



이사야24:1
공주야! 이스라엘이 포도주와 독주를 마시며 쾌락을 추구하면서 율법을 범하고 율례를
어기고 하나님의 언약을 깨뜨렸다. 하나님의 백성이라면 하나님이 원하시는 공의, 공평,
정의를 버리고도 심판을 면할 수 없을 것이다. 우리가 하나님의 공평을 버리면 하향
평준화의 공평이 강제적으로 주어지는 것이 아닐까? 종말론적 심판의 날이 선포된다.
"Princess! Israel has broken the covenant of God, violating the law and breaking
the covenant of God, in the pursuit of pleasure by drinking wine and wine."
The people of God will not be able to escape judgment even if they abandon the
justice, fairness and justice God wants. If we abandon God's fairness, wouldn't
the fairness of the downward equalization be forcibly given? The day of
apocalyptic judgment is proclaimed.
-
죄로 물든 이 세상은 마치 태초의 혼돈과 공허의 상태로, 무질서의 상태로, 광야의 상태로
돌아가는 것 같을 것이다. 하지만 그곳이 새 창조의 모판이 될 것이다. 아무도 땅의 심판
에서 예외가 없을 것이다. 그날에 종교도, 사회 경제적 신분도 상관없이 모두 심판에
떨어질 것이다. 하나님의 말씀인 율법은 이스라엘을 위한 것이 아니다.
The sinful world will be like returning to its original state of chaos and emptiness,
to a state of disorder, to a state of wilderness. But that's where the new creation will be.
No one will be exempt from the judgment of the earth. On that day, regardless of religion
or socio-economic status, they will all fall to judgment. The law, the word of God,
is not for Israel.
-
민족들에게도 그 말씀이 근본적으로 요구하는 바를 드러내시며, 그들은 이에 반응할 책임이 있다.
땅은 하나님의 언약 파트너로서 하나님께 순종하지 않는 인간을 허락하지 않는다. 인간의 죄는
땅을 부정하게 만들고, 땅은 하늘의 뜻을 따라 인간을 집어 삼킨다. 죄인이 그 대가를 치르게 한다.
죄인들의 죄 자체가 자신들을 무자비하게 파괴하며 자멸하게 만든다.
They are responsible for responding to the fundamental demands of the word on the
peoples. As God's covenant partner, the earth does not allow men who do not obey God.
The sin of man makes the earth unclean, and the earth devours man according to the will
of heaven. Let the sinner pay the price. The sin of sinners themselves mercilessly destroys
themselves and makes them self-destruct.
-
심판의 땅엔 흉작이 찾아오고, 이에 사람들 사이에는 축제의 즐거움이 사라질 것이다.
노래 없이 먹는 독주는 괴로움을 잊게 하는 것만이 목적이다. 황무한 성은 태초의 혼돈을
머금고 아무도 그대로 출입하는 자 없는 죽음의 땅이 될 것이다. 오늘 나의 축제가
어디서부터 비롯되었는지 보자. 그것이 순종의 기쁨이 아니라 말초적인 쾌락의 축제라면
독주의 고통으로 귀결될 것이다. 내게는 하나님의 공의가 있는가?
A poor harvest will come to the land of the judges, and the joy of the festival will
disappear among the people. The only purpose of drinking without singing is to
forget the agony. The desolate castle will be a land of death, with no one entering
or leaving, with the chaos of the beginning. Let's see where my festival started today.
If it were a festival of peripheral pleasures, not the joy of obedience, it would result
in the pain of solitude. Do I have God's righteousness?
-
1. 무너진 세상에 대한 언급이 무엇인가?
백상과 제사장(종교적)
종과 주인, 하녀와 안주인(사회적, 가정적)
빌려주는 자와 이자를 내는 자(경제적)
2. 심판을 받는 3가지 이유가 무엇인가?
율법을 어김(동성연애)
법령을 거슬림(윤리의 기초가 돼버린 돈)
영원한 언약을 깸(부부는 죽는 날 까지 진실해야할 책임)
-
땅의 심판((1-3)
a.땅을 파괴하시는 여호와:1
b.예외 없는 그분의 심판:2
c.온통 파괴되는 땅;3
저주 받은 땅(4-3)
a.심판의 원인;4-6
b.사라진 축제와 기쁨:7-9
c.혼돈의 성읍;10-12
d.민족들 가운데 있을 일;13
-
여호와께서 땅을 공허하게 하시며(1a)
황무하게 하시며(1b)
뒤집어엎으시고(1c)
그 거민을 흩으시리니(1d)
-
백성과 제사장이 일반일 것이며(2a)
종과 상전이 일반일 것이며 비자와 가모가 일반일 것이며(2b)
사는 자와 파는 자가 일반일 것이며(2c)
채급하는 자와 채용하는 자가 일반일 것이며(2d)
-
이자를 받는 자와 이자를 내는 자가 일반일 것이라(2e)
땅이 온전히 공허하게 되고 온전히 황무하게 되리라(3a)
여호와께서 이 말씀을 하셨느니라(3b)
땅이 슬퍼하고 쇠잔하며(4a)
-
세계가 쇠약하고 쇠잔하며 세상 백성 중에 높은 자가 쇠약하며(4b)
땅이 또한 그 거민 아래서 더럽게 되었으니(5a)
이는 그들이 율법을 범하며 율례를 어기며(5b)
영원한 언약을 파하였음이라(5c)
-
그러므로 저주가 땅을 삼켰고(6a)
그 중에 거하는 자들이 정죄함을 당하였고(6b)
땅의 거민이 불타서 남은 자가 적으며(6c)
새 포도즙이 슬퍼하고 포도나무가 쇠잔하며(7a)
-
마음이 즐겁던 자가 다 탄식하며(7b)
소고 치는 기쁨이 그치고(8a)
즐거워하는 자의 소리가 마치고(8b)
수금 타는 기쁨이 그쳤으며(8c)
-
노래하며 포도주를 마시지 못하고(9a)
독주는 그 마시는 자에게 쓰게 될 것이며(9b)
약탈을 당한 성읍이 훼파되고(10a)
집마다 닫히었고 들어가는 자가 없으며(10b)
-
포도주가 없으므로 거리에서 부르짖으며)11a)
모든 즐거움이 암흑하여졌으며(11b)
땅의 기쁨이 소멸되었으며(11c)
성읍이 황무하고 성문이 파괴되었느니라(12)
-
세계 민족 중에 이러한 일이 있으리니(13a)
곧 감람나무를 흔듦 같고(13b)
포도를 거둔 후에 그 남은 것을 주움 같을 것이니라(13c)
-
공의를 거부한 악한 백성_evil people who refuse to do justice
땅이 받은 저주_the curse of the earth
하나님이 이루시는 공평_God's justice
-
진실하지 못하면 자연도, 내 가족도 피해를 입게 되고 정의와 공의를 우리가
나 몰라라 하면 주님께서 강제로 이루어 자실 줄 아나이다. 내 안의 공허는
하나님의 심판임을 아는 까닭에 내가 또 책잡히는 삶을 산 것을 용서하옵소서.
그러나 주님, 그 날이 임하면 마치 사람이 올리브 나무를 추수하듯 포도원에서
포도를 수확하듯 주께서 추수하실 것입니다. 똑바로 살게 하시고 더 인내하게 하옵소서.
If you are not sincere, nature and my family will be damaged, and if we do not
know justice and justice, the Lord will be forced to do so. For I know that the
emptiness in me is the judgment of God, so forgive me for living a life of reproach.
But when that day comes, you will reap as a man harvests olive trees, as a
vineyard harvests grapes. Let us live upright and be patient.
2020.8.11.tue.악동