중국에서의 외국 대중문화 수용과 한류
중국에는 1980년대 초 이미 일본,홍콩,미국의 외국 대중문화가 유입되어 많은 인기를 끌고 있었다.1986년 저우룬파(周潤發)이 주연한 <영웅본색>의 인기를 시 작으로 류더화(劉德華),궈푸청(郭富城),리밍(黎明)등 의 등장과 함께 중국 대륙에서는 본격적으로 홍콩 대중 문화가 유행하기 시작했다.1992년 일본 드라마 <도쿄 러브 스토리>의 주인공 스즈키 호나미가 중국 시청자 들을 사로잡으며 일본 드라마도 인기를 얻기 시작했다. 또한 1994년 헐리우드 영화 <도망자>가 수입되어 중국 관객들에게 큰 호응을 얻었으며,이후 <라이온 킹>, <타이타닉>등이 상영되면서 중국에서 미국 헐리우드 영화의 열풍을 고조시켰다.2002년에는 대만 드라마 <꽃보다 남자>의 꽃미남 그룹 F4가 수많은 10대와 20 대 젊은이들의 시선을 사로 잡았으며 (청소년들에게 미치는 영향을 원인으로 방송 중간에 방송금지 되었지만) 이는 트렌디 드라마의 인기로 이어졌다.
1990년대 중국인들의 가치관의 변화,서구 지향적 소비취향의 확산으로 1990년대 말부터 시작된 한국 대중 문화의 수용은 외국 대중문화의 한 흐름으로 나타났다. 56개의 민족 문화가 공존하는 다민족 국가인 중국은 다 른 문화,종교,인종에도 불구하고 한 국가 체제 속에서 공존하고 교류해왔다는 점으로 비추어 볼 때,타문화 수용에 있어서 개방적인 태도를 가지고 있음을 알 수 있다.따라서 중국은 민족 특성상 외국문화 수용이 용이하다는 점이 한류를 받아들이는 데 크게 작용되었을 것이다.그리고 40개 이상의 TV채널과 높은 TV보급률 또한 한류의 배경으로 볼 수 있다.
한류가 80-90호우(后)에게 미치는 영향이 크다고 할 수 있는데,이들은 외국 대중문화에 배타적이지 않는 사회문화적 배경과 더불어 한국 대중문화의 전통문화 의 유사성과 서구문화의 자유와 세련미 때문에 한국 대중문화를 선호한다.그러나 이러한 한국 대중문화의 특징뿐만아니라제작시스템에서도그원인을찾을수 있다.한국 드라마의 경우,제작과 방영을 동시에 하면서 시청자들의 반응을 즉각적으로 반영할 수 있기 때문에 젊은 세대들에게 지루하지 않고 흡입력이 있다.이 는 사전제작 시스템을 도입하고 있는 중국과 미국 드라마와의 차별되는 부분이다.K-pop의 경우는 역동적이고 화려한 댄스,여러 명의 멤버들로 구성된 그룹,중국 멤버들을 영입하는 등의 현지화,그리고 멤버들만의 고 유한 캐릭터를 도입해 그룹의 팬들뿐만 아니라 멤버 개개인의 팬들이 또한 존재할 수 있는 다양성이 중국 젊은 세대들에게 인기를 얻고 있다.
기존의 한류수용에 관한 논의에서 가장 먼저 제기된 것이 ‘문화적 근접성’이다.문화적 근접성에서 보면,문 화적,지리적,언어적으로 가까운 국가의 드라마,영화, 오락 프로그램 등을 거부감 없이 수용한다.그러나 문화적 근접성은 중국,대만,일본 드라마가 역으로 한국에서 소수의 팬덤 이상의 수준으로 발전하지 못하는 이유와,이란,짐바브웨,멕시코,프랑스 등 문화적으로 근접하지 않은 지역에서의 한류의 인기를 설명하는데 한계가 있다
첫댓글 중국과 일본의 주요 일간지에 실린 대중문화 한류 관련 뉴스 분석* - 정수영유세경(2013) https://s-space.snu.ac.kr/bitstream/10371/84036/1/정수영유세경%282013%29%20중국과%20일본의%20주요%20일간지에%20실린%20대중문화%20한류관련%20뉴스%20분석.pdf
정보ᆞ문화 산업과 미중 신흥권력 경쟁 : 할리우드의 변환과 중국영화의 도전* http://www.sangkim.net/movie-competition-2.pdf