2007년 故사카이 이즈미씨가 리드보컬로 있던 Zard의 負けないで 입니다. 일본인에게 건강을 주는 곡 2위에도 뽑힌 음악이라던데... 가요이면서 일본 고등학교 음악 교과서에 실린 노래이기도 합니다. ふとした瞬間に 視線がぶつかる 우연히 시선이 마주치네요 幸運のときめき 覺えているでしょ 행복의 두근거림 기억하고 있죠? パステルカラ-の季節に戀した 파스텔 색 계절에 사랑했던 あの日のように 輝いてる 그날처럼 빛나고 있는 あなたでいてね 당신인 채로 있어 줘요 負けないで もう少し 지지 말아요 앞으로 조금만 最後まで 走り拔けて 마지막까지 달려요 どんなに 離れてても 아무리 떨어져있더라도 心は そばにいるわ 마음은 곁에 있어요 追いかけて 遙かな夢を 쫓아가요 아득히 먼 꿈을... 何が起きたって ヘッチャラな顔して 무슨 일이 일어나더라도 아무렇지 않은 얼굴하고선 どうにかなるサと おどけてみせるの 어떻게든 될거야 라고 웃어보이는 거에요 “今宵は私と一緖に踊りましょ” "오늘밤은 저와 같이 춤추어요" 今も そんなあなたが好きよ 지금도 그런 당신이 좋아요 忘れないで 잊지 말아요 負けないで ほらそこに 지지 말아요 봐요 저기에 ゴ-ルは近づいてる 골은 가까워지고 있어요 どんなに 離れてても 아무리 떨어져있어도 心は そばにいるわ 마음은 곁에 있어요 感じてね 見つめる瞳 느껴줘요 바라보는 눈동자를.. 負けないで もう少し 지지 말아요 앞으로 조금 더 最後まで 走り拔けて 마지막까지 달려요 どんなに 離れてても 아무리 떨어져있어도 心は そばにいるわ 마음은 곁에 있어요 追いかけて 遙かな夢を 쫓아가요 아득히 먼 꿈을.. 負けないで ほらそこに 지지 말아요 봐요 저기에 ゴ-ルは近づいてる 골은 가까워지고 있어요 どんなに 離れてても 아무리 떨어져있어도 心は そばにいるわ 마음은 곁에 있어요 感じてね 見つめる瞳 느껴줘요 바라보는 눈동자를... 負けないで(마케나이데) - 지지말아요 忘れないで(와스레나이데) - 잊지말아요 視線がぶつかる(시센가부츠카루) - 시선이 마주치다 輝いてる(카가야이테루) - 빛나고있다 覺えている(오보에테이루) - 기억하고
출처: 방송대 일본학과 길나장이 원문보기 글쓴이: 윤기호
첫댓글 이노래는고베 대지진으로 수많은 사람이 죽고 일본 경제의 한축이었던 관서 지역의 경제는 붕괴 되었고 암울했던 시기에 지쳐있던 일본인에게 지지말아요 라고 힘을 불어 넣어 주었던 노래랍니다
なつかしい歌ですね。この人は前に野球選手とうわさがありましたよね。
첫댓글 이노래는고베 대지진으로 수많은 사람이 죽고 일본 경제의 한축이었던 관서 지역의 경제는 붕괴 되었고 암울했던 시기에 지쳐있던 일본인에게 지지말아요 라고 힘을 불어 넣어 주었던 노래랍니다
なつかしい歌ですね。この人は前に野球選手とうわさがありましたよね。