|
Next Bright Korean Star Stays Rooted in Family
차세대 전망밝은 한국인 스타는 가족애에 뿌리를 두고 있다
By KAREN CROUSE
As Annika Sorenstam bowed out, Ji-Yai Shin introduced herself to golf fans in the United States. By winning the season-ending ADT Championship on Sunday in West Palm Beach, Fla., Shin proved that her timing was perfect, and not just as it related to her swing. The L.P.G.A. Tour is losing a transcendent star in Sorenstam, but it may be gaining another in the 20-year-old Shin. Although Shin is not officially a member of the tour, she has as many victories this year in L.P.G.A.-sanctioned events — three — as nicknames. On the Korean L.P.G.A. Tour, where Shin is the reigning star, they call her Finals Queen because she is often in title contention. In the United States, she is known as Chalk Line because she hits the ball straight. Her other nickname was bestowed shortly after she became a scratch golfer at 14. It is the Next Se Ri Pak, a reference to the 11-year L.P.G.A. veteran who ushered in the women’s golf revolution in South Korea.
소렌스탐이 바우아웃(퇴장하다)하자 신지애는 그 자신을 미국펜들에게 소개했다. 플로리다 팜비치에서 일요일 시즌을 끝내는 에이디티 참피온십에서 우승함으로서 신은 타이밈이 완벽했고 그것이 그의 스윙에만 관련된것으로 보이지는 안았다. 엘피지에이투어는 소렌스탐이라는 트렌센던트(발군의,탁월한) 스타는 일었지만 그것이 다른 20세의 차세대 선수인 신지애를 얻는 것일수도 있다. 신지애가 공식적인 투어의 회원은 아니지만 신지애는 올해 엘피지 셍션(인가,비준,공인)받은 대회에서 여러번 우승했는대 닉네임처럼 3번을 우승했다. 신지애가 레인(지배)하고 있는 한국의 엘피지투어에서는 그녀를 결승퀸이라고 부르는대 그 이유는 그녀가 종종 타이틀 컨텐션(논란,주장,경쟁)을 벌이기 때문이다. 미국에서 그녀는 초크스타로 알려져 있는대 그녀가 공을 똑바로 치기 때문이다. 그녀의 다른 닉네임은 그녀가 14세에 스크레취(무명인,좋은인상) 골퍼가 된 직후 수여되었다. 그것은 신지애가 한국골프계의 여성혁명을 어셔(안내하다,도래하다)한 11년경력의 엘피지에이 베테랑에 관한 언급인 차기 박세리라는 것 있었다
In terms of personality, Shin is less like the reserved Pak and more like another pioneer, Nancy Lopez, who could melt a gallery with her smile. At Shin’s news conference after her Women’s British Open victory, a reporter prefaced a question by saying, “I think you are very charming, and your smile is very beautiful.” Beyond Shin’s winsome cover, there is a sad back story. In 2003, her mother was killed in a car accident. Shin’s younger brother and sister, who were also in the car, sustained serious injuries and were hospitalized for several months. At the Samsung World Challenge in California last month, Shin said she too would probably have been in the car, headed to her aunt’s house, if not for golf. She had stayed behind with her father because she had to practice. They were on the range hitting balls when they received news of the accident. “My whole golf career I am dedicating to my mother,” Shin said. She had not won a tournament before her mother’s death. Four months later, she recorded the first of many victories. In three years as a professional, she has won 26 times.
성격면에서는 예비역 박세리보다는 다른 선구자인 삼빡한 웃음으로 겔러리를 녹인 로페즈에 가깝다. 여성브리티쉬오픈에서 우승한후 신지애의 기자회견장에서 한 리포터가 나는 당신이 아주 매력적이고 너의 미소가 너무 아름답다 라는 말로 프레피스(서문으로 시작하다)하였다. 신지예의 윈섬(티없이귀여운,명랑함)이면에는 슬픈 뒷 이야기가 있다. 2003년 그녀의 어머니는 차사고로 죽었다. 또한 차를 함께 탓던 신지예의 남동생과 여동생은 심각한 서스테인(상처를입다)하여 몇달동안 병원에 입원을 하였다. 지난달 켈리포니아에서 있은 삼성월드첼린지대회에서 신양은 만약 골프만 아니었다면 고모집으로 가던 사고난 차를 자신도 아마 탑승했엇을 것이라고 말 했다. 그녀는 골프연습을 해야만 했기에 아버지와 함께 뒤에 남아 있었다. 사고 소식을 들었을때 두사람은 공을 치면서 레인지(연습장)에 있었다. 나의 전 골프 인생을 어머니에게 데디케이트(헌사하다,바치다)하고 있읍니다 신지예양은 말 햇다. 그녀는 어머니가 죽고 나서야 우승을 차지하기 시작했다. 사고가 난 4달후 그녀는 첫 우승을 차지했다. 프로시작 3년만에 그녀는 26승을 달성했다.
Before the final round of the British Open in August, Shin said she was so nervous, she could not sleep, so she sang hymns and prayed to her mother. The next day, she closed with a six-under-par 66 at Sunningdale Golf Club in England to win by three strokes. “Sometimes, golf is very difficult to play,” she said. “When golf is hard, I’m watching the sky.” Shin’s manager, Rachel Chun, said the 5-foot-1 Shin is “a goddess of golf in Korea.” She also happens to be the spitting image of her mother. Shin’s round face is framed by rimless glasses, which she pushed up on her nose during an interview. She wears golf pants that have an iron-on decal, “I ♥ Jack,” stripped down one leg in homage to Jack Nicklaus. Although the L.P.G.A. Tour beckoned, Shin was content to play on the Korean tour in 2008 so she could spend as much time as possible with her 18-year-old sister, Ji Won, and her 12-year-old brother, Ji Hoon.
“Her No. 1 priority is spending time with them,” Chun said recently. “Going shopping, going to movies, going to karaoke. She feels very blessed that her brother and sister have come back to normal.”
8월 브리티쉬 오픈에서 최종 라운드 전에 신지예는 너무 신경이 쓰여 잠이 안와 그래서 그녀는 찬송가를 부르고 어머니에게 기도를 했다고 말 했다. 다음날 3스트로크 만에 우승한 영국 선닝대일골프클럽에서 6언더파 66타에 육박(접근) 했다. 골프는 가끔 경기하기가 매우 어렵다 라고 그녀는 말 했다. 골프가 잘 안될때 나는 하늘을 처다 봅니다 라고 그녀는 말 했다. 신지예의 매니저 레철전씨는 5푸트1 신체싸이즈의 신양은 한국 골프계의 여제라고 말 했다. 그녀는 또한 어머니 모습을 비더스핏오프(쏙빼담다)하였다. 신의 둥근얼굴은 인터뷰동안 코위로 계속 들어 올리던 태없는 안경으로 캄프러치를 했다. 그녀는 니클라우스에게 호미즈(경의를 표하다)하는 바지 한 다리를 벗겨내고 아이롱으로 눌러 붙인 디켈(전사) 아이러브 잭 이라 쓰인 골프 바지를 입는다. 미국 엘피지 투어가 그녀에게 손짖하고 있지만 신지예는 18세인 여동생 지원, 12세인 남동생 지훈과 함께 가능한한 만은 시간을 보낼수 있도록 코리안 투어에서 경기를 하겠다고 강력 주장했다. 그녀의 제1화두는 동생들과 함께 지내는 것이라고 메니저 전씨가 최근에 말 했다. 샤핑하러가고,영화보러가고,카라오케하러가고. 그녀는 두동생이 정상으로 회복되 아주 복받았다고 느끼고 있다
In 2009, Shin will join the L.P.G.A. Tour, which this year counted 45 South Koreans among its 200-plus members. American- and European-born players have complained that the South Koreans spend all their time practicing and use the language barrier as an excuse to avoid interacting with sponsors and fulfilling their promotional obligations to the tour. Carolyn Bivens, the L.P.G.A. commissioner, met with the South Koreans this year. She warned them that soon all players would be required to speak proficient English or face suspension; the threat of penalties has since been dropped. Bivens said the requirement was intended, in part, to emancipate the South Korean players from their fathers, who often accompany them. Shin defies that stereotype. She does not have a chaperon, telling Chun, “I want to get used to traveling alone.” Although her English is not as advanced as her game, Shin does not seem self-conscious about speaking. Last weekend, she said that she was not like some of the other South Koreans, who can communicate in English but use interpreters in interviews because they fear embarrassing themselves or their families. “Actually, many Korean players worry — speak good English, but worry the mistakes, yeah,” she said. “But me, too, but I try.” Can Shin generate the star power the L.P.G.A. Tour lost with the retirement of Sorenstam? The early indications are promising.
2009년 진지예는 올해 200명의 회원중에 45명이 참가할것으로 카운트(포함시키다,보다)는 한국엘피지에이에 참가할것이다. 미국과 유럽선수들은 한국선수들이 연습벌레이고 스폰서와 교감을 피하고 엘피지에이 홍보 의무를 회피하는 핑계로 영어를 못해서 그런다고 언어 장벽을 이용하고 있다고 불평을 해 왔다. 엘피지에이 커미셔너 비벤은 올해 한국선수들을 만났다. 커미셔너는 한국선수들에게 미국 엘피지에이에서 활동하고 있는 모든 선수들은 프라피션트(능숙한) 영어를 하거나 일시 출전 정지를 당하거나 택일해야 할 것이라고 경고했다, 능숙한 영어를 못하면 벌금을 물리겠다는 위협이 그 이래로 계속 되어 왔다. 비벤은 그 요구의 일부 의도는 종종 선수들과 함께 동행하는 선수들의 아버지들로 부터 한국 선수들을 이멘서페이트(해방하다)할 목적이라고 말 했다. 신은 고정관념을 디파이(무시하다,대들다)한다. 그녀는 쉐퍼롱(시중종자)가 없으며 본인은 혼자 여행하는대 익숙해졌으면 좋겠다는 말을 했다고 한다. 신지애의 영어가 골프실력만큼 탁월한것은 아니지만 신지애 선수는 영어표현에 대하여 크게 신경쓰는것 같지는 안타. 지난주 그녀는 영어로 의사소통이 가능하지만 자신과 가족들을 쩔쩔매게 할까봐 안전빵으로 인터뷰때 한국말로 말 하고 한국말을 다른 사람이 영어로 통역하는 식으로 인터뷰하는 다른 한국선수들 같지는 안다 라고 말 했다. 실제로 많은 한국선수들이 영어를 능숙하게 구사 못하는 것을 걱정하지만 영어 말 실수가 두렵지는 않다 라고 그녀는 말 했다. 하지만 나도 또한 영어를 잘 하려고 노력중이에요 라고 그녀가 말 했다. 신지애선수가 소렌스탐의 은퇴로 명성을 잃은 엘피지 투어의 스타 파워를 발휘할수 있을까. 올해초 좋은 실적은 신지애라는 또 다른 스타탄생을 예고 하고 있다