곡명 : Legend of Mermaid
노래 : 中田あすみ、寺門仁美、淺野まゆみ
작사 : 三井ゆきこ
작곡 : 林浩司
편곡 : 林浩司
マㆍメイドメロディㅡ ぴちぴちピッチ 삽입
2003년작 TV 총52화
밑에 가사 있습니다.
Legend of Mermaid
作詞 三井 ゆきこ
作曲 林 浩司
唄 中田 あすみ/寺門 仁美/淺野 まゆみ
7色(いろ)の風(かぜ)に吹(ふ)かれて
일곱빌깔의 바람을 맞으면서
遠(とお)い岬(みさき)を目指(めざ)してた
멀리의 땅의끝을 목표로 했어
夜明(よあ)け前(まえ) 聽(き)こえたメロディ
새벽 되기전 들려오던 멜로디
それは とても なつかしい歌(うた)
그것은 너무나도 그리웠던 노래
東(ひがし)の空(そら)へと 羽(は)ばたく鳥(とり)たち
동쪽의 먼 하늘에서 날개짓을 하는 새들
さあ、寶島(だからじま)に 拔(ぬ)ける近道(ちかみち)
자, 보물의섬으로 향하는 지름길로
7つの海(うみ)の樂園(らくえん)
일곱개의 바다의 낙원에서
嵐(あらし)の夜(よる)の後(あと)には
폭풍우 치는 밤이 지난 후는
愛(あい)を傳(つ)えるため 命(いのち)がまた生(う)まれる
사랑을 전하기위해서 생명이 다시 태어나요
7つの國(くに)のメロディア
일곱개의 나라의 멜로디아
誰(だれ)もが いつかはここを
그모두가 언젠가는 여기를
旅立(たびだ)つ日(ひ)が來(き)ても
떠나는 날이 오더라도
私(わたし)は 忘(わす)れない
나는 결코 잊지 않을래
ゆっくりと 雲(くも)は流(なが)れて
느릿하게 구름은 흘러가고
虹(にじ)の果(は)てに 消(き)えていった
무지개의 끝으로 사라져갔어
星(ほし)たちは 眞珠(しんじゅ)のように
별들은 마치 진주처럼 빛나며
强(つよ)い光(ひかり) 放(はな)ちはじめる
눈부신 빛들을 발하기 시작해
南(みなみ)の空(そら)から 聽(き)こえる口笛(くちぶえ)
남쪽의 먼 하늘에서 들려온 휘파람 소리
そう、大人(おとな)になる 時(どき)が來(き)ていた
그래, 어른이 된다는 시간이 오고있어
奇跡(きせき)をめぐる冒險(ぼうけん)
기적을 돌고도는 모험
優(やさ)しい母(はは)の願(ねが)いを
상냥스런 어머니의 소원을
胸(むね)に抱(だ)きながら
가슴에 가득 품으며
誰(だれ)もが旅(たび)をしてる
그 모두가 여행을 떠나요
星降(ほしふ)る夜(よる)のファンタジア
별이 떨어지는 밤의 판타지아
あふれる淚(なみだ)と祈(いの)り
넘쳐흐르는 눈물과 기원은
誰(だれ)にもわからない
그 누구도 알지 못하는
未來(みらい)を照(て)らしてる
미래를 비추고 있어
7つの海(うみ)の樂園(らくえん)
일곱개의 바다의 낙원에서
嵐(あらし)の夜(よる)の後(あと)には
폭풍우 치는 밤이 지난 후는
愛(あい)を傳(つ)えるため
사랑을 전하기위해서
命(いのち)がまた生(う)まれる
생명이 다시 태어나요
7つの國(くに)のメロディア
일곱개의 나라의 멜로디아
誰(だれ)もが いつかはここを
그모두가 언젠가는 여기를
旅立(たびだ)つ日(ひ)が來(き)ても
떠나는 날이 오더라도
私(わたし)は 忘(わす)れない
나는 결코 잊지 않을래
奇跡(きせき)をめぐる冒險(ぼうけん)
기적을 돌고도는 모험
優(やさ)しい母(はは)の願(ねが)いを
상냥스런 어머니의 소원을
胸(むね)に抱(だ)きながら
가슴에 가득 품으며
誰(だれ)もが旅(たび)をしてる
그 모두가 여행을 떠나요
星降(ほしふ)る夜(よる)のファンタジア
별이 떨어지는 밤의 판타지아
あふれる淚(なみだ)と祈(いの)り
넘쳐흐르는 눈물과 기원은
誰(だれ)にもわからない
그 누구도 알지 못하는
未來(みらい)を照(て)らしてる
미래를 비추고 있어
머메이드멜로디피치피치핏치-LegendofMermaid.wma
첫댓글 퍼 갈게요 ㅋ
ㄳ
다운이요! 감사합니다