water; 51and he shall take the cedar wood, the hyssop, the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird and in the running water, and sprinkle the house seven times. 52And he shall cleanse the house with the blood of the bird and the running water and the living bird, with the cedar wood, the hyssop, and the scarlet. 53Then he shall let the living bird loose outside the city in the open field, and make atonement for the house, and it shall be clean.
54“This is the law for any leprous sore and scale, 55for the leprosy of a garment and of a house,56for a swelling and a scab and a bright spot, 57to teach when it is unclean and when it is clean. This is the law of leprosy.”
The Law Concerning Bodily Discharges
1And the LORD spoke to Moses and Aaron, saying, 2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean. 3And this shall be his uncleanness in regard to his discharge—whether his body runs with his discharge, or his body is stopped up by his discharge, it is his uncleanness. 4Every bed is unclean on which he who has the discharge lies, and everything on which he sits shall be unclean. 5And whoever touches his bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 6He who sits on anything on which he who has the discharge sat shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.7And he who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 8If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 9Any saddle on which he who has the discharge rides shall be unclean. 10Whoever touches anything that was under him shall be unclean until evening. He who carries any of those things shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 11And whomever the one who has the discharge touches, and has not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.12The vessel of earth that he who has the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.
13‘And when he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count for himself seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in running water; then he shall be clean. 14On the eighth day he shall take for himself two turtledoves or two young pigeons, and come before the LORD, to the door of the tabernacle of meeting, and give them to the priest. 15Then the priest shall offer them, the one as a sin offering and the other as a burnt offering. So the priest shall make atonement for him before the LORD because of his discharge.
16‘If any man has an emission of semen, then he shall wash all his body in water, and be unclean until evening. 17And any garment and any leather on which there is semen, it shall be washed with water, and be unclean until evening. 18Also, when a woman lies with a man, and there is an emission of semen, they shall bathe in water, and be unclean until evening.
19‘If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she shall be set apart seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening. 20Everything that she lies on during her impurity shall be unclean; also everything that she sits on shall be unclean. 21Whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 22And whoever touches anything that she sat on shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. 23If anything is on her bed or on anything on which she sits, when he touches it, he shall be unclean until evening. 24And if any man lies with her at all, so that her impurity is on him, he shall be unclean seven days; and every bed on which he lies shall be unclean.
25‘If a woman has a discharge of blood for many days, other than at the time of her customary impurity, or if it runs beyond her usual time of impurity, all the days of her unclean discharge shall be as the days of her customary impurity. She shall be unclean. 26Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity. 27Whoever touches those things shall be unclean; he shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.
28‘But if she is cleansed of her discharge, then she shall count for herself seven days, and after that she shall be clean. 29And on the eighth day she shall take for herself two turtledoves or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of meeting. 30Then the priest shall offer the one as a sin offering and the other as a burnt offering, and the priest shall make atonement for her before the LORD for the discharge of her uncleanness.
31‘Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, lest they die in their uncleanness when they defile My tabernacle that is among them. 32This is the law for one who has a discharge, and for him who emits semen and is unclean thereby, 33and for her who is indisposed because of her customary impurity, and for one who has a discharge, either man or woman, and for him who lies with her who is unclean.’ ”
The Day of Atonement
1Now the LORD spoke to Moses after the death of the two sons of Aaron, when they offered profane fire before the LORD, and died; 2and the LORD said to Moses: “Tell Aaron your brother not to come at just any time into the Holy Place inside the veil, before the mercy seat which is on the ark, lest he die; for I will appear in the cloud above the mercy seat.
3“Thus Aaron shall come into the Holy Place: with the blood of a young bull as a sin offering, and of a ram as a burnt offering. 4He shall put the holy linen tunic and the linen trousers on his body; he shall be girded with a linen sash, and with the linen turban he shall be attired. These are holy garments. Therefore he shall wash his body in water, and put them on. 5And he shall take from the congregation of the children of Israel two kids of the goats as a sin offering, and one ram as a burnt offering.
6“Aaron shall offer the bull as a sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house. 7He shall take the two goats and present them before the LORD at the door of the tabernacle of meeting. 8Then Aaron shall cast lots for the two goats: one lot for the LORD and the other lot for the scapegoat. 9And Aaron shall bring the goat on which the LORD’s lot fell, and offer it as a sin offering. 10But the goat on which the lot fell to be the scapegoat shall be presented alive before the LORD, to make atonement upon it, and to let it go as the scapegoat into the wilderness.
11“And Aaron shall bring the bull of the sin offering, which is for himself, and make atonement for himself and for his house, and shall kill the bull as the sin offering which is for himself. 12Then he shall take a censer full of burning coals of fire from the altar before the LORD, with his hands full of sweet incense beaten fine, and bring it inside the veil. 13And he shall put the incense on the fire before theLORD, that the cloud of incense may cover the mercy seat that is on the Testimony, lest he die. 14He shall take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the mercy seat on the east side; and before the mercy seat he shall sprinkle some of the blood with his finger seven times.
15“Then he shall kill the goat of the sin offering, which is for the people, bring its blood inside the veil, do with that blood as he did with the blood of the bull, and sprinkle it on the mercy seat and before the mercy seat. 16So he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, for all their sins; and so he shall do for the tabernacle of meeting which remains among them in the midst of their uncleanness. 17There shall be no man in the tabernacle of meeting when he goes in to make atonement in the Holy Place, until he comes out, that he may make atonement for himself, for his household, and for all the assembly of Israel. 18And he shall go out to the altar that is before the LORD, and make atonement for it, and shall take some of the blood of the bull and some of the blood of the goat, and put it on the horns of the altar all around. 19Then he shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times, cleanse it, and consecrate it from the uncleanness of the children of Israel.
20“And when he has made an end of atoning for the Holy Place, the tabernacle of meeting, and the altar, he shall bring the live goat. 21Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat, confess over it all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, concerning all their sins, putting them on the head of the goat, and shall send it away into the wilderness by the hand of a suitable man. 22The goat shall bear on itself all their iniquities to an uninhabited land; and he shall release the goat in the wilderness.
23“Then Aaron shall come into the tabernacle of meeting, shall take off the linen garments which he put on when he went into the Holy Place, and shall leave them there. 24And he shall wash his body with water in a holy place, put on his garments, come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the people. 25The fat of the sin offering he shall burn on the altar. 26And he who released the goat as the scapegoat shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp. 27The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought in to make atonement in the Holy Place, shall be carried outside the camp. And they shall burn in the fire their skins, their flesh, and their offal. 28Then he who burns them shall wash his clothes and bathe his body in water, and afterward he may come into the camp.
29“This shall be a statute forever for you: In the seventh month, on the tenth day of the month, you shall afflict your souls, and do no work at all, whether a native of your own country or a stranger who dwells among you. 30For on that day the priest shall make atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD. 31It is a sabbath of solemn rest for you, and you shall afflict your souls. It is a statute forever. 32And the priest, who is anointed and consecrated to minister as priest in his father’s place, shall make atonement, and put on the linen clothes, the holy garments; 33then he shall make atonement for the Holy Sanctuary,a and he shall make atonement for the tabernacle of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly. 34This shall be an everlasting statute for you, to make atonement for the children of Israel, for all their sins, once a year.” And he did as the LORD commanded Moses.
The Sanctity of Blood
1And the LORD spoke to Moses, saying, 2“Speak to Aaron, to his sons, and to all the children of Israel, and say to them, ‘This is the thing which the LORD has commanded, saying: 3“Whatever man of the house of Israel who kills an ox or lamb or goat in the camp, or who kills it outside the camp,4and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting to offer an offering to the LORDbefore the tabernacle of the LORD, the guilt of bloodshed shall be imputed to that man. He has shed blood; and that man shall be cut off from among his people, 5to the end that the children of Israel may bring their sacrifices which they offer in the open field, that they may bring them to the LORD at the door of the tabernacle of meeting, to the priest, and offer them as peace offerings to the LORD.6And the priest shall sprinkle the blood on the altar of the LORD at the door of the tabernacle of meeting, and burn the fat for a sweet aroma to the LORD. 7They shall no more offer their sacrifices to demons, after whom they have played the harlot. This shall be a statute forever for them throughout their generations.” ’
8“Also you shall say to them: ‘Whatever man of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, who offers a burnt offering or sacrifice, 9and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting, to offer it to the LORD, that man shall be cut off from among his people.
10‘And whatever man of the house of Israel, or of the strangers who dwell among you, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood, and will cut him off from among his people. 11For the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls; for it is the blood that makes atonement for the soul.’ 12Therefore I said to the children of Israel, ‘No one among you shall eat blood, nor shall any stranger who dwells among you eat blood.’
13“Whatever man of the children of Israel, or of the strangers who dwell among you, who hunts and catches any animal or bird that may be eaten, he shall pour out its blood and cover it with dust; 14for it is the life of all flesh. Its blood sustains its life. Therefore I said to the children of Israel, ‘You shall not eat the blood of any flesh, for the life of all flesh is its blood. Whoever eats it shall be cut off.’
15“And every person who eats what died naturally or what was torn by beasts, whether he is a native of your own country or a stranger, he shall both wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening. Then he shall be clean. 16But if he does not wash them or bathe his body, then he shall bear his guilt.”
Laws of Sexual Morality
1Then the LORD spoke to Moses, saying, 2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘I am the LORD your God. 3According to the doings of the land of Egypt, where you dwelt, you shall not do; and according to the doings of the land of Canaan, where I am bringing you, you shall not do; nor shall you walk in their ordinances. 4You shall observe My judgments and keep My ordinances, to walk in them: I am the LORD your God. 5You shall therefore keep My statutes and My judgments, which if a man does, he shall live by them: I am the LORD.
6‘None of you shall approach anyone who is near of kin to him, to uncover his nakedness: I am theLORD. 7The nakedness of your father or the nakedness of your mother you shall not uncover. She is your mother; you shall not uncover her nakedness. 8The nakedness of your father’s wife you shall not uncover; it is your father’s nakedness. 9The nakedness of your sister, the daughter of your father, or the daughter of your mother, whether born at home or elsewhere, their nakedness you shall not uncover. 10The nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter, their nakedness you shall not uncover; for theirs is your own nakedness. 11The nakedness of your father’s wife’s daughter, begotten by your father—she is your sister—you shall not uncover her nakedness. 12You shall not uncover the nakedness of your father’s sister; she is near of kin to your father. 13You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister, for she is near of kin to your mother. 14You shall not uncover the nakedness of your father’s brother. You shall not approach his wife; she is your aunt.15You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law—she is your son’s wife—you shall not uncover her nakedness. 16You shall not uncover the nakedness of your brother’s wife; it is your brother’s nakedness. 17You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor shall you take her son’s daughter or her daughter’s daughter, to uncover her nakedness. They are near of kin to her. It is wickedness. 18Nor shall you take a woman as a rival to her sister, to uncover her nakedness while the other is alive.
19‘Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness as long as she is in her customary impurity. 20Moreover you shall not lie carnally with your neighbor’s wife, to defile yourself with her. 21And you shall not let any of your descendants pass through the fire to Molech, nor shall you profane the name of your God: I am the LORD. 22You shall not lie with a male as with a woman. It is an abomination. 23Nor shall you mate with any animal, to defile yourself with it. Nor shall any woman stand before an animal to mate with it. It is perversion.
24‘Do not defile yourselves with any of these things; for by all these the nations are defiled, which I am casting out before you. 25For the land is defiled; therefore I visit the punishment of its iniquity upon it, and the land vomits out its inhabitants. 26You shall therefore keep My statutes and My judgments, and shall not commit any of these abominations, either any of your own nation or any stranger who dwells among you 27(for all these abominations the men of the land have done, who were before you, and thus the land is defiled), 28lest the land vomit you out also when you defile it, as it vomited out the nations that were before you. 29For whoever commits any of these abominations, the persons who commit them shall be cut off from among their people.
30‘Therefore you shall keep My ordinance, so that you do not commit any of these abominable customs which were committed before you, and that you do not defile yourselves by them: I am theLORD your God.’ ”
Moral and Ceremonial Laws
1And the LORD spoke to Moses, saying, 2“Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them: ‘You shall be holy, for I the LORD your God am holy.
3‘Every one of you shall revere his mother and his father, and keep My Sabbaths: I am the LORDyour God.
4‘Do not turn to idols, nor make for yourselves molded gods: I am the LORD your God.
5‘And if you offer a sacrifice of a peace offering to the LORD, you shall offer it of your own free will. 6It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day. And if any remains until the third day, it shall be burned in the fire. 7And if it is eaten at all on the third day, it is an abomination. It shall not be accepted. 8Therefore everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the hallowed offering of the LORD; and that person shall be cut off from his people.
9‘When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest. 10And you shall not glean your vineyard, nor shall you gather every grape of your vineyard; you shall leave them for the poor and the stranger: I am theLORD your God.
11‘You shall not steal, nor deal falsely, nor lie to one another. 12And you shall not swear by My name falsely, nor shall you profane the name of your God: I am the LORD.
13‘You shall not cheat your neighbor, nor rob him. The wages of him who is hired shall not remain with you all night until morning. 14You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind, but shall fear your God: I am the LORD.
15‘You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty. In righteousness you shall judge your neighbor. 16You shall not go about as a talebearer among your people; nor shall you take a stand against the life of your neighbor: I am the LORD.
17‘You shall not hate your brother in your heart. You shall surely rebuke your neighbor, and not bear sin because of him. 18You shall not take vengeance, nor bear any grudge against the children of your people, but you shall love your neighbor as yourself: I am the LORD.
19‘You shall keep My statutes. You shall not let your livestock breed with another kind. You shall not sow your field with mixed seed. Nor shall a garment of mixed linen and wool come upon you.
20‘Whoever lies carnally with a woman who is betrothed to a man as a concubine, and who has not at all been redeemed nor given her freedom, for this there shall be scourging; but they shall not be put to death, because she was not free. 21And he shall bring his trespass offering to the LORD, to the door of the tabernacle of meeting, a ram as a trespass offering. 22The priest shall make atonement for him with the ram of the trespass offering before the LORD for his sin which he has committed. And the sin which he has committed shall be forgiven him.
23‘When you come into the land, and have planted all kinds of trees for food, then you shall count their fruit as uncircumcised. Three years it shall be as uncircumcised to you. It shall not be eaten.24But in the fourth year all its fruit shall be holy, a praise to the LORD. 25And in the fifth year you may eat its fruit, that it may yield to you its increase: I am the LORD your God.
26‘You shall not eat anything with the blood, nor shall you practice divination or soothsaying. 27You shall not shave around the sides of your head, nor shall you disfigure the edges of your beard. 28You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you: I am the LORD.
29‘Do not prostitute your daughter, to cause her to be a harlot, lest the land fall into harlotry, and the land become full of wickedness.
30‘You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary: I am the LORD.
31‘Give no regard to mediums and familiar spirits; do not seek after them, to be defiled by them: I am the LORD your God.
32‘You shall rise before the gray headed and honor the presence of an old man, and fear your God: I am the LORD.
33‘And if a stranger dwells with you in your land, you shall not mistreat him. 34The stranger who dwells among you shall be to you as one born among you, and you shall love him as yourself; for you were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.
35‘You shall do no injustice in judgment, in measurement of length, weight, or volume. 36You shall have honest scales, honest weights, an honest ephah, and an honest hin: I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt.
37‘Therefore you shall observe all My statutes and all My judgments, and perform them: I am theLORD.’ ”
Penalties for Breaking the Law
1Then the LORD spoke to Moses, saying, 2“Again, you shall say to the children of Israel: ‘Whoever of the children of Israel, or of the strangers who dwell in Israel, who gives any of his descendants to Molech, he shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones. 3I will set My face against that man, and will cut him off from his people, because he has given some of his descendants to Molech, to defile My sanctuary and profane My holy name. 4And if the people of the land should in any way hide their eyes from the man, when he gives some of his descendants to Molech, and they do not kill him, 5then I will set My face against that man and against his family; and I will cut him off from his people, and all who prostitute themselves with him to commit harlotry with Molech.
6‘And the person who turns to mediums and familiar spirits, to prostitute himself with them, I will set My face against that person and cut him off from his people. 7Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am the LORD your God. 8And you shall keep My statutes, and perform them: I am theLORD who sanctifies you.
9‘For everyone who curses his father or his mother shall surely be put to death. He has cursed his father or his mother. His blood shall be upon him.
10‘The man who commits adultery with another man’s wife, he who commits adultery with his neighbor’s wife, the adulterer and the adulteress, shall surely be put to death. 11The man who lies with his father’s wife has uncovered his father’s nakedness; both of them shall surely be put to death. Their blood shall be upon them. 12If a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death. They have committed perversion. Their blood shall be upon them. 13If a man lies with a male as he lies with a woman, both of them have committed an abomination. They shall surely be put to death. Their blood shall be upon them. 14If a man marries a woman and her mother, it is wickedness. They shall be burned with fire, both he and they, that there may be no wickedness among you. 15If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. 16If a woman approaches any animal and mates with it, you shall kill the woman and the animal. They shall surely be put to death. Their blood is upon them.
17‘If a man takes his sister, his father’s daughter or his mother’s daughter, and sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a wicked thing. And they shall be cut off in the sight of their people. He has uncovered his sister’s nakedness. He shall bear his guilt. 18If a man lies with a woman during her sickness and uncovers her nakedness, he has exposed her flow, and she has uncovered the flow of her blood. Both of them shall be cut off from their people.
19‘You shall not uncover the nakedness of your mother’s sister nor of your father’s sister, for that would uncover his near of kin. They shall bear their guilt. 20If a man lies with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness. They shall bear their sin; they shall die childless. 21If a man takes his brother’s wife, it is an unclean thing. He has uncovered his brother’s nakedness. They shall be childless.
22‘You shall therefore keep all My statutes and all My judgments, and perform them, that the land where I am bringing you to dwell may not vomit you out. 23And you shall not walk in the statutes of the nation which I am casting out before you; for they commit all these things, and therefore I abhor them. 24But I have said to you, “You shall inherit their land, and I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey.” I am the LORD your God, who has separated you from the peoples.25You shall therefore distinguish between clean animals and unclean, between unclean birds and clean, and you shall not make yourselves abominable by beast or by bird, or by any kind of living thing that creeps on the ground, which I have separated from you as unclean. 26And you shall be holy to Me, for I the LORD am holy, and have separated you from the peoples, that you should be Mine.
27‘A man or a woman who is a medium, or who has familiar spirits, shall surely be put to death; they shall stone them with stones. Their blood shall be upon them.’ ”
Regulations for Conduct of Priests
1And the LORD said to Moses, “Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: ‘None shall defile himself for the dead among his people, 2except for his relatives who are nearest to him: his mother, his father, his son, his daughter, and his brother; 3also his virgin sister who is near to him, who has had no husband, for her he may defile himself. 4Otherwise he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.
5‘They shall not make any bald place on their heads, nor shall they shave the edges of their beards nor make any cuttings in their flesh. 6They shall be holy to their God and not profane the name of their God, for they offer the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God; therefore they shall be holy. 7They shall not take a wife who is a harlot or a defiled woman, nor shall they take a woman divorced from her husband; for the priesta is holy to his God. 8Therefore you shall consecrate him, for he offers the bread of your God. He shall be holy to you, for I the LORD, who sanctify you, am holy. 9The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the harlot, she profanes her father. She shall be burned with fire.
10‘He who is the high priest among his brethren, on whose head the anointing oil was poured and who is consecrated to wear the garments, shall not uncover his head nor tear his clothes; 11nor shall he go near any dead body, nor defile himself for his father or his mother; 12nor shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the consecration of the anointing oil of his God is upon him: I am the LORD. 13And he shall take a wife in her virginity. 14A widow or a divorced woman or a defiled woman or a harlot—these he shall not marry; but he shall take a virgin of his own people as wife. 15Nor shall he profane his posterity among his people, for I the LORD sanctify him.’ ”
16And the LORD spoke to Moses, saying, 17“Speak to Aaron, saying: ‘No man of your descendants in succeeding generations, who has any defect, may approach to offer the bread of his God. 18For any man who has a defect shall not approach: a man blind or lame, who has a marred face or any limb too long, 19a man who has a broken foot or broken hand, 20or is a hunchback or a dwarf, or a man who has a defect in his eye, or eczema or scab, or is a eunuch. 21No man of the descendants of Aaron the priest, who has a defect, shall come near to offer the offerings made by fire to the LORD. He has a defect; he shall not come near to offer the bread of his God. 22He may eat the bread of his God, both the most holy and the holy; 23only he shall not go near the veil or approach the altar, because he has a defect, lest he profane My sanctuaries; for I the LORD sanctify them.’ ”
24And Moses told it to Aaron and his sons, and to all the children of Israel.
1Then the LORD spoke to Moses, saying, 2“Speak to Aaron and his sons, that they separate themselves from the holy things of the children of Israel, and that they do not profane My holy name by what they dedicate to Me: I am the LORD. 3Say to them: ‘Whoever of all your descendants throughout your generations, who goes near the holy things which the children of Israel dedicate to the LORD, while he has uncleanness upon him, that person shall be cut off from My presence: I am the LORD.
4‘Whatever man of the descendants of Aaron, who is a leper or has a discharge, shall not eat the holy offerings until he is clean. And whoever touches anything made unclean by a corpse, or a man who has had an emission of semen, 5or whoever touches any creeping thing by which he would be made unclean, or any person by whom he would become unclean, whatever his uncleanness may be— 6the person who has touched any such thing shall be unclean until evening, and shall not eat the holy offerings unless he washes his body with water. 7And when the sun goes down he shall be clean; and afterward he may eat the holy offerings, because it is his food. 8Whatever dies naturally or is torn by beasts he shall not eat, to defile himself with it: I am the LORD.
9‘They shall therefore keep My ordinance, lest they bear sin for it and die thereby, if they profane it: I the LORD sanctify them.
10‘No outsider shall eat the holy offering; one who dwells with the priest, or a hired servant, shall not eat the holy thing. 11But if the priest buys a person with his money, he may eat it; and one who is born in his house may eat his food. 12If the priest’s daughter is married to an outsider, she may not eat of the holy offerings. 13But if the priest’s daughter is a widow or divorced, and has no child, and has returned to her father’s house as in her youth, she may eat her father’s food; but no outsider shall eat it.
14‘And if a man eats the holy offering unintentionally, then he shall restore a holy offering to the priest, and add one-fifth to it. 15They shall not profane the holy offerings of the children of Israel, which they offer to the LORD, 16or allow them to bear the guilt of trespass when they eat their holy offerings; for I the LORD sanctify them.’ ”
Offerings Accepted and Not Accepted
17And the LORD spoke to Moses, saying, 18“Speak to Aaron and his sons, and to all the children of Israel, and say to them: ‘Whatever man of the house of Israel, or of the strangers in Israel, who offers his sacrifice for any of his vows or for any of his freewill offerings, which they offer to the LORD as a burnt offering— 19you shall offer of your own free will a male without blemish from the cattle, from the sheep, or from the goats. 20Whatever has a defect, you shall not offer, for it shall not be acceptable on your behalf. 21And whoever offers a sacrifice of a peace offering to the LORD, to fulfill his vow, or a freewill offering from the cattle or the sheep, it must be perfect to be accepted; there shall be no defect in it. 22Those that are blind or broken or maimed, or have an ulcer or eczema or scabs, you shall not offer to the LORD, nor make an offering by fire of them on the altar to theLORD. 23Either a bull or a lamb that has any limb too long or too short you may offer as a freewill offering, but for a vow it shall not be accepted.
24‘You shall not offer to the LORD what is bruised or crushed, or torn or cut; nor shall you make any offering of them in your land. 25Nor from a foreigner’s hand shall you offer any of these as the bread of your God, because their corruption is in them, and defects are in them. They shall not be accepted on your behalf.’ ”
26And the LORD spoke to Moses, saying: 27“When a bull or a sheep or a goat is born, it shall be seven days with its mother; and from the eighth day and thereafter it shall be accepted as an offering made by fire to the LORD. 28Whether it is a cow or ewe, do not kill both her and her young on the same day. 29And when you offer a sacrifice of thanksgiving to the LORD, offer it of your own free will. 30On the same day it shall be eaten; you shall leave none of it until morning: I am the LORD.
31“Therefore you shall keep My commandments, and perform them: I am the LORD. 32You shall not profane My holy name, but I will be hallowed among the children of Israel. I am the LORD who sanctifies you, 33who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.”
Feasts of the LORD
1And the LORD spoke to Moses, saying, 2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘The feasts of the LORD, which you shall proclaim to be holy convocations, these are My feasts.
The Sabbath
3‘Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, a holy convocation. You shall do no work on it; it is the Sabbath of the LORD in all your dwellings.
The Passover and Unleavened Bread
4‘These are the feasts of the LORD, holy convocations which you shall proclaim at their appointed times. 5On the fourteenth day of the first month at twilight is the LORD’s Passover. 6And on the fifteenth day of the same month is the Feast of Unleavened Bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread. 7On the first day you shall have a holy convocation; you shall do no customary work on it. 8But you shall offer an offering made by fire to the LORD for seven days. The seventh day shall be a holy convocation; you shall do no customary work on it.’ ”
The Feast of Firstfruits
9And the LORD spoke to Moses, saying, 10“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you come into the land which I give to you, and reap its harvest, then you shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest to the priest. 11He shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted on your behalf; on the day after the Sabbath the priest shall wave it. 12And you shall offer on that day, when you wave the sheaf, a male lamb of the first year, without blemish, as a burnt offering to theLORD. 13Its grain offering shall be two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire to the LORD, for a sweet aroma; and its drink offering shall be of wine, one-fourth of a hin. 14You shall eat neither bread nor parched grain nor fresh grain until the same day that you have brought an offering to your God; it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings.
The Feast of Weeks
15‘And you shall count for yourselves from the day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering: seven Sabbaths shall be completed. 16Count fifty days to the day after the seventh Sabbath; then you shall offer a new grain offering to the LORD. 17You shall bring from your dwellings two wave loaves of two-tenths of an ephah. They shall be of fine flour; they shall be baked with leaven. They are the firstfruits to the LORD. 18And you shall offer with the bread seven lambs of the first year, without blemish, one young bull, and two rams. They shall be as a burnt offering to the LORD, with their grain offering and their drink offerings, an offering made by fire for a sweet aroma to the LORD. 19Then you shall sacrifice one kid of the goats as a sin offering, and two male lambs of the first year as a sacrifice of a peace offering. 20The priest shall wave them with the bread of the firstfruits as a wave offering before the LORD, with the two lambs. They shall be holy to the LORD for the priest. 21And you shall proclaim on the same day that it is a holy convocation to you. You shall do no customary work on it. It shall be a statute forever in all your dwellings throughout your generations.
22‘When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field when you reap, nor shall you gather any gleaning from your harvest. You shall leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God.’ ”
The Feast of Trumpets
23Then the LORD spoke to Moses, saying, 24“Speak to the children of Israel, saying: ‘In the seventh month, on the first day of the month, you shall have a sabbath-rest, a memorial of blowing of trumpets, a holy convocation. 25You shall do no customary work on it; and you shall offer an offering made by fire to the LORD.’ ”
The Day of Atonement
26And the LORD spoke to Moses, saying: 27“Also the tenth day of this seventh month shall be the Day of Atonement. It shall be a holy convocation for you; you shall afflict your souls, and offer an offering made by fire to the LORD. 28And you shall do no work on that same day, for it is the Day of Atonement, to make atonement for you before the LORD your God. 29For any person who is not afflicted in soul on that same day shall be cut off from his people. 30And any person who does any work on that same day, that person I will destroy from among his people. 31You shall do no manner of work; it shall be a statute forever throughout your generations in all your dwellings. 32It shall be to you a sabbath of solemn rest, and you shall afflict your souls; on the ninth day of the month at evening, from evening to evening, you shall celebrate your sabbath.”
The Feast of Tabernacles
33Then the LORD spoke to Moses, saying, 34“Speak to the children of Israel, saying: ‘The fifteenth day of this seventh month shall be the Feast of Tabernacles for seven days to the LORD. 35On the first day there shall be a holy convocation. You shall do no customary work on it. 36For seven days you shall offer an offering made by fire to the LORD. On the eighth day you shall have a holy convocation, and you shall offer an offering made by fire to the LORD. It is a sacred assembly, and you shall do no customary work on it.
37‘These are the feasts of the LORD which you shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire to the LORD, a burnt offering and a grain offering, a sacrifice and drink offerings, everything on its day— 38besides the Sabbaths of the LORD, besides your gifts, besides all your vows, and besides all your freewill offerings which you give to the LORD.
39‘Also on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruit of the land, you shall keep the feast of the LORD for seven days; on the first day there shall be a sabbath-rest, and on the eighth day a sabbath-rest. 40And you shall take for yourselves on the first day the fruit of beautiful trees, branches of palm trees, the boughs of leafy trees, and willows of the brook; and you shall rejoice before the LORD your God for seven days. 41You shall keep it as a feast to the LORDfor seven days in the year. It shall be a statute forever in your generations. You shall celebrate it in the seventh month. 42You shall dwell in booths for seven days. All who are native Israelites shall dwell in booths, 43that your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.’ ”
44So Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
Care of the Tabernacle Lamps
1Then the LORD spoke to Moses, saying: 2“Command the children of Israel that they bring to you pure oil of pressed olives for the light, to make the lamps burn continually. 3Outside the veil of the Testimony, in the tabernacle of meeting, Aaron shall be in charge of it from evening until morning before the LORD continually; it shall be a statute forever in your generations. 4He shall be in charge of the lamps on the pure gold lampstand before the LORD continually.
The Bread of the Tabernacle
5“And you shall take fine flour and bake twelve cakes with it. Two-tenths of an ephah shall be in each cake. 6You shall set them in two rows, six in a row, on the pure gold table before the LORD. 7And you shall put pure frankincense on each row, that it may be on the bread for a memorial, an offering made by fire to the LORD. 8Every Sabbath he shall set it in order before the LORD continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant. 9And it shall be for Aaron and his sons, and they shall eat it in a holy place; for it is most holy to him from the offerings of the LORDmade by fire, by a perpetual statute.”
The Penalty for Blasphemy
10Now the son of an Israelite woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel; and this Israelite woman’s son and a man of Israel fought each other in the camp. 11And the Israelite woman’s son blasphemed the name of the LORD and cursed; and so they brought him to Moses. (His mother’s name was Shelomith the daughter of Dibri, of the tribe of Dan.) 12Then they put him in custody, that the mind of the LORD might be shown to them.
13And the LORD spoke to Moses, saying, 14“Take outside the camp him who has cursed; then let all who heard him lay their hands on his head, and let all the congregation stone him.
15“Then you shall speak to the children of Israel, saying: ‘Whoever curses his God shall bear his sin.16And whoever blasphemes the name of the LORD shall surely be put to death. All the congregation shall certainly stone him, the stranger as well as him who is born in the land. When he blasphemes the name of the LORD, he shall be put to death.
17‘Whoever kills any man shall surely be put to death. 18Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
19‘If a man causes disfigurement of his neighbor, as he has done, so shall it be done to him—20fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has caused disfigurement of a man, so shall it be done to him. 21And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death. 22You shall have the same law for the stranger and for one from your own country; for I am the LORD your God.’ ”
23Then Moses spoke to the children of Israel; and they took outside the camp him who had cursed, and stoned him with stones. So the children of Israel did as the LORD commanded Moses.
The Sabbath of the Seventh Year
1And the LORD spoke to Moses on Mount Sinai, saying, 2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you come into the land which I give you, then the land shall keep a sabbath to theLORD. 3Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather its fruit; 4but in the seventh year there shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath to theLORD. You shall neither sow your field nor prune your vineyard. 5What grows of its own accord of your harvest you shall not reap, nor gather the grapes of your untended vine, for it is a year of rest for the land. 6And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you, 7for your livestock and the beasts that are in your land—all its produce shall be for food.
The Year of Jubilee
8‘And you shall count seven sabbaths of years for yourself, seven times seven years; and the time of the seven sabbaths of years shall be to you forty-nine years. 9Then you shall cause the trumpet of the Jubilee to sound on the tenth day of the seventh month; on the Day of Atonement you shall make the trumpet to sound throughout all your land. 10And you shall consecrate the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land to all its inhabitants. It shall be a Jubilee for you; and each of you shall return to his possession, and each of you shall return to his family. 11That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine. 12For it is the Jubilee; it shall be holy to you; you shall eat its produce from the field.
13‘In this Year of Jubilee, each of you shall return to his possession. 14And if you sell anything to your neighbor or buy from your neighbor’s hand, you shall not oppress one another. 15According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor, and according to the number of years of crops he shall sell to you. 16According to the multitude of years you shall increase its price, and according to the fewer number of years you shall diminish its price; for he sells to you according to the number of the years of the crops. 17Therefore you shall not oppress one another, but you shall fear your God; for I am the LORD your God.
Provisions for the Seventh Year
18‘So you shall observe My statutes and keep My judgments, and perform them; and you will dwell in the land in safety. 19Then the land will yield its fruit, and you will eat your fill, and dwell there in safety.
20‘And if you say, “What shall we eat in the seventh year, since we shall not sow nor gather in our produce?” 21Then I will command My blessing on you in the sixth year, and it will bring forth produce enough for three years. 22And you shall sow in the eighth year, and eat old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest.
Redemption of Property
23‘The land shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are strangers and sojourners with Me. 24And in all the land of your possession you shall grant redemption of the land.
25‘If one of your brethren becomes poor, and has sold some of his possession, and if his redeeming relative comes to redeem it, then he may redeem what his brother sold. 26Or if the man has no one to redeem it, but he himself becomes able to redeem it, 27then let him count the years since its sale, and restore the remainder to the man to whom he sold it, that he may return to his possession. 28But if he is not able to have it restored to himself, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Jubilee; and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.
29‘If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it. 30But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee. 31However the houses of villages which have no wall around them shall be counted as the fields of the country. They may be redeemed, and they shall be released in the Jubilee. 32Nevertheless the cities of the Levites, and the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time. 33And if a man purchases a house from the Levites, then the house that was sold in the city of his possession shall be released in the Jubilee; for the houses in the cities of the Levites are their possession among the children of Israel. 34But the field of the common-land of their cities may not be sold, for it is their perpetual possession.
Lending to the Poor
35‘If one of your brethren becomes poor, and falls into poverty among you, then you shall help him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you. 36Take no usury or interest from him; but fear your God, that your brother may live with you. 37You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit. 38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
The Law Concerning Slavery
39‘And if one of your brethren who dwells by you becomes poor, and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a slave. 40As a hired servant and a sojourner he shall be with you, and shall serve you until the Year of Jubilee. 41And then he shall depart from you—he and his children with him—and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers. 42For they are My servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.43You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God. 44And as for your male and female slaves whom you may have—from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves. 45Moreover you may buy the children of the strangers who dwell among you, and their families who are with you, which they beget in your land; and they shall become your property. 46And you may take them as an inheritance for your children after you, to inherit them as a possession; they shall be your permanent slaves. But regarding your brethren, the children of Israel, you shall not rule over one another with rigor.
47‘Now if a sojourner or stranger close to you becomes rich, and one of your brethren who dwells by him becomes poor, and sells himself to the stranger or sojourner close to you, or to a member of the stranger’s family, 48after he is sold he may be redeemed again. One of his brothers may redeem him; 49or his uncle or his uncle’s son may redeem him; or anyone who is near of kin to him in his family may redeem him; or if he is able he may redeem himself. 50Thus he shall reckon with him who bought him: The price of his release shall be according to the number of years, from the year that he was sold to him until the Year of Jubilee; it shall be according to the time of a hired servant for him.51If there are still many years remaining, according to them he shall repay the price of his redemption from the money with which he was bought. 52And if there remain but a few years until the Year of Jubilee, then he shall reckon with him, and according to his years he shall repay him the price of his redemption. 53He shall be with him as a yearly hired servant, and he shall not rule with rigor over him in your sight. 54And if he is not redeemed in these years, then he shall be released in the Year of Jubilee—he and his children with him. 55For the children of Israel are servants to Me; they are My servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
Promise of Blessing and Retribution
46These are the statutes and judgments and laws which the LORD made between Himself and the children of Israel on Mount Sinai by the hand of Moses.
Redeeming Persons and Property Dedicated to God
1Now the LORD spoke to Moses, saying, 2“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When a man consecrates by a vow certain persons to the LORD, according to your valuation, 3if your valuation is of a male from twenty years old up to sixty years old, then your valuation shall be fifty shekels of silver, according to the shekel of the sanctuary. 4If it is a female, then your valuation shall be thirty shekels; 5and if from five years old up to twenty years old, then your valuation for a male shall be twenty shekels, and for a female ten shekels; 6and if from a month old up to five years old, then your valuation for a male shall be five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver; 7and if from sixty years old and above, if it is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.
8‘But if he is too poor to pay your valuation, then he shall present himself before the priest, and the priest shall set a value for him; according to the ability of him who vowed, the priest shall value him.
9‘If it is an animal that men may bring as an offering to the LORD, all that anyone gives to theLORD shall be holy. 10He shall not substitute it or exchange it, good for bad or bad for good; and if he at all exchanges animal for animal, then both it and the one exchanged for it shall be holy. 11If it is an unclean animal which they do not offer as a sacrifice to the LORD, then he shall present the animal before the priest; 12and the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as you, the priest, value it, so it shall be. 13But if he wants at all to redeem it, then he must add one-fifth to your valuation.
14‘And when a man dedicates his house to be holy to the LORD, then the priest shall set a value for it, whether it is good or bad; as the priest values it, so it shall stand. 15If he who dedicated it wants to redeem his house, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall be his.
16‘If a man dedicates to the LORD part of a field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. A homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver. 17If he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand. 18But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money due according to the years that remain till the Year of Jubilee, and it shall be deducted from your valuation. 19And if he who dedicates the field ever wishes to redeem it, then he must add one-fifth of the money of your valuation to it, and it shall belong to him. 20But if he does not want to redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed anymore; 21but the field, when it is released in the Jubilee, shall be holy to the LORD, as a devoted field; it shall be the possession of the priest.
22‘And if a man dedicates to the LORD a field which he has bought, which is not the field of his possession, 23then the priest shall reckon to him the worth of your valuation, up to the Year of Jubilee, and he shall give your valuation on that day as a holy offering to the LORD. 24In the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, to the one who owned the land as a possession. 25And all your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs to the shekel.
26‘But the firstborn of the animals, which should be the LORD’s firstborn, no man shall dedicate; whether it is an ox or sheep, it is the LORD’s. 27And if it is an unclean animal, then he shall redeem it according to your valuation, and shall add one-fifth to it; or if it is not redeemed, then it shall be sold according to your valuation.
28‘Nevertheless no devoted offering that a man may devote to the LORD of all that he has, both man and beast, or the field of his possession, shall be sold or redeemed; every devoted offering is most holy to the LORD. 29No person under the ban, who may become doomed to destruction among men, shall be redeemed, but shall surely be put to death. 30And all the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the LORD’s. It is holy to the LORD. 31If a man wants at all to redeem any of his tithes, he shall add one-fifth to it. 32And concerning the tithe of the herd or the flock, of whatever passes under the rod, the tenth one shall be holy to the LORD.33He shall not inquire whether it is good or bad, nor shall he exchange it; and if he exchanges it at all, then both it and the one exchanged for it shall be holy; it shall not be redeemed.’ ”
34These are the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
https://youtu.be/eaT4RGyAn4c?list=PLTUQ-6Lg74XwvdrifUQn_AZs0jgqBDDw_