요1:12
영접하는 자 곧 그 이름을 믿는 자들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨으니
여기서 '권세'라고 번역된 단어는 '엑수시아'입니다.
헬라어에는 '권세'라고 번역할 수 있는 단어가 여러 개 있습니다.
이 단어들은 모두 영어의 power로 번역이 가능한 단어들입니다.
1. 크라토스-- 영어 democracy 파생됨. 크라토스는 여러 형태의 '정치적 권세' 혹은 '통치의 권세'를 나타냄
2. 듀나미스-- 폭발적이고 이적적인 능력. dynamic dynamite 단어들이 파생됨. '힘, 권세, 권위' 등으로 번역됨.
3. 엑수시아-- '권위'라는 뜻. 이적적인 능력이나 정치적 권세를 말하는 것이 아니라, '신분적 격상'으로 말미암아
주어지는 '권위'를 말함.
본문에 쓰인 단어는 '엑수시아'입니다.
우리들이 예수 그리스도를 영접하는 순간, 우리에게는 '하나님의 자녀'라는 '권위'가 주어지게 된다는 것입니다.
엑수시아'라는 단어는 책임과 의무를 수반하는 단어입니다.
대부분의 신자라고 하는 사람들이 하나님께 '듀나미스'나 '크라토스'를 달라고 떼를 쓰지요.
그것들은 새 하늘과 새 땅에서 우리에게 주어질 것입니다.
우리 성도들에게 1차적으로 주어지는 것은 책임과 의무가 따르는 신분적 권위 '엑수시아'인 것입니다.