시편 126편
구찬송가 260장- 새벽부터 우리 사랑함으로써 씨를 뿌려봅시다.
* 815 광복은 생각지도 못하였다. 히로시마 나가사끼 원폭투하 이후 6일 만에 무조건 항복을 하였다.
* 포로 귀환. -- 완전한 귀환!
▷ 1-3절 이스라엘의 번영의 회복과 찬양
1절 여호와께서 시온의 포로(들)를 돌려 보내실 때에 우리는 꿈꾸는 것 같았도다
- 여호와께서: 누가 주체인가? 하나님이시다!
*- 시온의 (to Zion. NIV): '시온으로'가 더 적확한 것 같다. (에스라 2:1). '시온의 부요함으로 히복하였을 땡''(RSV).
시편 125편과 연결고리다.
- 포로들(fortunes. 참고. 4절)) 을: 고통과 수고의 때. '포로'는 상실된 번영을 회복시키다. 빚때문에 야기된 (노예생활)에서 회복시키다. 등의 의미다.
<포로귀환> 539년 바벨론 포로 생활의 귀환 - 모세도 없이! 홍해를 가르는 기적만이 기적이 아니다.
- 돌려보내실 때에(NIV brought back) : '회복시키실 때'(인클루지오 기법)
주전 539년 고레스 황제의 칙령/ 어명으로 1차 포로귀환!
- 우리는 꿈꾸는 것 같았도다(men restored to health. NIV) : 예상도 못하다! 기대도 못하였다.
'꿈' - 고난의 때의 이상을 보고, 꿈을 꾼다.
선지자 예레미야를 통해서 하나님께서70년 만의 귀환의 약속하신 말씀이 성취되셨다. 모세도 없이. 정치력이나, 군사적으로 힘이 있어서도 아니다!
하나님의 손길이다. 페르시야의 황제 고레스 황제의 어명! (대하36장/ 사 44-45장/ 렘 1: 1).
광야에서 만나도 없이! 가나안 땅이 대적도 없이. 제2의 출애굽 사건이다.
2절 그 때에 우리 입에는 웃음이 가득하고 우리 혀에는 찬양(joy)이 찼었도다. 그 때에 뭇 나라 가운데에서 말하기를 여호와께서 그들을 위하여 큰 일을 행하셨다 하였도다.
- 웃음이 가득하고... 찬양(JOY)이 찼었도다 with songs of joy: 웃음(시 137편) 이 어디서 오는가? 하나님으로부터! 하나님의 섭리의 손길이다!
웃음과 찬양. 입에 웃음으로 가득 채워주소서.
- 뭇 나라 가운데에서 말하기를: 열방이 알게되었다!
- 여호와께서 그들을 위하여 '큰 일을'(great things) 행하셨다 하였도다: 계단식 이동.
3절 여호와께서 우리를 위하여 큰 일을 행하셨으니 우리는 기쁘도다
- 여호와께서: 누가?
- 우리를 위하여 '큰 일'을 (great things) 행하셨으니: 성취!!
- 우리는 기쁘도다 and we are filled with joy:
▷ 4절 - 완전한 회복을 바라는 간구.
4절 여호와여 우리의 포로를 남방 시내들 같이 돌려 보내소서.
* 소망의 기도.
- 우리의 포로: '포로'는 '상실된 번역'(forunes)을 말한다. 1차 포로귀환 (주전 537ㄴㄴ. 스 1:1-2). 80여년 후에 제2차 에스라 귀환(주전 458년/ 에스라 7:9)
- 남방 시내(- 네게브 사막)들 같이 like streams in the Negev : 우기에 축복의 소나기로 말미암아, 강수량이 빠르게 - 갑자기 완전한 변화무쌍! 강수량이 풍부한 북방의 갈릴리와 같이 라고 표현 하지 않는다!
건기와 우기가 뚜렸하다 - 우기/ 예루살렘의 남쪽인 메마른 사막 지역에서는 우기에는 와디가 갑작기! 빠르게! 범람하여 사람의 생명을 구할 수 있다. 비가 오면, 와디로 흐른다. 100년 한번 엄청난 양의 비가 내려 홍수를 이룬다. 엄청난 양의 비가 내린다. 대 홍수를 이룬다! (렘 47:1-2). 마치 천지창조의 모습과 같다고 한다. 귀환하는 네게브 사막이 포로로 가득하게 될 것이다!
남방 시내 곧 '와디'는 우기에는 범람하는 강과 같이 물이 넘친다.
그러나, 건기에는 여름에는 물이 거의 없다.
- 돌려보내소서 Restore our fortunes : '회복시켜주소서'
▷ 5-6절 농사의 교훈
5절 눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 기쁨(Joy)으로 거두리로다. Those who sow in tears will reap with songs of joy.
- 눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자: 버려진 지 매우 오래 된 땅에서 경작하기가 어렵다. 그러나, 농부는 땅을 믿는다. 성도는 하나님을 믿는다. <농사의 법칙, 신앙의 법칙>
눈물을 흘리며 ... 기쁨: 눈물- 필사적인 노력. 을 기쁨의 노래로 바꾸시는 하나님이시다.
* 누가 무엇을? 다니엘의 기도.
- 씨를 뿌리는 자: 예수 그리스도(마13장).
* 어디에 뿌리는가? 하나님이 아니면 그 무엇이며, 그 누구랴?
- 기쁨으로 거두리로다: 계단식 이동 표현방식. 유대인들이 가나안 땅에 되돌아 온 사람들.
* 씨뿌리는 비유 - 참고. 갈 6:7. 마13장.
* 거두리로다 - 새찬송
"환난은 인내를 인내는 연단을 낳는다"(롬5:3).
"이는 너희 믿음의 시련이 인내를 만들어 내는 줄 너희가 앎이라. 인내를 온전히 이루라. 이는 너희뢰 온전하고 구비하여 조금도 부족함이 없게 하려 함이라"(약 1:3-4).
6절 울며 씨를 뿌리러 나가는 자는 반드시 기쁨(Joy)으로 그 곡식 단을 가지고 돌아오리로다.
- 울며 씨를 뿌리러 나가는 자는: 대장간의 불 속- 담금질 - 강철, 순은, 순금.
왜? 하나님이 살아계시기 때문이다. 세상이 크게 보이는가, 하나님이 크게 보이는가?
참 이스라엘 여인, 룻 - 룻기. 기대하지도 않았던 일들이 축복으로 임하였다.
- 기쁨(의 노래들) 으로 .. 돌아오리로다. will return with songs of joy: 열심히 땀흘려 일한 결과! 이것도 하나님의 축복이다.
- 그 곡식단을 가지고: 아브라함이 수많은 연단과 고난을 통하여서 순전한 믿음의 사람이 되었다(창 22장 까지).
NIV 126:1 When the LORD brought back the captives to Zion, we were like men who dreamed.
126:2 Our mouths were filled with laughter, our tongues with songs of joy. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."
126:3 The LORD has done great things for us, and we are filled with joy.
126:4 Restore our fortunes, O LORD, like streams in the Negev.
126:5 Those who sow in tears will reap with songs of joy.
126:6 He who goes out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves with him.
诗篇126:1 (上行之诗。)当耶和华将那些被掳的带回锡安的时候,我们好像做梦的人。
诗篇126:2 我们满口喜笑、满舌欢呼的时候,外邦中就有人说:耶和华为他们行了大事!
诗篇126:3 耶和华果然为我们行了大事,我们就欢喜。
诗篇126:4 耶和华啊,求你使我们被掳的人归回,好像南地的河水复流。
诗篇126:5 流泪撒种的,必欢呼收割!
참고도서
1.IVP 성경배경주석
2.그 말씀, 두란노출판사. 2008년 9월.
3. 앨런 로스, 전광규 옮김, 시편, 두란노출판사.
4. 그랜드 성경, 성서교재간행사, 1991
5.