|
under your eye. - 너 눈 밑에 다크서클이 생겼어.
- 잠을 설치고 난 다음날 눈 밑에 다크써클(dark circles)이 생겼 던 경혐이 있죠? 이걸 다른 말로 eye-bags혹은 bags under one's eyes라고 표현해요. 수면이 부족하거나 혈액순환이 나쁠 때 생긴다고 하니 미인은 역시 잠꾸러기여야만 할 것 같네요. 뭐 대부분 overdid하고 hung over하면 자연적으로 생기는 현 상들이죠.. 아~ 연식이 딸려도 나타나요 ^.<
A : Jessica, what's wrong? You've got bags under your eyes this morning. B : I was up all night studying for the midterm. Do I look terrible? A : Not terrible, but you look tired, that's for sure.
>>> bag(s) 눈 밑의 처진 살, 다크써클 midterm 중간고사 for sure 틀림없이, 확실히
눈이 많이 와서 아침 출근길 고생많이 하셨죠. 모쪼록 오늘 하루 안전운전하셔서 무사히 귀가 하셔요.. 눈 온다고 오늘 카페분들이 확~ 줄어뿌는건 아닌지 모르것어요... 여러분 즐~~
출처 : 레이 한 |
첫댓글 that's for suer -> sure!!! ㅋㅋㅋ 오늘은 내가 먼저 찾았네요 Nios형님~ㅋ
21세기를 재창조하는 언어치 제섹님~ 매번 잘보고 있어요~ 근데 오늘 dialog내용은..제섹님 얘기가 아니네요 ㅋㅋ
어....니아 오타.... dailog -- > dialog... ^^;;;;
어..이런..부끄럽네;;;
Esther만세!!!
여기도 꽤나 분주하네.^^
지금 출장 중이라.. 쩝.. 아니면 내가 다 찾을수 있는데..